-Мы приехали? - не понимаю я, когда Джек выходит из машины и открывает для меня дверь.
-Да, - мягко улыбаясь, отвечает он и подаёт мне руку, которую я принимаю.
Прямо перед нами возвышается здание One Madison, но зачем мы сюда приехали?
-Идём, - говорит Джек и ведёт меня под руку внутрь высотки с полностью панорамными окнами.
На входе нас встречает швейцар или охранник, который приветствует нас кивком головы и Джек отвечает ему. Они знают друг друга...
Внутри безумно красиво, всё прекрасно освещено и из-за бежевых стен, свет кажется золотым. Высокие потолки, ковры на полу, изящные люстры... всё выглядит очень дорого.
Джек заводит меня в лифт и нажимает на 58 этаж.
-Куда мы едем? - со страхом от неизвестности спрашиваю я, чувствуя, как взволнованно бьётся сердце.
-Сейчас увидишь, - снова улыбается Джек, получая явное удовольствие от моего незнания и волнения.
На удивление мы едем не так уж и долго, всё это время Джек держит меня за руку и, когда мы приезжаем, и лифт открывается, перед нами появляется длинный коридор. У самого лифта расположена деревянная стойка, за которой стоит мужчина в костюме.
-Мистер Фостер, - кивает он, и Джек также отвечает ему кивком.
Мы проходим по длинному светлому коридору без единой двери, а затем сворачиваем и перед нами показывается одна единственная дверь, которую Джек открывает своим ключом.
Так... я совершенно сбилась с толку.
-Джек, где мы? - с непониманием спрашиваю я и он, открыв дверь, придерживает её, чтобы я прошла внутрь первой.
-Давай, - с улыбкой подгоняет меня Джек, когда я неуверенно смотрю на него не решаясь переступить порог.
Я качаю головой и, чувствуя дурацкую дрожь в руках, всё-таки захожу внутрь.
Всё это время пока Джек держал дверь, внутри было темно, но стоило мне ступить через порог, как всё помещение разом осветилось.
Это квартира, огромная квартира. В глаза сразу же бросаются высокие потолки с красивыми современными люстрами, которые освещают всё вокруг, огромные панорамные окна за которыми сияют огни Манхеттена, через них видно весь город и все звёзды. Этот потрясающий вид завораживает.
Я делаю несколько неуверенных шагов и внимательно осматриваю светлую квартиру. Первый этаж просто огромен, но здесь практически нет стен, лишь несколько белоснежных круглых колонн.
Большой белый диван, украшенный пушистыми подушками, несколько больших кресел, телевизор, белый ковёр на тёмном паркете, маленький стеклянный столик, украшенный розовыми пионами в красивой вазе и высокий бежевый торшер. Как я понимаю это гостиная. Дальше небольшая стена, её можно обойти с двух сторон, но с одной стороны на ней держится винтовая лестница с золотым оттенков, которая будто сквозь потолок ведёт на второй этаж.
Я поворачиваюсь к Джеку с, мягко сказать, ошарашенным выражением лица. Я не понимаю... где мы и зачем мы здесь?
-Нравится? - пытаясь подавить довольную улыбку, спрашивает он.
-Где мы? - спрашиваю я, не понимая, что здесь происходит.
-Мы дома, - подойдя ко мне, говорит Джек и берёт меня за руки. - Теперь это наш с тобой дом.
Я буквально теряю дар речи.
-Наш дом...? Но...
-Идём, - перебивает меня Джек и не спеша проходит вперёд, ведя меня за собой.
Мы заходим за ту стену за гостиной.
-Это наша обеденная, - говорит Джек и перед нами показывается длинный глянцевый стол чёрного цвета с замысловатыми серыми стульями больше похожими на маленькие кресла.
Над столом висит длинная, современная и явно дизайнерская люстра, снова белый ковёр и картина в стиле модернизма на той самой серой стене.
-А это, - Джек отводит меня чуть дальше. - Наша кухня.
Полностью обустроенная кухня в бежевых цветах, куча шкафов столешниц, встроенный холодильник, плита и куча всяких мелочей. Напротив всего этого стоит длинная столешница, а с другой стороны высокие барные стулья в цвет тёмного дерева.
У панорамных окон, украшенных светло-бежевыми шторами, которые в любой момент можно закрыть, стоит круглый деревянный столик и два стула в цвет светлого дерева.
-Идём дальше, - говорит Джек, возвращая меня с небес на землю, и ведёт меня вверх по винтовой лестнице. Перед нами показывается длинный тёмный коридор с множеством дверей, и Джек открывает первую из них.
-Гостевая спальня, - говорит он.
Типичная гостевая: двуспальная кровать, прикроватные тумбы, комод, ковёр, дверь, выводящая в ванную ну и панорамный вид на Манхеттен.
-Это твой кабинет, - вдруг говорит Джек, открывая следующую дверь. - Он ещё не закончен.
Большой деревянный стол, на котором уже стоит компьютер, несколько пустых шкафов, швейный манекен и куча коробок. Кабинет довольно тёмный по отношению с первым этажом.
-Это мой кабинет, - продолжает вести меня Джек и заводит меня в практически такую же комнату. - Ну, и... здесь будет детская, - открыв очередную деревянную дверь, говорит Джек и берёт меня за руку.
В этот момент всё внутри замерло. Детская, в которой будет жить наш с Джеком ребёнок. Безумие. Это безумие!
Довольно большая и светлая комната только начала походить на жилое помещение. Здесь всё ещё голые стены, но уже постелен тёмный паркет и стоит пара запакованных коробок.
-Начнём делать, когда узнаем, кто у нас будет, - говорит Джек за моей спиной. - Отсюда можно зайти в нашу спальню, - подойдя к двери, которую я и не заметила, говорит Джек и открывает её.
Большая светлая комната с просто огромной кроватью, в которой могут расположиться, наверное, четыре человека, она высокая и с навесом, но без балдахина. Прикроватные тумбы, несколько картин, большой бежевый ковёр всё на том же тёмном полу, пара светлых комодов, на которых стоят рамки с нашими совместными фотографиями. И панорамный вид на Манхеттен, прямо на сияющий ночными огнями Эмпайр-стейт-билдинг, к которому мы находимся совсем близко.
-Твоя гардеробная - открывает Джек одну из многочисленных дверей к спальне.
Зайдя внутрь большой комнаты, я буквально теряю дар речи. Здесь нет окно и вдоль всех стен расположены вешалки с вещами и полки с обувью, сумками и выдвижными ящиками. Все вещи освещены подсветкой, и множество моих платьев сияют, будто они сделаны из драгоценных камней. Посредине комнаты расстелен большой ковёр, на котором стоит небольшой столик и мягкая тумба…
-Джек, - шокировано выдыхаю я, подходя к туалетному столику, зеркало которого снабжено специальными лампами.
-Нравится? - уже заранее зная ответ, спрашивает Джек улыбаясь.
-Спрашиваешь! Это безумие! Потрясающее безумие! - смеюсь я, не веря, что всё это моё.
-Часть твоих вещей я перевёз на ту квартиру, но большинство находятся здесь, - говорит Джек, пока я рассматриваю гардеробную, которая больше всей квартиры, которую я когда-то снимала. - - За этой стеной моя гардеробная, она немного скромнее этой, - говорит он и, взяв меня за руку, выводит из уже моей самой любимой комнаты.
-Ну, и эта наша ванная, - открывает он очередную дверь, и мы прямиком из нашей спальни попадаем в светлую ванную.
Белоснежный мраморный кафель, белая ванная стоит прямо у окна на котором, к счастью, есть жалюзи. Прочие гигиенические принадлежности и... душевая, которую я замечаю не сразу, потому что стеклянная дверь практически сливается с мраморным кафелем.
Душевая достаточно широкая и длинная, это просто определённое место в ванной, которое можно задвинуть стеклянной дверью.
-Есть ещё кое-что, - говорит Джек у меня за спиной и выводит меня из ванной. - Нужно спуститься вниз.
Мы спускаемся в гостиную, и Джек вдруг раздвигает в стороны, как я думала панорамные окна, но это не окна вовсе, а двери.
-Терраса, - вдыхаю я холодный воздух, выходя на большую террасу вдоль всего первого этажа под открытым небом. - Джек... это невероятно!
-Я знал, что тебе понравится, - улыбается он и из-за спины обнимает меня за талию.
-Когда ты купил эту квартиру? - смотря на огни города Нью-Йорк с 58 этажа, спрашиваю я, накрыв ладони Джека своими.
-Почти год назад, - немного погодя отвечает он, и я поворачиваюсь к нему. Год? - Примерно за месяц до того как сделал тебе предложение, но на лето... я всё забросил и возобновил работы этой осенью.
-Возобновил работы?
-Здесь были голые стены, Клэри, - усмехается Джек.
-Так ты не в офисе пропадал всё это время?
-Я закончил работу в офисе ещё перед Рождеством, нет, я... езжу на работу, но в пять я обычно уже здесь. Нужно всё контролировать.
-Но почему ты просто не сказал мне? Я начала думать, что ты лжёшь мне!
-Это должен был быть сюрприз. Тебе правда нравится, ты готова жить здесь со мной и с ребёнком? - с сомнением спрашивает Джек.
-Хватит задавать идиотские вопросы! - смеюсь я. - Это самая великолепная квартира, которую я только видела в своей жизни! Но... я чувствую себя... неудобно, потому что ничего не могу дать тебе взамен, - говорю я чистую правду.
Я даже не представляю, сколько всё это стоит.
-Как это ничего? - хмурится Джек, и я с непониманием смотрю на него. - Ребёнок, Клэр, ты подаришь мне ребёнка, и я не могу мечтать о большем.
-Ну, так и быть, - смеюсь я. - Подожди восемь месяцев и будет тебе ребёнок.
Джек усмехается, а я обнимаю его за шею и тяну к себе, чтобы поцеловать и в этот момент мои волосы раздувает холодный ветер.
Глава 48
"Верхний Ист-Сайд. Внутри" отзывы
Отзывы читателей о книге "Верхний Ист-Сайд. Внутри". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Верхний Ист-Сайд. Внутри" друзьям в соцсетях.