— Я тебя предупреждал, — напомнил он.

София выпрямилась в седле, стараясь не касаться тела Криса, но это оказалось невыполнимой задачей. Жар его тела, сильные руки, обвивавшие ее и державшие поводья, заставляли Софию осознавать, что он мужчина. Мужчина, которого она не сумела забыть за эти семь долгих лет.

— Невозможно — пробормотала она.

— Что ты говоришь?

— Трудно ехать вдвоем.

— Для кого?

София стиснула зубы. Что он, совсем бесчувственный? Не понимает, как это трудно для нее?

— Для твоего коня.

— Атлас сильный, так что расслабься, нам еще далеко. Как же она могла расслабиться, если сидела буквально в его объятиях?! Если его это не волновало, то о ней этого сказать было нельзя. Девушка знала, что Крис злится на нее, и не понимала, зачем он везет ее в «Сансет Хилл».

— Надо было оставить тебя в Кингстоне, чтобы ты сама выкручивалась, — словно читая ее мысли, пробурчал он.

— И почему же ты не оставил?

— Ты слишком непредсказуема, чтобы оставлять тебя без присмотра. Откуда я мог знать, что ты застрянешь в Кингстоне, вместо того чтобы плыть в Англию на борту «Южного ветра»?

— Я верну деньги, которые ты заплатил за проезд. Я сдала билет и собиралась жить на них, пока не устроюсь на работу. Возвратиться домой я не могу, и ты сам поймешь, когда я расскажу тебе все.

— Ты сбежала из Англии из-за Ригби, да?

— Отчасти. Встретить его в Кингстоне было для меня шоком. Судьба играет со мной злые шутки.

Крис горько рассмеялся.

— Нет, София, это со мной она играет злые шутки.

София вдруг вскрикнула от восторга:

— Смотри, цветы! Целая поляна цветов! Как они называются? Я никогда раньше таких не видела.

— Орхидеи. Они здесь растут повсюду.

Через некоторое время Софию разморило на жарком полуденном солнце. Она еще никогда не чувствовала такой сильной жары и, несмотря на все ее благие намерения, расслабила спину и откинулась на грудь Криса. Через несколько мгновений она запрокинула голову и погрузилась в сон.

* * *

Крис едва слышно застонал. Это была пытка, пусть и приятная. Каждый раз, когда он касался тела Софии бедрами, у него внутри все сжималось, а руки дрожали от желания притянуть ее к себе. В тот самый момент, когда он сел в седло за ней, член у него встал.

Крис не хотел испытывать таких чувств. Не хотел желать ее. А жить с ней под одной крышей будет чертовски трудно — надо все-таки убедить ее вернуться в Англию. У него сейчас хватает проблем и без Софии. Если он освободит рабов, то наживет себе много врагов.

Они не спеша ехали по извилистой дороге, когда наконец показался «Сансет Хилл». София все еще дремала, когда они въехали в ворота поместья, и проснулась, только когда Каспер с радостными воплями бросился принять поводья у Криса.

— Мисс Карлайл! А я думал, вы уже уплыли на «Южном ветре»!

Крис соскочил с коня и помог Софии сойти на землю.

— Мисс Карлайл решила задержаться в Кингстоне.

Каспер просиял.

— Правда? Вы останетесь с нами здесь, в «Сансет Хилл»?

София улыбнулась.

— Рада видеть тебя, Каспер. Я останусь здесь ненадолго, мне еще нужно найти работу.

Крис повел ее в дом.

— Там гораздо прохладнее. Эта жара доконает с непривычки любого. Чандра принесет попить чего-нибудь холодного.

— Капитан, вы уже вернулись! — Мундо, чернокожий и мускулистый, поспешил навстречу хозяину. Он явно беспокоился, что Крис так задержался. — Я уже не знал, что и думать. Хотел собирать людей и идти искать вас.

— Все в порядке, Мундо. Просто задержался по делам. Вот привез гостью. Мисс Карлайл побудет у нас немного. Да, я нанял экономку, и тебе придется съездить на фургоне в Кингстон и забрать ее. Она сейчас у родителей, они живут за рыбным рынком. Ее зовут Катина.

— Уже еду, капитан.

— Мундо хорошо говорит по-английски, — заметила София, когда они с Крисом поднимались по широкой лестнице к большому двухэтажному дому с верандой по всему фасаду.

Огромные окна с лениво колыхающимися белыми шторами выглядели так уютно, что Софии показалось, будто она вернулась домой.

— Мундо человек образованный, — ответил Крис. — Я дал ему свободу, как только вступил во владение «Сансет Хилл». Теперь он работает за жалованье. Я полностью полагаюсь на него, ведь он мой управляющий. Я пока мало что смыслю в сахарном тростнике и производстве рома, но быстро учусь.

Крис открыл дверь и провел ее в холл. София с любопытством оглядывалась. Убранство дома поразило ее. Девушка едва успела рассмотреть гостиную, как Крис привел ее в нечто среднее между библиотекой и кабинетом и усадил в кресло. Тут же словно из ниоткуда появился слуга.

— Чуба, попроси Чандру приготовить холодное питье, и пусть придет сама, я хочу поговорить с ней.

— Слушаюсь, сэр.

— Чуба тоже свободный?

— Пока нет, но скоро будет, как и Чандра.

— У тебя чудесный дом, Крис.

— Когда я впервые приехал сюда, он был совсем не таким. Основной ремонт закончился, пока я был в Англии. Мебель и многое другое пришлось везти из Лондона. Прежний владелец был игрок и не очень интересовался плантацией, поэтому здесь все было почти разрушено, но я надеюсь исправить это.

В дверь тихо постучали.

— Входи, Чандра.

Маленькая круглая женщина, улыбаясь, внесла поднос со стаканами.

— Вы хотели видеть меня, хозяин?

— Чандра, я же тебя просил, называй меня лучше капитаном. Мне не очень нравится слово «хозяин».

У Чандры была гладкая темно-коричневая кожа. Она закивала увенчанной тюрбаном головой и поставила поднос на столик. Потом повернулась и с любопытством посмотрела на Софию.

— Мисс Карлайл погостит у нас, Чандра. Думаю, ей понравится комната с видом на залив.

Чандра застенчиво улыбнулась Софии.

— Добро пожаловать в «Сансет Хилл», госпожа. Ваша комната сейчас же будет готова. А пока ждете, попробуйте холодного лимонада и свежее имбирное печенье.

— Чандра, у тебя и так хватает работы, поэтому я нанял экономку. Катина также будет прислуживать мисс Карлайл.

Мундо уже отправился за ней в Кингстон.

— Давно пора, — заметила Чандра, удивив Софию такой прямотой. — Здесь давно нужна женщина, которая сделает из старого здания уютный дом. Прежнему хозяину было все равно, но вам, вижу, нет.

— Конечно, нет, Чандра. Будь моя воля, «Сансет Хилл» стал бы родным домом для всех нас. В будущем я собираюсь нанять еще слуг, но надеюсь, что пока вы вдвоем с Катиной справитесь.

— Ха! Конечно, справимся. Только пусть она не вмешивается в мои дела на кухне, а я не буду вмешиваться в ее обязанности.

София с улыбкой смотрела, как Чандра вышла из комнаты.

— Вижу, ты не наказываешь слуг за откровенность.

— Чандра всегда говорит то, что думает. И я нахожу это забавным и полезным. В доме из слуг еще только Чуба. Те, кто работает на плантации, редко бывают в доме и еще реже высказывают свое мнение. Их всю жизнь заставляли работать до изнеможения, но я надеюсь изменить старые порядки.

Крис наполнил лимонадом высокие стаканы и передал один Софии. Она тут же сделала глоток.

— Вкусно, — похвалила она и взяла имбирное печенье. Услышав его вздох, она подняла глаза и увидела Криса, стоявшего перед ней, нереально красивого, несмотря на хмурый вид.

— Что не так, Крис?

— Все не так. Расскажи мне, что с тобой случилось. Все расскажи, с самого начала.

София допила лимонад и поставила стакан на поднос.

— Может, позже? Я, правда, очень устала. Эта жара совсем меня доконала.

Крис взял ее за плечи и поднял на ноги.

— На этот раз никаких отговорок.

София посмотрела ему в глаза, которые из голубых, как небо, стали темно-синими, как океан. Она смотрела на его губы, и ей так хотелось наклониться и ощутить сладость поцелуя на вкус. Ее рот приоткрылся, и она провела по губам кончиком языка.

Крис глядел на Софию и на мгновение забыл, о чем ее спрашивал. Эта женщина — зло, подумал он. Когда она была рядом, он совершенно терял голову.

Может, она пытается соблазнить его своими прекрасными губами и чудесными мечтательными глазами? Нет, у нее не выйдет. Один раз она уже поймала его в свои сети, второй раз он уже не попадется.

Когда она провела языком по губам, Крис полностью утратил способность рассуждать здраво. Все эти приемчики были известны женщинам еще со времен Евы, подумалось ему.

Но, несмотря на то, что почти всегда его воля была несгибаемой, тут он вдруг склонил голову и прежде, чем сумел остановиться, впился в ее губы поцелуем. Он целовал ее так, как тонущий человек вдыхает драгоценный воздух. И вдобавок ко всему она вдруг ответила на его поцелуй, открыв свой сладкий рот и разрешив его языку проникнуть внутрь. Господи, как же божественны ее губы и этот поцелуй! Он должен остановиться. Он понимал это сознанием, но остальное существо уже не прислушивалось к логике.

Он хотел переспать с Софией.

Все тело Криса болело от страсти. Он хотел приникнуть к ее горячим губкам и никогда не отпускать ее от себя. Он хотел сорвать с нее одежду, швырнуть девушку на пол и избавить ее от девственности. У него никогда раньше не было девственницы, да он никогда и не хотел. До этого момента.

Наконец, отстранившись от ее губ, он сжал руки на ее талии и, приподняв, посадил на стол. София удивленно посмотрела на него.

— Что ты делаешь?

Он раздвинул ее колени и встал между ног.

— То, что хотел сделать с тех пор, как увидел тебя на борту «Смелого». Я хочу тебя прямо здесь, а потом ты мне расскажешь все, что я хочу знать.

София схватила его руку, уже расстегивающую пуговицы у нее на груди.