— Тя не обича майка ти. Не знам защо я кани на чай.
— И аз не знам защо майка ми приема. Вероятно не ни е съдено да разберем причината. Искаш ли да се поразходим навън?
— Не, госпожа-мама може да ме повика. — Амилия извади от пликчето един бонбон. Пъхна го в устата си и пак се втренчи в прозореца.
— Не ти ли се иска да имаш свой живот? — ненадейно подхвърли Джоузи. Понякога, като гледаше Амилия, която беше прехвърлила четирийсетте, се питаше дали ще заприлича на нея. Перспективата изглеждаше доста нерадостна. — Да правиш нещо повече, нещо различно.
— Мой дълг е да се грижа за госпожа-мама. Баща ми почина миналата година, майка ми сигурно ще заживее с нас, тогава ще се грижа и за нея.
Джоузи се поколеба, но все пак попита:
— Не ти ли е хрумвало да отидеш другаде?
— Госпожа-мама не обича да пътува.
— Не, само ти.
— Само аз ли? — повтори русокосата. Ужасеното й изражение беше най-красноречивият отговор.
— Била ли си влюбена?
— Не. — Амилия се изчерви.
— Обичаш ли да четеш?
— Не особено.
— Мечтаеш ли да отидеш на почивка? Да видиш океана?
Амилия хвърли на масата пликчето с бонбони и го побутна към Джоузи:
— Наистина ми влияеш зле.
— Дано в дрешника ти не се появи някоя лека жена. Няма да се справиш с нея.
— Хлопа ти дъската, Джоузи — намръщи се Амилия. — Ще седна другаде.
Щом всички излязоха от чайната, леденият вятър едва не ги повали. Ставаше все по-студено. Щурците се преселваха в камините. Власинките по големите гъсеници бяха по-скоро черни, отколкото кафяви. И костилките на всички сливи бяха във формата на лъжица. Местните жители знаеха, че тези поличби предвещават падането на снега. Джоузи се надяваше да натрупа много, въпреки че през ноември това бе малко вероятно. В западните райони на Северна Каролина обилни снеговалежи имаше едва в края на зимата и дори в началото на пролетта.
Ливия и Маргарет се сбогуваха — с черните палта, развявани от вятъра, двете приличаха на врани. Старицата се обърна и тръгна към колата си, Амилия я последва като мисъл, дошла впоследствие.
Майката и дъщерята ги проследиха с поглед; не подозираха, че лицата им изразяват едно и също чувство — на облекчение.
Маргарет въздъхна:
— Уф, отървахме се.
— Да.
— До следващия месец.
— Не знам дали важи и за теб, но не се ли надяваш, че следващия път няма да е толкова ужасно?
Маргарет поклати глава:
— Отдавна престанах да го вярвам. Надеждата е за наивниците, скъпа. Да си вървим у дома.
По време на изпитанието на Джоузи и Маргарет в чайната, Клоуи, намираща се в другия край на града, преглеждаше страницата с обявите за жилища под наем. И този уикенд Джейк й правеше на инат и не се обаждаше. Чакаше. Чакаше тя да му се примоли. Вероятно си казваше: „Че къде другаде ще отиде?“, но не високомерно, защото не беше надменен. Само дето беше убеден, че някои неща са неизменни. Че всеки понеделник трябва да вечеря с родителите си. Че хората винаги ще го харесват. Че с Клоуи ще бъдат заедно до края на живота си. Мислил ли е за това, докато е бил с другата жена? Казвал ли си е: „Забежката е без значение. Не се брои. Клоуи винаги ще бъде с мен“?
Тя гневно огради с молив още една обява във вестника. Не искаше по никакъв начин да е зависима от Джейк, не й трябваше нито апартаментът му, нито присъствието му, за да се чувства спокойна. Щеше да се стегне и да го заличи от живота си. Скоро щеше да забрави гласа и ласките му, атлетичното му тяло и насладата, с която я даряваше в леглото. И вече нямаше да си представя как доставя същото удоволствие и на другата жена.
Тя остави писалката. През цялата седмица мисълта за Джулиан витаеше в едно отдалечено кътче на съзнанието й. Стоеше си там, не нахалстваше да измести другите й мисли. И все пак… Беше казал, че през делничните вечери редовно посещава „Джигъри“. Хрумна й, че може да отскочи до бара, да се види с Джулиан и дори да си поговорят за неверните си партньори. Той разбираше какво е да те нарани любим човек. Да, това щеше да е първата стъпка към новия й живот. Стъпка по стъпка щеше да се отдалечи от източника на болката.
Отново отдели доста време за грима и прическата си. Обу ботуши с висок ток, облече къса плисирана пола и любимия си пухкав пуловер. Застана пред огледалото и хареса онова, което видя. В крайна сметка не беше някоя грозотия, та Джейк да потърси утеха в леглото на друга жена.
От друга страна, не знаеше как изглежда съперницата й и това не й даваше покой.
Влезе в бара и веднага забеляза Джулиан. Беше по-хубав от Джейк. Не, по-красив. Джейк изглеждаше като преуспяващ човек. От пръв поглед се разбираше, че е от добро и богато семейство. Че е носил училищна униформа с герб на джобчето на сакото. Че умее да играе поло, голф и скуош, въпреки че всъщност вече не упражняваше тези спортове. Той не искаше да живее като родителите си. Те възлагаха на него големи надежди, когато постъпи в юридическия факултет, но бяха горчиво разочаровани от решението му да работи в прокуратурата. След време обаче се убедиха, че е избрал подходящото поприще и че ще стигне далеч.
И Джулиан беше самоуверен, но самонадеяността му бе на хамелеон. Можеше да се преобрази, в каквото пожелае. Седеше на бара, заобиколен от жени, които съществуваха само нощем — под красивата им външност се криеше стомана, гъвкавите им тела се виеха сластно под въздействието на алкохола. Всяка бе луда по него, всяка си въобразяваше, че той харесва само нея, че само тя познава истинския Джулиан.
Щом зърна Клоуи, той изостави приятелките си и тръгна към нея, което я поласка.
— Здравей — усмихна й се. — Миналия път не те попитах как се казваш.
— Клоуи.
— Ще пиеш ли нещо, Клоуи? — Той я поведе към другия край на бара край „нощните пеперуди“, които безропотно щяха да го чакат да се върне при тях. Поръча напитки — беше забелязал, че миналия път тя пиеше коктейл с лимон. — Виждам, че днес не носиш книга. Как си?
— Малко по-добре.
— Радвам се, че дойде. Исках да си поговорим, дори миналата седмица идвах и през делничните вечери с надеждата да те заваря тук. Да те питам — случайно гаджето ти да се казва Джейк Ярдли?!
Нещо я жегна.
— Откъде знаеш? — промълви.
— Поразпитах тук-там, както ти обещах, и имам някаква информация. — Като забеляза озадаченото й изражение, той добави: — Нали каза, че искаш да узнаеш коя е другата жена. Онази, с която ти е изневерил.
Сърцето й запрепуска в гърдите.
— Знаеш ли коя е била?
— Още не, но съм на гореща следа. През последните три месеца в прокуратурата се е разиграла само една „сапунена опера“ и в главната роля е било момчето чудо Джейк Ярдли. Засега колегите му мълчат като риби, никой не съобщава подробности.
— Невероятно, че си си направил толкова труд заради мен. Заради една непозната! — Клоуи притисна ръка до сърцето си. Забеляза, че Джулиан проследи с очи движението й и задържа поглед върху гърдите й — само за миг, но все пак ги загледа.
— Личи си, че си дълбоко наранена. Длъжен съм да те попитам нещо — искаш ли да научиш името на онази жена? После няма да има връщане назад.
— Искам! — отсече Клоуи, без да се поколебае нито за миг.
— Тогава ще го науча и ще ти го кажа. Имам връзки в съда.
Поднесоха им напитките. Тя отпи от чашата си и любопитно изгледа Джулиан:
— Нали не работиш в съда? Не съм те виждала там.
— Не, обаче често посещавам Съдебната палата, за да уредя въпроси от правен характер. Сприятелих се с хора, които ще ми помогнат, ако ги помоля за услуга.
— Как да ти се отплатя? Не искам да ти остана длъжна.
— Започни, като си свалиш якето и ми правиш компания поне за малко. — Той слезе от високото столче и застана зад нея. Помогна й да съблече връхната си дреха, като няколко пъти лекичко докосна шията й. Остави якето на бара, после отново седна до нея. Клоуи усети, че й се вие свят. Няколко пъти примигна, опитвайки се да събере мислите си.
— Ами ти… Върна ли се приятелката ти?
— Не.
— Сигурно ти е много тежко. Оставила ли ти беше бележка… нещо друго?
— Не. — Той обгърна с длани халбата с бира и се загледа в пивото. — Напоследък често се карахме. След последния скандал тя се качи на колата си и отпраши нанякъде. От известно време се държеше странно, вечно беше в лошо настроение и се заяждаше без причина, сякаш беше решила да ме напусне и чакаше следващия скандал, за да си намери извинение. Тръгна си дори без чантата си. Няколко дни след изчезването й в къщата влезе някаква жена — явно ме беше издебнала да заспя — и взе дрехите и портфейла й. Така разбрах, че не е заминала, само не иска да се върне и да ме види.
— Искаш да кажеш, че връзката ви е приключила, така ли?
— Може би. — Той я погледна в очите. — А вие с Джейк приключихте ли?
— Не знам.
Джулиан се поусмихна:
— Още го обичаш.
Клоуи извърна поглед. След няколко секунди промълви:
— По-силно е от мен.
"Вкусът на мечтите" отзывы
Отзывы читателей о книге "Вкусът на мечтите". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Вкусът на мечтите" друзьям в соцсетях.