— Кто знает! — насмешливо сказал он.

Альберто крепко задумался. Вообще-то ему не нравилась эта затея, но у него не было других предложений.

— Мы не можем торчать здесь целый день. Дорога вдоль озера размыта, мы не проедем на седане. Давай оставим его здесь и доберемся до Сан-Руиса на джипе. А там быстренько решим это дело и вернемся за твоей тачкой через пару дней.

Паоло понимал, что в данном случае уродец совершенно прав. Он обошел вокруг седана и замкнул дверцы.

— А если кто-нибудь украдет его? Что тогда? — ворчал он.

Луизита больше не могла их слушать. Слова «быстренько решим это дело» подразумевали судьбу ребенка и ее судьбу. Побуждаемая обстоятельствами к срочным действиям, она поставила чемодан на пол торцом вниз у переднего сиденья, чтобы ребенок не скатился. Почему не было ключей? Правда двигатель работал, но тронется ли машина? Она все еще, вцепившись в кошелку, собиралась с силами перед задуманным делом.

Помолясь последний раз Хочекусу, она нащупала пистолет в кошелке. Но тут заплакал маленький Адам, и парни подошли к джипу. Луизита почувствовала холод металлического дула и взялась за рукоять оружия. Отчаянье придавало ей силы.

— Я сказал тебе, чтобы ребенок заткнулся! — раздраженно крикнул Паоло.

Оба парня застыли в изумлении, когда она направила на них пистолет.

Держа оружие обеими руками, Луизита приказала им повернуться спиной к машине.

— Дайте мне ключи! — распорядилась она.

Альберто, хитрый, как крыса, чьи черты он, казалось, унаследовал, взял у Паоло ключи от седана и, протягивая их назад Луизите, сам тихо отступал в сторону.

— Ты же не хочешь пристрелить меня? — мямлил он, отодвигаясь от нее.

— Мы не сделали тебе ничего дурного. И не сделаем. Честное слово!

Оба парня медленно отодвигались друг от друга, расходясь в разные стороны.

— Мы всего лишь хотим отыскать Руфино, вот и все, — жалобно тянул Паоло.

— Да-да, и это все, что мы хотели, — эхом вторил ему Альберто. — Этот ублюдок скрылся от нас. Скрылся, оставив нас на мели, — он все больше отходил в сторону, мы должны отыскать его или нам крышка.

— Заткнись, Альберто, мы вовсе не собираемся причинять кому бы то ни было зло. Тем более тебе или ребенку, — мягко стелил Паоло. — Мы просто хотели побеседовать и все.

Он отошел на шаг от Альберто, потом еще на шаг…

Луизита видела, что дело принимает дурной оборот, и прицелилась в Паоло, в лжеца, который притворялся, что переживает по поводу смерти Сары. Она с силой нажала на курок. Пистолет дернулся в руках, и оба парня отпрыгнули в сторону, упав в грязь при звуке выстрела.

Луизита промахнулась, пуля попала в слякоть, между ботинок Паоло, забрызгав его брюки. Отзвук выстрела замер, растворясь в мороси мелкого дождя. На этот раз парни послушно вернулись к машине по ее команде. При звуке выстрела ребенок громко заплакал от испуга и забился в судорогах на сиденье. Но Луизита заставила себя не обращать на него внимания, сосредоточившись полностью на бандитах.

— Ключи! — снова потребовала она.

Альберто вытащил их.

— Вот они. Раз ты хочешь их получить, ты их получишь.

— Брось их мне, — приказала Луизита. — Бросай!

Она направила дуло пистолета на Альберто, и он сразу же подбросил ключи в воздух. Она беспомощно проследила взглядом, как они упали в канаву на обочине. Запаниковав, она помнила только одно: ей надо выбираться отсюда, как можно скорее.

— Повернитесь, — крикнула она, потрясая оружием. — Быстро!

Оба парня выругались, но медленно повернулись на пятках.

Внутри джип был устроен совсем иначе, чем седан, и Луизита с ужасом смотрела на приборную доску. Когда она взялась за переключатель скоростей, ребенок начал извиваться и биться на сиденье, зайдясь в таком крике, что у него побагровело лицо. Ее нервы сдали, и она нажала на педаль. Мотор взревел, но машина не тронулась с места.

Она видела, что парни выискивают момент, чтобы наброситься на нее. Придя в неистовство, Луизита нажала на другую педаль и перевела переключатель скоростей в крайнее положение. Джип дернулся и дал задний ход, оба бандита отскочили и упали в грязную придорожную канаву. Она бросила пистолет на пол машины и нажала на тормоз. Ребенок качнулся и со всего маха ткнулся боком в чемодан, но с ним все обошлось. По крайней мере, он не упал.

После бешеных лихорадочных усилий, продолжавшихся, казалось, целую вечность, Луизите удалось все-таки дернуть переключатель скоростей на себя до упора, нажать на нужную педаль, и машина двинулась вперед. Она косо выехала на середину скользкой от грязи дороги и устремилась по ней.

— Тварь! — Паоло плюнул в лужу, придя в бешенство от того, что перепачкался весь в грязи канавы, и сам не веря в то, что сейчас произошло.

— Ты что не обыскал ее сумку? Ты — идиот! — вопил он.

— Я?! Да это ты сам должен был обыскать ее! Ты вез ее сюда всю дорогу и даже не знал, что она вооружена! — кипятился Альберто. — Она же могла убить нас! Дерьмо!

Он соскользнул в грязную канаву, шаря руками в воде среди тростника в поисках ключей.

— Я бы первым делом обыскал ее, а ты — шляпа… — бормотал он сердито.

— Заткнись! Найди сначала ключи! Если она выедет на магистраль, нам не видать ее, как своих ушей. Кто мог подумать, что у нее пушка? Дерьмо!

— Ну да, мы не нашли Руфино, поэтому лучше нам сматываться из этой страны, — Альберто обыскал всю канаву и шарил теперь рядом, между камней и комьев земли. — Мигело доверял ему, потому что мы поручились за него. Теперь мы должны сдать ему Руфино или деньги. Что-нибудь одно.

— Это ты ручался за него, я никогда не делал этого, — Паоло был подавлен неожиданным поворотом судьбы. Фортуна явно отвернулась от него. — Я не знал прежде этого подонка. Это ты расхваливал его! Ты сказал, что он никогда не присвоит денег. Потому что побоится бросить свою жену. Ты все знал заранее. Ты не знал только, что эта баба собирается нас пристрелить!

Пять минут назад у них была прекрасная возможность разыскать негодяя и привезти его к Мигело. Сдав Руфино, он, Паоло, мог замолить старые грешки, вернуть доверие босса и опять зажить припеваючи. Он мог бы при первой возможности разделаться с этим тупым, похожим на крысу, шакалом.

Дерьмо! Как мог заподозрить, что у этой бабы есть пушка! Теперь уж ему не добиться доверия Мигело, а негодяй Руфино в это время проматывает где-нибудь денежки — 30 тысяч американских долларов. Жизнь Паоло не стоит отныне и выеденного яйца. Мигело решит, что он и Альберто заодно с Руфино, и, конечно, прикончит их. Рано или поздно. От этой мысли Паоло застыл на месте, стоя на карачках посреди канавы, в которой все еще искал ключи от седана.

— Ну хорошо же, мы все равно отыщем Руфино и вернем деньги. И я прикончу подлеца за то, что по его милости мы вляпались в это дерьмо. — Альберто был тоже напуган. — Она не может далеко уйти. У нее нет ключей и из нее плохой водитель. Она остановит джип, мотор заглохнет, и мы поймаем ее в пять минут.

Паоло вытер грязные ладони о брюки и перепрыгнул канаву, чтобы поискать ключи на другой стороне.

— Заткнись, идиот, мы никого не поймаем, пока не найдем чертовых ключей!


Руки Луизиты, которыми она вцепилась мертвой хваткой в руль машины, были скользкими от пота. Она вела джип сквозь дождь по раскисшей дороге. Потрясенная своей дерзкой смелостью — шутка ли стрелять в людей! — она думала только об одном: прочь, прочь отсюда! Слава Богу, дорога была прямая и ей встретилась только одна большая рытвина, наполненная грязью. Громоздкий автомобиль с легкостью оставил позади этот участок, но Луизита боялась остановиться даже для того чтобы успокоить плачущего ребенка. Через несколько минут мальчик прекратил свой истошный крик и, убаюканный ровным движением автомобиля, затих.

Дождь пошел сильнее, и Луизита напряглась, пытаясь разглядеть дорогу сквозь лобовое стекло. Она знала, что можно включить дворники, но не знала как это сделать. Перед ее глазами расплывались коричнево-красные круги, напоминающие образы ее сегодняшнего кошмарного сна. Луизита высунулась в боковое открытое окно, но дождь хлестнул ей прямо в лицо, слепя глаза.

Она взглянула на приборную доску, ничего не понимая в показаниях, кнопках и переключателях. Наконец, она заметила спидометр, стрелка которого показывала на отметку между 15 и 20, вне зависимости от того, нажимала Луизита газ или отпускала педаль. Двигатель гудел, наращивая обороты, издавал жалобные звуки, но скорость не увеличивалась.

Она встряхнула головой и постаралась сосредоточиться. Дождь становился все сильнее. Младенец тоненько вскрикнул, и Луизита взглянула на него. А когда ее внимание вновь обратилось к дороге, дороги совершенно не было видно сквозь заляпанное грязью стекло, и вдруг перед машиной, как из-под земли, выросла огромная зеленая масса ветвей и листьев. Что это, упавшее дерево? Она ничего не могла разобрать. Но что бы это ни было, Луизита приготовилась ехать напролом! Если бы не ребенок…

Она двумя ногами отчаянно нажала на тормоза. Машину занесло вбок, и Луизита, выпустив руль из рук, склонилась над Адамом, прижимая его к сиденью, пока машина, подрагивая, медленно соскальзывала по грязному склону в кювет. Еще немного и джип перевернулся бы, но все обошлось, и автомобиль благополучно съехал задом в канаву. Мотор заглох.

Потрясенная, но целая и невредимая, Луизита лихорадочно, с замиранием сердца осмотрела ребенка. Адам лежал спокойно, пытаясь ротиком поймать ей грудь — он хотел есть. Луизита расплакалась облегченно. Да, боги играли с ней сегодня, как кошка с мышью.

Она взяла малыша и вновь уложила его за пазуху своей завязанной на спине шали. Чувствуя тепло его тельца, она обдумывала ситуацию. А дождь барабанил по крыше джипа, мешая ей сосредоточиться. Они найдут ее и, может быть, убьют, если она останется в машине. Если же она покинет джип и пойдет по дороге, они все равно догонят ее и убьют. И потом ребенок промокнет и замерзнет под дождем.