– Далеко, да и... Если машина здесь останется, я не смогу... Завтра воскресенье... Если ты захочешь встретиться со мной...
– Ты знаешь, что я захочу с тобой встретиться, – перебил он. – Приедешь на поезде. Буду ждать тебя на станции. В десять. У нас будет целый день.
– Я могу сказать тебе, где я живу... – начала Делия, в восторге от того, что он хочет видеть ее после того, как поцеловал, но Фрэнк сухо заметил:
– Я знаю, где ты живешь. – Делия в этом и не сомневалась. Фрэнк знает все. Он идеален во всем. И она его обожает.
На прощание он не поцеловал ее, чему Делия обрадовалась. Если бы Фрэнк это сделал, у нее не хватило бы сил войти в дом.
– Завтра, с утра, – напомнил он и поднес ее руку к губам. – Буду ждать, Делия.
Несмотря на поздний час, отец все еще был в кабинете. Делия заглянула туда пожелать ему спокойной ночи и порадовалась, что он не обратил внимание на отъехавшую от дома машину. Отец равнодушно кивнул, но Делия не огорчилась. Сердце ее пело: Фрэнк, Фрэнк. Завтра она снова увидит его, и на этот раз все будет иначе.
Когда Делия сошла с поезда, Фрэнк уже ждал на перроне. Просияв лицом, он быстро оглядел ее, но Делия не смутилась, уверенная, что выглядит мило. Темно-зеленая летняя юбка, такого же цвета блузка без рукавов, золотистый поясок на тоненькой талии – вполне элегантный наряд, который завершали золотистые босоножки на высоком каблуке. Увидев их, Фрэнк улыбнулся.
– Значит, пешая прогулка отменяется, – пошутил он, и Делия рассмеялась, впервые почувствовав себя ровней ему.
Сунув руку в сумку, висевшую на плече, она вытащила оттуда обычные сандалии и, продемонстрировав их, весело возвестила:
– Я готова к любым подвигам!
– В самом деле? – Фрэнк внимательно посмотрел на нее, отчего девушка начала краснеть, потом, пожалев, протянул руку. – Пошли! Полагаю, мне сегодня следует доставить тебя домой пораньше. Завтра рабочий день. Так что не будем терять ни минуты.
Она послушно забралась в машину и оживленно повернулась к спутнику.
– Куда мы поедем? – Делия сияла и казалась такой счастливой, что Фрэнк не мог оторвать от нее глаз. Просто молча разглядывал ее, прежде чем ответить:
– На реку. Там около маленькой гостиницы стоит у причала мой катерок. Всего в нескольких милях отсюда. Мы подкрепимся в гостинице и отправимся в неизвестность.
Делия едва не прыгала от возбуждения и напоминала ребенка, которого впервые берут в путешествие.
– Ты что, никогда не каталась на катере?
– По Темзе нет, – призналась она и с ноткой гордости добавила: – Но я была в круизе вокруг Европы.
– А! Ну тогда другое дело, – иронично-уважительно протянул Фрэнк. – Здесь, конечно, экзотики маловато. Разве что утку увидим.
– Ты... – Делия надула губки, – надо мной смеешься.
– Для твоей же пользы, – не стал отпираться он. – Ты похожа на заколдованную принцессу. Смех раскрепощает и иногда... отвлекает. Давай смеяться весь день.
Делии, однако, стало не до смеха, когда она поняла глубинный смысл этой фразы. Когда она вышла из поезда, Фрэнк пожирал ее глазами, да и теперь воздух вокруг казался заряженным электричеством. Это возбуждало и пугало. Хоть бы он снова коснулся ее! Делии так сильно этого хотелось, что сердце начало биться в новом ритме, и Фрэнк это почувствовал, судя по выражению его лица и по тому, как крепко сжимали руль его руки.
– Прости, – прошептала она.
– А что ты можешь поделать? – Фрэнк уже не улыбался и отстраненно смотрел куда-то перед собой.
– Ничего. – Это было правдой. Делия страстно хотела, чтобы Фрэнк любил ее. Это желание преследовало ее уже много дней.
– И я ничего, – тихо признался он. – Возможно, нам не следует больше встречаться.
Эти слова звучали как приговор, и у Делии перехватило дыхание, а лицо стало белым как мел.
– Не бросай меня, Фрэнк, – с отчаянием прошептала она. Он резко повернулся и через мгновение с силой прижал девушку к себе.
– Боже милостивый! Я и не могу! – хрипло бормотал он, осыпая лицо Делии градом поцелуев и повергая ее в трепет.
Губы ее раскрылись, и, заметив эту невинную капитуляцию, Фрэнк еще крепче сжал Делию в объятих, но тут же отстранился.
– Не здесь, – резко произнес он.
Только тут Делия подняла глаза и заметила изумленных прохожих, невольных свидетелей этой сцены, но «ягуар» уже начал плавно двигаться, спасая ее от смущения.
– О Господи, – выдохнула она, и Фрэнк с удовольствием рассмеялся, откинув голову.
– Ну, во всяком случае они не стали наклоняться, чтобы разглядеть получше, – усмехнулся он и мягко спросил: – Ты все еще хочешь покататься на катере?
– Да. – Делия пребывала в приподнятом настроении, и любовь заставляла забыть об осторожности. Перед этим восхитительным, неизведанным доселе чувством все остальное меркло.
3
День выдался чудесным. Они пошли взглянуть на катер, стоявший на якоре недалеко от маленькой гостиницы. Делия переобулась в сандалии и забралась на борт, чтобы все внимательно осмотреть. Катер был далеко не роскошным, но значительно больше, чем она ожидала. Он слегка покачивался на воде, в которой играли солнечные зайчики. Делия стояла на палубе и полной грудью вдыхала теплый, пахнущий разнотравьем воздух.
– Замечательно! – выдохнула она, а Фрэнк бросил довольный взгляд на ее восхищенное лицо.
– В мире нет другой девушки, которой так легко было бы угодить, – насмешливо заметил он, спрыгивая на берег.
Делия несколько поостыла, уловив, как ей показалось, циничную нотку, но постаралась подавить огорчение. Наверное, Фрэнк порицает ее за излишнюю непосредственность.
– Утонченные женщины, – насмешливо продолжал Фрэнк, любуясь ее покрасневшим личиком, – никогда не выказывают восторга. Эта посудина показалась бы им до смерти скучной.
Уголки губ Делии опустились, она отвела взгляд от завораживающих серых глаз, день уже не казался ей солнечным и радостным.
– Я не умею притворяться, – призналась она дрогнувшим голосом. – Если мне что-то нравится, я не скрываю этого. Возможно, когда-нибудь я научусь контролировать свои чувства.
– Иди сюда, дорогая. – От низкого голоса у нее мурашки побежали по спине, но Делия послушно подошла к борту.
Протянув руки, Фрэнк обхватил ее тонкую талию и снял с палубы, причем так нежно, что Делия замерла от наслаждения. Он бережно поставил ее на землю.
– Ты очаровательна, – тихо сказал Фрэнк и провел рукой по ее волосам, любуясь блестящими прядями. – Ты самая милая девушка на земле, а будь ты рафинированной леди, я бы помер со скуки.
Говорить Делия не могла. Сердце колотилось от его взгляда. Фрэнк наклонился и осторожно коснулся губами ее рта.
– Пора завтракать, – шепнул он, и между ними снова пробежала та же искра, как тогда, в машине. Подтолкнув Делию к гостинице, Фрэнк уверенно обнял ее за талию. Делия опасалась, что не выдержит, обернется и обовьет руками его шею. Чувства обуревали ее с такой силой, что с трудом удавалось держать их под контролем.
– Не надо меня бояться, Делия, – тихо попросил он, поворачивая ее к себе.
– Я не боюсь, – с трудом выговорила она, хотя правды в этих словах было немного.
– Я никогда не обижу тебя. – Фрэнк притянул ее ближе, и Делия почувствовала на щеке его теплое дыхание. – Ты удивительная. Я хочу заботиться о тебе. Можешь полностью доверять мне.
Несмело улыбнувшись, Делия положила голову ему на плечо, и они пошли дальше, тесно прижавшись друг к другу. Радость переполняла все ее существо.
Во время завтрака Фрэнку удалось ее расшевелить, так что, когда они вернулись на катер, Делия без оглядки восторгалась всем, что видела. Они медленно плыли по Темзе. Катер легко скользил мимо спускающихся к самому берегу лугов, осененных ивами, мимо изящных, утопающих в зелени вилл и могучих деревьев, склоняющих ветви чуть ли не до самой воды. Аромат цветов, доносящийся с берегов, запах реки и тихие всплески воды словно зачаровывали, создавали атмосферу безмятежности и покоя. Когда катер повернул к пристани, Делия хотя и устала, но была невероятно счастлива.
Они сидели на палубе и пили лимонад. Делия слегка обгорела, а лучи заходящего солнца еще ярче высвечивали изумрудную зелень ее глаз.
– Привяжем катер и соберем вещи, – распорядился Фрэнк, когда они достигли берега. – А потом прямиком домой.
Делия спустилась в маленькую каюту, где оставила сумку. Сияние дня померкло. Ей не хотелось расставаться с Фрэнком. Каждый раз, когда приходилось возвращаться домой, ей все труднее и труднее давалось прощание. Невидящими глазами Делия уставилась в пространство. Из оцепенения ее вывел голос Фрэнка.
– В чем дело? – Фрэнк подошел к ней, и Делия печально склонила голову, покусывая губы.
– Я... я не хочу домой, – прошептала она. – Не хочу уходить от тебя.
– Тебе девятнадцать, – напомнил ей Фрэнк, – и ты вовсе не похожа на тех экзальтированных женщин, которые...
– Не смей! – Она повернулась к нему, в глазах плескалась боль. Устыдившись своих слов, Фрэнк сжал Делию в объятиях.
– Да нет никаких женщин, – бормотал он. – А если бы и были, неужели ты думаешь, я взглянул бы хоть на одну, когда есть ты? Я лишь пытаюсь не заходить слишком далеко... – Но Делия продолжала вглядываться в него огромными, полными слез глазами, и Фрэнк грубо притянул ее к себе, погрузил пальцы в черные волосы и хрипло выдохнул: – Бог ты мой, Делия! Я хочу тебя, и ты это знаешь!
Фрэнк целовал ее страстно, жадно, и Делия с готовностью приникла к нему, обвила его талию руками, положив голову ему на плечо.
"Вместе навсегда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Вместе навсегда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Вместе навсегда" друзьям в соцсетях.