Лейтенант положил на стол папку с документами.

– В заключение, господа, я бы хотел подчеркнуть, что в жилах этого Монтгомери течет самая голубая кровь, какая только может быть у американца. Этот парень – лучшее, что мы можем предложить.


– Совершенно исключено! – вскричала Ария. – Я ни за что не выйду за этого грубого, неотесанного мужлана. Ни при каких обстоятельствах! Да я скорее соглашусь просить милостыню на улице, чем стану его женой. – Впервые в жизни принцесса не сделала ни малейшей попытки скрыть свои чувства. На ее лице явственно читались ужас и отвращение. Боже, неужели эти вояки и политиканы окончательно свихнулись?

Конгрессмен Смит окинул ее высочество холодным, презрительным взглядом.

– Если бы речь шла только о вас, я бы не стал настаивать. Не хочется даже думать, что может натворить с вашей страной принцесса-самозванка со своими советниками. Надеюсь, они хотя бы оставят в живых вашего дедушку. – Парламентарий одним резким движением закрыл портфель. – Приятно было познакомиться, принцесса. Всего доброго, что бы там ни случилось с вами дальше.

Перед глазами Арии промелькнули картины одна страшнее другой. Сисси восседает на троне, а рядом убийца что-то нашептывает ей на ухо. Когда-то Ланкония считалась воинственной державой. Неужели подлые заговорщики решатся ввергнуть страну в безумную войну, охватившую весь мир?

Принцесса представила себе, как, сидя в какой-нибудь американской гостинице, читает в газете о сброшенных на Ланконию бомбах. По ее вине война унесет сотни, а возможно, и тысячи жизней. Чтобы предотвратить кровавую бойню, нужно всего лишь выйти замуж за ненавистного ей человека.

– Подождите, – окликнула она Смита. Конгрессмен остановился в дверях, но не обернулся. – Я… сделаю все, что вы просите, – прошептала Ария. Ее тело мучительно напряглось, спина окаменела; казалось, стоит чуть ослабить волю, и слезы хлынут из глаз потоком.

– За лейтенантом Монтгомери уже послали, – осклабился Смит, прежде чем закрыть за собой дверь.

– Ублюдок, – тихонько пробормотала женщина-сержант, подхватив Арию под руку. – Милая, что тебе сейчас нужно – так это как следует выплакаться. Пойдем со мной. Я отведу тебя в кабинет генерала Гилкриста. Он сегодня в отъезде, и там тебе никто не помешает. Так этот Монтгомери и в самом деле полное ничтожество?

Ария послушно поплелась за сержантом. Ее душили рыдания. Силясь проглотить противный ком в горле, она лишь молча кивнула в ответ.

– Черт! – протянула сердобольная женщина. – Слава богу, я гражданка США. Нам, американцам, никто не смеет указывать, что делать. Я могу выйти замуж за кого захочу. – Сердито гремя ключами, она отперла дверь. – Посиди пока тут. Можешь выключить свет, тогда никто не увидит, что ты здесь. Я приду за тобой в пять. А до тех пор я и знать не знаю, куда ты подевалась. – Она заговорщически подмигнула принцессе и скрылась за дверью.

Ария опустилась на узкий кожаный диван и с силой сцепила руки. Главное – не плакать. Стоит пустить слезу, и уже не остановишься. Она закрыла глаза и представила себе Ланконию под огнем вражеских бомбардировщиков. Нет, этому не бывать. Ее благородный, самоотверженный поступок предотвратит катастрофу. И тут же перед ее глазами возникло ухмыляющееся лицо лейтенанта Монтгомери. Ария невольно содрогнулась, вспомнив оскорбительную бесцеремонность американца. Этот грубиян откровенно издевался над ней, осыпал насмешками, волочил ее за собой, словно тряпичную куклу, и зашвыривал в лодку. Как подобное чудовище будет выглядеть в роли принца-консорта? Чем больше Ария об этом думала, тем сильнее ужасалась. «Надеюсь, дедушка поймет, что иного выхода у меня не было», – с горечью сказала она себе.

Глава 6

По прошествии суток число людей, занятых в так называемом Ланконийском проекте, сократилось с шести до четырех. Двое участников извинились и покинули конференц-зал, сославшись на неотложные дела. Истинной причиной их капитуляции послужило нежелание продолжать переговоры с лейтенантом Монтгомери. Если несговорчивая принцесса Ария доставила членам особой комиссии немало неприятных минут, то строптивый лейтенант окончательно доконал их своим ослиным упрямством.

Генерал Брукс хмуро потер покрасневшие от усталости глаза. Во рту пересохло, горло саднило от бесконечных разговоров.

– Этот паршивец все смеется?

Конгрессмен Смит раздраженно кивнул в ответ, он был слишком зол и предпочел промолчать, чтобы не сорваться.

– Ну, что нового? – обратился генерал к хорошенькой девушке из женской вспомогательной службы. Члены комиссии испробовали множество средств, пытаясь вразумить Монтгомери. Исчерпав все запасы своего красноречия, но так и не добившись успеха, мужчины решили привлечь к переговорам женщин. Однако и эта тактика не привела к желаемому результату.

– Джей-Ти… то есть лейтенант Монтгомери… заявил, что скорее пойдет под трибунал, чем женится на принцессе. Я сказала, что выбор пал на него из-за происхождения его семьи, и он тут же предложил выдать ее королевское высочество за одного из своих братьев. Лейтенант добавил, что их, возможно, удастся уговорить, поскольку они не знакомы с… – девушка нерешительно посмотрела на генерала, – здесь Монтгомери употребил непечатное слово, сэр.

– А как насчет братьев? – оживился Брукс. В глазах его мелькнула искра надежды.

– Я проверил, сэр, – откликнулся молодой капитан. – Старший брат – офицер разведки. Он так тщательно законспирирован, что его местонахождение известно лишь президенту и паре доверенных лиц. Второй брат сейчас в госпитале. На прошлой неделе ему прошило ногу пулеметной очередью, бедняга едва уцелел. Третий брат месяц назад женился на англичанке. Семья еще об этом не знает.

Лицо генерала Брукса уныло вытянулось.

– Другие родственники?

– У нас нет времени! – грохнул кулаком по столу конгрессмен Смит. – Монтгомери отлично нам подходит. Этот парень – стопроцентный американец и вдобавок редкий красавчик, вылитый принц. – Рядовая вспомогательной службы отреагировала на это утверждение восхищенным возгласом, заставив конгрессмена неодобрительно сдвинуть брови. – Монтгомери показал высокий коэффициент интеллектуального развития (сто сорок три балла), его семья баснословно богата. Чего еще желать? В отчете говорится, что Ланкония едва сводит концы с концами. Денежки Монтгомери помогут поправить экономику страны.

– И укрепят престиж Соединенных Штатов в этом государстве, – добавил генерал Брукс.

Конгрессмен Смит положил перед собой стопку документов и аккуратно выровнял края листов.

– Мы не можем действовать угрозами, рискуя утратить поддержку «Уорбрук шиппинг»…

– …а также «Тайнен миллз» и «Фентон-Таггерт стил», – подсказал капитан.

– Значит, придется солгать. – Слова Смита вызвали всеобщее оживление. Члены комиссии с напряженным вниманием уставились на конгрессмена, и тот продолжил в полной тишине: – Монтгомери терпеть не может принцессу и не желает становиться королем, верно? Мы скажем ему, что его брак – фикция и речь идет о секретной операции, разработанной нашей разведкой. Ему предстоит пожить с принцессой какое-то время, сделать из нее «американку», а затем отвезти в Ланконию. А когда ее высочество снова займет трон, лейтенант получит свободу и сможет вернуться домой, в Америку.

– Но в Ланконии он узнает, что о расторжении брака не может быть и речи и ему предстоит стать монархом. Я правильно вас понял? – уточнил генерал Брукс.

– Что-то в этом роде. Сейчас мы должны сделать все возможное, чтобы поженить эту парочку и обеспечить Америке выигрышные позиции. К чему суетиться заранее? Будем решать проблемы по мере их возникновения.

– А что принцесса? Она не сорвет нам весь план? – вставил слово капитан. Смит презрительно фыркнул в ответ.

– Она готова продать душу за благополучие своей страны. Принцесса будет лгать и изворачиваться, лишь бы спасти Ланконию. Мне сдается, что она вовсе не собирается уступать трон Монтгомери. Посмотрим, что он на это скажет. Ну так приступим? Возьмем его нахрапом. Не стоит давать ему время на раздумья. Как давно он не спал?

Капитан бросил взгляд на часы:

– Тридцать восемь часов.

– А когда он ел в последний раз?

– Двадцать два часа назад лейтенант перекусил бутербродом с кока-колой.

Конгрессмен кивнул, потирая руки:

– Тогда вперед.


Арии с трудом удалось скрыть изумление:

– Лейтенант Монтгомери не хочет жениться на наследной принцессе? Он не желает стать мужем королевы?

Женщина-сержант не собиралась пересказывать Арии все те ужасные вещи, которые в запальчивости выкрикивал Джей-Ти. Лейтенант утверждал, что в принцессе нет ничего человеческого, что она напоминает глыбу мрамора, а не живую женщину и что он скорее согласился бы заключить брак со статуей Венеры Милосской, чем с этой бесчувственной ледышкой. Старательно обходя острые углы, сотрудница Пентагона объяснила, что пришлось сказать Монтгомери, чтобы убедить его согласиться на брак.

– Так он рассчитывает, что ему удастся… как это называется?

– Развестись или аннулировать брак.

– Но в королевской семье развод недопустим. Это невозможно. Наследная принцесса выходит замуж лишь один раз в жизни. – Ария отвернулась к стене и с тоской посмотрела на портрет президента Рузвельта. Воспоминания о кошмарных днях на острове, проведенных в обществе варвара Монтгомери, были слишком свежи в ее памяти. Ради блага своей страны она согласилась на брак с наглецом, примирилась с мыслью, что будет его женой до конца своих дней, а этот мужлан еще и нос воротит! Он, видите ли, не желает жениться! – Я не скажу ему, что мы не сможем расторгнуть брак, – прошептала принцесса.

– Боюсь, это еще не все. – Женщина-сержант обругала про себя конгрессмена Смита. Задание комиссии было ей не по душе. Принцесса-патриотка, готовая на любые жертвы ради своей страны, вызывала у нее горячее сочувствие, но приказ есть приказ. – Командование арендовало для вас дом в Виргинии с полным штатом прислуги, включая дворецкого, и с конюшней, но лейтенант и слышать о нем не хочет. Он заявил, что намерен вернуться к работе в Ки-Уэст и вы двое поселитесь в скромном коттедже. Никаких слуг, никаких особых привилегий. Вам придется жить на его армейское жалованье. – Служащая Пентагона с жалостью посмотрела на принцессу. «Бедняжка небось представления не имеет, чего требует от нее лейтенант, к тому же она не знает о его богатстве». Женщина попыталась представить себе элегантную, утонченную Арию в переднике перед раковиной, полной грязной посуды, и содрогнулась. – Он настаивает, чтобы все было по правилам, раз уж вам предстоит изображать из себя американку.