— Никто из Селано не в силах что-либо поделать с этим.
— Я думаю по-другому, — стояла на своем Мариетта.
— Вы можете доказать свое мнение?
— К сожалению, нет.
— Тогда постарайтесь больше не касаться этой темы. — Лицо Алессандро не выражало никаких эмоций. — Советую вам прекратить эту аферу, что вы затеяли, и заняться делами, присущими женщине. Насколько я знаю, у вас двое дочерей.
— Что, если бы у меня был еще и сын?
— Радуйтесь, что это теоретическое предположение. Сейчас его жизнь не стоила бы и дуката. Филиппо никогда не принимал во внимание мои слова о примирении, и никто из рода Селано не потерпит восстановления Дома Торриси. Это так же очевидно, как и то, что Пьетро нескоро изменит положение дел. Как новому главе семьи, ему еще многое предстоит решить.
От его слов у нее перехватило дыхание.
При каждой возможности Мариетта навещала детей, которые теперь находились под присмотром Адрианны. Она была ошарашена, когда одним утром обнаружила колыбель Данило пустой.
— Где он? — закричала она, выбежав навстречу Адрианне, которая уже спешила к ней.
— Франческа навещала родителей в Венеции. Она забрала Данило с собой. — Адрианна обняла Мариетту за плечо, успокаивая ее. — Это должно было случиться.
Мариетта закрыла лицо ладонями.
Все дальние родственники собрались в палаццо Селано на похороны. Поначалу каждый, кто вновь прибывал, приходил в ярость, услышав, что женщина из семьи Торриси взяла на себя обязанность ухаживать за больной женой Филиппо, но Алессандро вскоре покончил с такой открытой оппозицией, хотя даже после этого сопротивление не ослабло. Все надеялись, что, когда Пьетро приедет, он отправит синьору Торриси паковать чемоданы. Тем временем собравшиеся гости, хоть и облачались в траурное одеяние, наслаждались общением друг с другом. Некоторые остановились у Элвайза, а нескольких самых дальних кузенов поселили у Виталия, который содержал один из лучших винных погребов Венеции, компенсировавший все те неприятности, что доставляли его шумные сборища.
Бьянка шла через центральный зал, когда слуги принесли еще несколько чемоданов, свидетельствовавших о приезде очередного члена семьи Селано. Она остановилась, чтобы не получилось так, что она повернулась к приезжему спиной. Потом в дверях она увидела высокого молодого человека довольно приятной наружности, с умными карими глазами под высоким лбом, густыми коричневыми волосами, которые завивались бы в кудри, если бы не традиционный зачес на затылок, и твердыми губами. Главная общая семейная черта выдала его прежде, чем он заговорил.
— Добрый день, синьорита. Я доктор Пьетро Селано.
Он догадался о том, кто перед ним, так же быстро, как и она поняла, кто он. Эта очаровательная девушка со скромным взглядом из-под густых ресниц, ровными волосами, аккуратно уложенными в прическу, в алом платье, в которых, насколько он знал, ходили воспитанницы Пиеты, действительно была достойна стать причиной изоляции Елены и смерти его брата.
— Я Бьянка, — представилась она холодным тоном, стараясь больше не сближаться ни с кем из Селано, — флейтистка из Пиеты. В настоящий момент помогаю ухаживать за Еленой.
Он прошел вперед.
— Как она?
— Все еще очень слаба.
— Надеюсь, что смогу ей чем-то помочь.
— Ее уже посещает замечательный доктор, — отвергла она его предложение.
— Не сомневаюсь. — Он заметил, что слуга ждет его, чтобы проводить в комнату, и откланялся. — Я уверен, мы еще встретимся за ужином.
Она не стала утруждать себя и говорить, что она, Мариетта и монахиня завтракают, обедают и ужинают в маленькой пристройке рядом с комнатой больной.
Спустя полчаса после приезда, искупавшись и сменив дорожную одежду, Пьетро уже был у кровати Елены. И она, хотя и не знала его, так как никогда не видела, улыбнулась ему.
— Я Пьетро, Елена.
— Вы пришли навестить меня, — прошептала она почти беззвучно. — Как мило. — И снова закрыла глаза.
Он вопросительно посмотрел на Мариетту, которая вместе с Бьянкой сидела на противоположной стороне кровати. Мариетта покачала головой в знак того, что Елена еще ничего не знает о смерти Филиппо: доктор Грасси посоветовал пока не говорить ей.
В это время нарастающие хрипы в дыхании ознаменовали начало очередного приступа кашля, от которого Елену пробивала дрожь, и, хотя Мариетта тут же бросилась к ней, Пьетро оказался первый и поддерживал ее на руках, пока приступ не миновал. Потом он попросил Мариетту поддержать Елену, пока он достанет прослушивающий аппарат, и приложил один конец к своему уху, а второй сначала к груди Елены, а потом к ее спине. Когда Елену снова опустили на подушки, он стоял, наблюдая, как Мариетта укрывает ее.
— Давно Елена мучается таким кашлем?
— С тех самых пор, как ее нашли, — ответила Мариетта.
— В ее состоянии сердце может не выдержать такой нагрузки. Какие лекарства она принимает? — Он взял бутылочку с черной жидкостью, которую протянула ему Бьянка, открыл ее и понюхал. — Это бесполезно.
Он ушел из комнаты, но несколько минут спустя вернулся с какой-то золотистой жидкостью. Елена приняла ложку микстуры из его рук.
— Давайте больной каждые три часа, — наставлял он Мариетту. Потом обратился к Бьянке: — Насколько я знаю, вы эксперт в области окон. Не откроете ли одно? В том, что пациентка находится в закрытом помещении, нет ничего хорошего.
Бьянка взволнованно посмотрела на него.
— Что вы имеете в виду, говоря «эксперт»?
Он медленно подошел к ней.
— Похоже, никто не знает, как и почему ключи от мраморной комнаты исчезли в ту ночь, когда умер Филиппо. Мариетта была занята Еленой, и мне что-то подсказывает, что кто-то запер его там и выбросил ключи. Если хорошенько осмотреть дно Гранд-Канала, думаю, мы нашли бы их там.
Ее глаза загорелись.
— Вы же знаете, что это была я, не так ли? Да, я выбросила их. Я хотела, чтобы его заперли подальше, чтобы он больше никому не мог причинить вреда!
Взволнованная, Мариетта вступила в разговор.
— Все это произошло в порыве гнева!
— Я нисколько не сомневаюсь, — известил он, глядя пронизывающим взглядом. Потом ушел, сказав, что зайдет позже.
Бьянка раскрыла окно, задумываясь над тем, сколько еще ему известно.
Пьетро пришел после обеда. И Мариетта, и сестра Джаккомина видели, что он действительно озабочен состоянием Елены. Он пощупал пульс и попросил Бьянку менять холодные примочки на лбу как можно чаще. Прежде чем лечь спать, он снова зашел к ней.
— Зовите меня ночью, если Елене станет хуже, — попросил он Мариетту.
В два часа утра Бьянка со всех ног бросилась к нему, ворвалась в комнату и принялась трясти его.
— Пожалуйста, идемте! — кричала она. — Мы боимся, что Елена умирает.
Он встал с постели, накинул халат и, прихватив докторский чемоданчик, поторопился за ней. На протяжении оставшейся ночи они все вместе пытались спасти Елену.
— Она даже не сопротивляется! — воскликнул он однажды.
На восходе Елене стало еще хуже, она чуть было не покинула их. Мариетта схватила ее тонкие руки.
— Нет, Елена! Нет! Подумай об Элизабетте! Подумай о Николо! Ты не можешь допустить, чтобы они так и не узнали друг друга!
Сестра Джаккомина и Бьянка после всегда твердили, что Елена услышала призыв Мариетты. Сама Мариетта в этом не сомневалась, в тот момент она поняла, каким должно быть будущее Элизабетты. Пьетро видел смысл только в том, что крик Мариетты совпал с понижением жара, но, что бы там ни было причиной, Елена пошла на поправку.
— Но это не значит, что ей больше не угрожает опасность, — сообщил Пьетро Мариетте на следующий день. — Возможность реабилитации, которая затянется на долгое время, всегда присутствует. Ей необходима тишина и постоянный уход.
— Мне бы хотелось вернуть прежнюю служанку Елены, которую уволили, когда начался весь этот обман.
— Конечно.
— В этом случае Бьянка может вернуться в Пиету.
Он покачал головой.
— Мне бы хотелось, чтобы вы пока остались здесь всем составом.
В Бьянке поднялись противоречивые чувства, когда ее известили об этом решении. Она хотела помочь ухаживать за Еленой и в то же время жаждала быть подальше от палаццо Селано и больше никогда близко к нему не подходить.
Сразу же после похорон присутствие Пьетро в замке стало довольно заметным. Он никогда не повышал голос и не грубил, но все уважали его. Слуги быстро исполняли его приказы, приняв его сначала за второго Филиппо, но потом все поняли, что он совершенно другой человек. Доктор Грасси, узнав о достижениях Пьетро, с радостью принял его тактичные замечания по улучшению здоровья Елены. Ее кашель ослабевал, и она стала лучше спать по ночам. Пьетро давал ей еще какие-то травяные настои, которые стимулировали аппетит, и тогда Елена уже стала есть легкую пищу. Временами Пьетро приходил на кухню и сам готовил ей что-нибудь.
Мариетта была уверена, что Елена не помнит ничего о дне ее спасения, но однажды этот вопрос все-таки пришлось обсудить с ней.
— Где Филиппо?
Мариетта наклонилась к ней.
— Он больше не с нами.
— Это падение убило его?
— Говорят, он еще пытался подняться на ступени и упал во второй раз.
Елена закрыла глаза, нахмурившись.
— Как ужасно!
— Постарайся не думать об этом.
В другой раз Елена спросила, что с Доменико.
— Почему он не приходит навестить меня?
— Он не может, — ответила уныло Мариетта. — Доменико все еще в тюрьме. Сегодня я отослала ему письмо, где сообщила ему, что я здесь, ухаживаю за тобой.
— Но те бумаги! — Елена попыталась встать. — Они все объясняют. Я читала их и до сих пор помню слово в слово. Отнеси их дожу!
"Венецианская маска" отзывы
Отзывы читателей о книге "Венецианская маска". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Венецианская маска" друзьям в соцсетях.