– Это модно.

– Это глупо.

– Можете послать письмо с протестом в «Дамский журнал», – предложила Дейзи.

Презрительно фыркнув, Мэтью занялся верхней пуговицей. Он пытался расстегнуть ее, не дотрагиваясь до Дейзи.

– Вам будет удобнее, если вы подсунете пальцы под ткань, – посоветовала она.

– Тихо, – рыкнул он. Дейзи закрыла рот.

Мэтью еще несколько минут сражался с пуговицами, потом, раздраженно заворчав, просунул два пальца под платье. Когда он задел ее, по спине у Дейзи пробежала сладкая дрожь.

Он продвигался с мучительной медлительностью. Дейзи чувствовала, как он снова и снова нащупывает те же пуговицы.

– Пожалуйста, можно мне сесть? – мягко попросила она. – Я устала стоять.

– Здесь негде сесть.

– Нет есть.

Подойдя к кровати с пологом, Дейзи попыталась вскарабкаться на нее. К несчастью, этот старинный предмет мебели в стиле шератон был слишком высоким. Это делалось специально, чтобы под кровать можно было сунуть складную койку слуги, а гулявшие по полу сквозняки не докучали хозяину. Матрас находился на уровне груди Дейзи, Изо всех сил вытянувшись вверх, Дейзи пыталась забраться на постель.

Увы, сила земного притяжения одержала над ней победу.

– Обычно к таким кроватям полагается лесенка, – бормотала Дейзи, безуспешно пытаясь закинуть наверх ногу. Ухватившись за покрывало, она продолжила: – Если с этой кровати ночью кто-нибудь свалится, это будет... роковое падение.

Она почувствовали, как руки Мэтью легли на ее талию.

– Это не кровать высокая, – он поднял ее легко, как ребенка, и посадил на покрывало, – а вы маленькая.

– Я не маленькая. Просто... что касается роста, я нахожусь в невыгодном положении.

– Хорошо. Сидите прямо.

Опустившись рядом с ней на кровать, Мэтью снова занялся пуговицами.

Чувствуя легкую дрожь его пальцев, Дейзи, набравшись храбрости, заметила:

– Для высоких мужчин я никогда не была привлекательной. Вы дали мне возможность почувствовать...

– Если вы не замолчите, – резко перебил ее Мэтью, – я вас задушу.

Дейзи умолкла, прислушиваясь к его дыханию, которое становилось все более хриплым, вырываясь из-под контроля воли.– А пальцы его, напротив, все увереннее справлялись со своей задачей, и платье наконец соскользнуло с ее плеч.

– Где он? – спросил Мэтью.

Его тон был неумолимым.

– Да, Дейзи. Ключ.

– Он провалился за корсет. Это значит, что... мне придется и его снять.

На это заявление не последовало никакой реакции. Ни звука. Ни движения. Дейзи обернулась.

Она поняла состояние Мэтью. Глаза его на пылавшем лице казались неестественно синими. Он вел жестокую борьбу с самим собой, чтобы удержаться и не коснуться ее.

Дейзи обдало жаром. Пылая от смущения, она вытащила руки из рукавов и спустила платье с бедер. Тонкий белый муслин скользнул на пол.

Мэтью смотрел на сброшенное платье, словно на диковинную бабочку, которой прежде никогда не видел. Медленно он перевел взгляд на Дейзи. Когда она принялась расстегивать крючки корсета, из горла Мэтью вырвались бессвязные звуки протеста.

Раздеваясь перед ним, Дейзи чувствовала себя застенчивой и грешной. Но то, что он не мог отвести взгляд от каждого дюйма ее светлой кожи, освобождавшейся от оков, подбадривало ее. Когда последний крючок был расстегнут, она бросила корсет на пол. Теперь ее грудь прикрывала только рубашка.

Ключ упал ей на колени. Сжав его пальцами, Дейзи осторожно посмотрела на Мэтыо.

Его глаза были закрыты, лоб сосредоточенно нахмурен.

– Это не должно случиться, – произнес он, обращаясь скорее к себе, чем к ней.

Подавшись вперед, Дейзи сунула ключ в карман его сюртука. Ухватившись за подол рубашки, она сбросила ее через голову. По нагому телу побежали мурашки. Дейзи так нервничала, что у нее застучали зубы.

– Я только что сняла рубашку, – сказала она. – Не хотите посмотреть?

– Нет.

Но его глаза открылись, взгляд скользнул по маленькой груди с розовыми пиками сосков. Сквозь стиснутые зубы с шипением прорывалось дыхание. Мэтью, не двигаясь, смотрел на нее, пока Дейзи развязывала его галстук, расстегивала жилет. Она вся залилась краской, но, поднявшись на колени, продолжала упрямо тянуть сюртук с его плеч. Мэтью двигался как во сне, медленно освобождая руки от сюртука и жилета.

Дейзи неловко, но настойчиво распахнула его сорочку, взгляд ее впитывал каждую подробность его мускулистого торса. Его кожа поблескивала, как тяжелый атлас, натянутая мощными мускулами. Дейзи коснулась его ребер, провела кончиками пальцев по груди.

Мэтью вдруг схватил ее за руку, не решив, то ли оттолкнуть ее, толи притянуть ближе.

Ее пальцы обвились вокруг его руки. Дейзи смотрела в его расширившиеся голубые глаза.

– Мэтью, – прошептала она. – Я здесь. Я твоя. Я сделаю все, что ты захочешь.

Он затаил дыхание. Его воля таяла, как снежный сугроб, и вдруг все потеряло значение, кроме вожделения, которое так долго он держал в узде. С хриплым стоном капитуляции он усадил Дейзи себе на колени. Жар опалял обоих сквозь оставшуюся одежду. Дейзи задохнулась, когда нежная развилка ее бедер встретилась с незнакомой твердостью.

Мэтью припал губами к ее рту, а его руки неугомонно скользили по ее телу. Когда его ладони, сложившись чашами, приняли в себя ее упругую грудь, кровь закипела в жилах Дейзи. Сладкая боль, терзавшая ее, становилась все острее и неистовее. Дейзи мяла в руках его рубашку, стараясь просунуть под нее руки, сорвать ее с его тела.

Опустив Дейзи на кровать, Мэтью сдернул рубашку, открывая мощный торс. Он склонился над ней, и Дейзи застонала от удовольствия, ощутив прикосновение его нагой кожи. Знакомый, присущий только ему запах окутал ее, роскошный аромат чистой мужской плоти. Он дарил ее щедрыми чувственными поцелуями, руки нежно плутали по полуобнаженному телу. Подушечкой пальца Мэтью описывал круги вокруг ее соска, и он наливался, становился тверже и темнее, пока Дейзи не выгнулась ему навстречу.

Поняв ее безмолвную мольбу. Мэтью наклонился и втянул сосок в рот. От прикосновений его языка по ее телу разлетались огненные искорки. Дейзи всхлипывала и дрожала в его руках. Ее нервы слали дикий призыв телу, когда Мэтью занялся другим соском, поцелуями превращая его в твердый бутон.

– Ты знаешь, чего я от тебя хочу? – услышала Дейзи его хриплый вопрос. – Ты понимаешь, что случится, если мы не остановимся?

– Да.

Подняв голову, Мэтью с сомнением посмотрел на нее.

– Я не так наивна, как ты думаешь, – горячо сказала Дейзи. – Я очень начитанная.

Мэтью отвернулся, и у нее сложилось впечатление, что он старается спрятать улыбку. Потом он посмотрел на нее со щемящей нежностью.

– Дейзи Боумен, – выговорил он, – Я готов вечность провести в аду за один час с тобой.

– Это займет так долго? Целый час?

– Милая, с этой точки зрения будет чудом, если я выдержу больше минуты, – мрачно ответил он.

Она обвила руками его шею.

– Ты должен заняться со мной любовью, – сказала она. – Если ты этого не сделаешь, я всю жизнь буду жалеть об этом.

Прижав Дейзи к себе, Мэтью поцеловал ее в лоб. Он молчал так долго, что Дейзи подумала, что он решил отказаться от нее. Но потом его теплая рука двинулась вниз по ее телу, и сердце радостно подпрыгнуло у нее в груди. Взявшись за ленты ее панталон, он развязал узел. Ее живот то напрягался, то опадал от учащенного дыхания, смущение охватило ее, когда его рука проникла под тонкую ткань. Он коснулся мягких волос, окружавших нежную расщелину, играл с завитками, ероша и гладя их. Кончиком указательного пальца он коснулся самого чувствительного места, и Дейзи от неожиданности дернулась. Глядя в ее пылающее лицо, Мэтью мягко развел сомкнутые лепестки разгоряченной плоти.

–Дейзи, любимая, – прошептал он. – Ты такая нежная, такая сладкая... Где мне коснуться тебя? Здесь? Или здесь?

– Здесь, – всхлипнула она, когда его палец коснулся самой чувствительной точки. —Да... ох... здесь.

Его горячие губы двинулись по ее горлу вниз к груди, а пальцы в это время все дальше пробирались между ног. Он мягко поглаживал ее, и Дейзи, смутившись, почувствовала, как самое потаенное ее место стало влажным. Она этого не ожидала, и задумалась, настолько ли она хорошо информирована, как считала раньше. Оцепенев, она пыталась что-то сказать, но замолкла, когда его палец начал погружаться в нее. Это было полной неожиданностью. Мэтью поднял голову от ее груди, глаза его затуманились. Глядя в лицо, он ласкал Дейзи, медленно двигая палец, доводя ее до едва выносимой грани наслаждения. Подавшись, вперед, Дейзи возбужденно стонала, возвращая ему поцелуи с бесконтрольным пылом и страстью.

– Тебе это нравится? – прошептал он.

– Да. Я... – Она пыталась говорить, беспомощно ловя ртом воздух. – Я думала... будет больно.

Улыбка тронула его губы.

– Не от этого. Но позже у тебя будет повод пожаловаться. – Испарина выступила на его лице, когда Мэтью почувствовал, как пульсирует ее плоть вокруг его пальца. – Не знаю, смогу ли я быть ласковым, – хрипло сказал он. – Я так долго тебя желал.

– Я доверяю тебе, – прошептала Дейзи. Покачав головой, Мэтью убрал руку.

– Ты заблуждаешься. Ты в постели с человеком, которому меньше всего на свете следует доверять, и вот-вот совершишь самую большую ошибку в своей жизни.

– Это шутка?

– Я сделал последнее предупреждение. Теперь ты обречена.

– Отлично. – Дейзи помогла ему снять чулки и панталоны.

Ее глаза расширились, когда он начал расстегивать брюки. Стесняясь и любопытствуя, она потянулась помочь ему. Тихий дрожащий звук слетел с его губ, когда Мэтью почувствовал, как ее маленькая прохладная рука занялась пуговицами. Она осторожно погладила его напряженное мужское естество, радуясь тому, что по его телу пробежала дрожь.

– Как мне прикасаться к тебе?

У Мэтью вырвался дрожащий смешок.