– Позволь, я займусь ими, – предложил Канут с кровожадной ухмылкой. – Они сразу развяжут языки, как только я поднесу к их пяткам горящие угольки!

Улыбнувшись Кануту, которого, похоже, ничто не могло изменить, Виктор подошел к насмерть перепуганным пленникам.

– Да ладно, может, пытка и не понадобится, – сказал он и многозначительно посмотрел на них. – Может, наши гости и сами захотят рассказать нам для чего они сюда явились?!

И хотя один из воинов Вольфгарда ответил конунгу гордым презрительным взглядом, другой начал торопливо, словно опасаясь, что его перебьют, говорить:

– Вольфгард отдал нам приказание пробраться в ваш лагерь, чтобы убить Рейну, наказав ее так за предательство.

Глаза всех, кто находился в этот момент в трапезной, мгновенно устремились на Рейну. Прекрасная в своем гневе, она стремительно вскочила из-за стола и выхватила свой кинжал.

– Ах, вот значит как! – воскликнула она. – Ну так клянусь, что он мне заплатит за это! Я убью его этим самым кинжалом! Только сначала перережу глотки этим тайным убийцам!

Услышав ее грозные слова, Ролло, Орм и Канут, любившие подобные забавы, одобрительно закричали. А Рейна, взмахнув кинжалом, бросилась к пленникам. Однако, Виктор встал у нее на пути и перехватил ее руку уже готовую нанести разящий удар. Женщина начала отчаянно вырываться, призывая такие проклятье на голову Вольфгарда и его подданных, что Ролло, Орм и Канут совершенно развеселились.

– Нет, Рейна! – гневно воскликнул Виктор и так сильно сжал руку жены, что та выронила кинжал, и он со звоном упал на пол. Все еще пытаясь освободиться от стальной хватки мужа, Рейна с ненавистью взглянула на него.

– Эти подлые псы пришли сюда, чтобы убить меня и может быть, твоего нерожденного сына, а ты еще защищаешь их!

– Но мы же не можем убивать безоружных! – воскликнул Виктор. Затем он кивнул Свену и приказал: – Отведи пленников куда-нибудь под крепкий замок и приставь к ним надежную охрану! Они еще могут нам понадобиться!

Однако, на этот раз его не понял даже Свен. Он недоверчиво посмотрел на конунга и спросил:

– А серьезно, ярл, зачем они нам нужны?

– А вдруг мы сможем уговорить их присоединиться к нам!? – объяснил Виктор. – Представляете, как разъярится Вольфгард, когда узнает, что еще два его воина покинули его! – Внимательно посмотрев на пленников, он добавил: – А потом, может быть с их помощью, нам удастся узнать, кто у нас тут шпионит в пользу Вольф-гарда!

У всех присутствующих вырвался изумленный вздох.

– Ты хочешь сказать, что у нас в поселке есть предатель!? – нахмурившись, наконец, обрел дар речи Ролло.

Бросив осторожный взгляд на Свена, Виктор кивнул:

– Да, мы уже давно это подозреваем.

– Так давайте вышибем правду из пленников! – яростно взревел Орм.

– Вряд ли они скажут нам что-нибудь под пыткой, – спокойно ответил Виктор. – Я думаю, что мы и так узнаем правду!

Хотя дружинники еще и поругивались, в конце концов, они подчинились ярлу, зная, что в чем в чем, а уж в этом им ярл не уступит. Все согласились с тем, что пленников следует пока посадить под стражу и как следует потом допросить. И даже Ролло великодушно произнес:

– Ладно, пусть живут! В конце концов, перерезать им глотки мы всегда успеем!

Канут, взглянув на Рейну, добавил:

– Может и вправду удастся договориться с этими двумя. Раз уж Похитительница согласилась предать своего отчима.

Увидев недобрый огонек в глазах жены, Виктор чуть не запустил в Канута стулом, а тут еще Рейна, резко нагнувшись схватила свой лежащий на полу кинжал, с размаху всадила его в ножны и, ни на кого не глядя, вернулась на свое место за столом. Свен и Оттар увели пленников, и в трапезной воцарилась гнетущая тишина. Виктора все это расстроило особенно потому, что все случившееся указывало на возрастающую угрозу со стороны Вольфгарда. Кроме того, в который раз, его потрясла жестокость, с которой его люди относились к пленникам. А теперь он увидел вдобавок, что и его жена похожа в этом на его воинов. Интересно, сможет ли он когда-нибудь сделать их более гуманными, приглушить хотя бы ненамного их кровожадные инстинкты!?

Если нет, то положить конец этой войне – не удастся, никогда. Дружинники научили его хорошо владеть оружием. Как же ему научить их любить людей или хотя бы относиться с уважением к человеческой жизни!? Как он сможет приручить своих диких воинов, если до сих пор не смог найти ключи к душе своей жены!? Ладно, надо будет хорошенько подумать об этом на досуге!

В самом конце ужина Рагар встал из-за стола и низко поклонившись Виктору, сказал:

– Если позволит хозяин дома, я бы хотел сказать два слова всем собравшимся.

Виктор, подняв голову, кивнул молодому викингу:

– Ну конечно, ты мой гость.

– Скорее всего, – начал брат Рейны, – из-за того, что моя сестра стала женой Виктора Храброго, начнется ужасная вражда, более сильная, чем раньше. Мы с Гаральдом много разговаривали об этом. Но я не смогу воевать, если останусь здесь, и окажусь в совершенно безнадежном положении между враждующими родами, с которыми я теперь связан кровными узами.

Рейна тревожно посмотрела на него и спросила:

– Зачем ты нам все это говоришь, брат мой?

– Потому, что я решил вернуться в страну, где родилась моя мать!

– Ты поедешь на Луару!? – потрясенно воскликнула Рейна.

– Да! Гаральд согласился поехать со мной! Я бы хотел, чтобы и ты отправилась с нами, сестра! – Тут Рагар бросил взгляд на Виктора и добавил: – Конечно, мы будем очень рады, если с нами отправится и твой муж.

Услышав это, Рейна повернулась к Виктору и умоляюще посмотрела на него. В ответ конунг хмуро взглянул на Рагара.

– Ты уверен, что тебе нужно именно это? Рагар уверенно кивнул:

– Я уже говорил, что мы с Гаральдом обсуждали все эти несколько последних дней! Я чувствую сердцем, что наше решение правильное! А если я останусь здесь, – он посмотрел на сестру и вздохнул, – то я кончу тем, что подниму свой меч против отца или сестры. Но я скорее умру, чем позволю себе такое!

– Да! И я тоже! – добавил решительно Гаральд.

Виктора тронула честность и искренность юношей. Помолчав немного, он сказал:

– Да, я понимаю! Я прикажу, чтобы вам дали корабль и проводили бы вас до Луары!

– Спасибо, великий конунг, – сказал торжественно Рагар, а затем, взглянув на Рейну, спросил: – А каково будет решение моей сестры?

Прежде чем Виктор успел открыть рот, Рейна умоляюще произнесла:

– О! Можно я поеду с ними на Луару?!

Все присутствующие напряженно ждали его ответа, а Виктор молчал, пытаясь разобраться в путанице противоречивых мыслей. Хотя он и понимал, все что мучило его жену. Его расстроила и даже оскорбила готовность жены покинуть его. Помрачнев, Виктор тяжелым взглядом посмотрел на жену и сказал:

– Этот вопрос мы при всех обсуждать не будем!

Поняв по голосу Виктора, что он сейчас не будет говорить об этом, Рейна замолчала. Ей стало ясно, каким будет ответ мужа.

– Можно ли я поеду на Луару с Гаральдом и Рагаром?

Эти слова были первыми, когда Виктор и Рейна вошли в опочивальню. Сидевшая возле очага Фрейя навострила уши и с любопытством посмотрела на них. Виктор повернулся к жене и, с сожалением взглянув на нее, сказал:

– Ты же знаешь, что я не могу тебя отпустить!

– Но почему? – спросила она.

– А почему ты хочешь отправиться на Луару?

– Эта страна – моя родина! Там живет мой народ!

– Я знаю это. И понимаю, что когда-то именно там ты была счастлива. Но пойми, что сейчас твое место здесь, со мной. И мы можем быть счастливы здесь, если будем вместе!

– Нет! – яростно воскликнула Рейна.

– Да почему же нет! – с гневом и болью вскричал Виктор. – Почему ты не допускаешь мысли, что мы можем и здесь построить счастливое будущее!?

– Это ты не хочешь подумать хоть немного о нашем будущем! – Рейна сделала шаг к мужу и, глядя ему в глаза, воскликнула: – Ты должен знать, что я хочу быть счастлива именно с тобой больше всего на свете! Но еще сильнее я хочу отправиться на свою родину!

– Даже больше, чем остаться со мной?! – с горечью и болью спросил он.

В запальчивости Рейна крикнула:

– Да! Больше!

Виктор побледнел, и в комнате повисло тягостное молчание. Затем он медленно повернулся, молча сел на скамью и начал развязывать шнурки на сапогах. Рейна тут же пожалела о сказанных сгоряча словах. Она подошла к мужу, встала перед ним и тихо сказала.

– Я совсем не это хотела сказать.

– Тогда что? – спокойно спросил он, посмотрев на нее мельком. – Выходит, что все пережитое нами вместе ничего для тебя не значит!

Она опустила глаза:

– Нет, ты не прав! Это значит для меня очень много!

– И все-таки ты бросаешь меня! Вот так! Рейна тяжело вздохнула:

– Да, но только потому, что Рагар с Гаральдом отправляются на Луару. Вот и все. – Увидев, как у Виктора медленно каменеет лицо, Рейна поспешила добавить: – Но ты, конечно, можешь поехать с нами!

– Как ты себе это представляешь? – мрачно спросил он. – Ты хочешь, чтобы я уехал с тобой, бросив свой народ и забыв все обязанности конунга.

– Тебе твои обязанности дороже меня! – воскликнула она.

– Это неправда! – он хлопнул ладонью по колену. – Наша судьба и судьба Ванахейма связана воедино, Рейна!

– Откуда ты знаешь?

Он встал и пристально, печально посмотрел ей в глаза.

– Однажды, в стране будущего мне приснился сон, и я все это видел. Я видел, что мы с тобой помогли объединиться жителям Ванахейма, и мы всегда были вместе, Рейна, но здесь, а не на Луаре!

Она нахмурилась и надолго замолчала. Конечно, то что сказал сейчас Виктор, было важно и убедительно. Но все-таки слишком долго она мечтала о возвращении на родину. И слишком близким оказалось осуществление этой мечты, чтобы дать себя увлечь рассказами о снах. Рейна понимала сейчас одно: у нее есть возможность вернуться в Луару, а Виктор – против. Гордо взглянув на мужа, она спросила у него: