Глядя ей прямо в глаза, Доминик снова улыбнулся:
– Моя дорогая, боюсь, мне нужно вам кое в чем признаться. – По ее взгляду он догадался, что она сделала правильный вывод, но все же произнес слова вслух: – Покупатель – я сам.
– Ах.
Джорджиана потупилась, вдруг почувствовав себя опустошенной.
Чутко уловив смену ее настроения, Доминик взял ее за руки и помог подняться. В его нынешнем состоянии он не слишком себе доверял, поэтому опасался садиться на диван рядом с ней. Ему было очень трудно стоять подле нее и, сжимая ее руки, воздерживаться от объятий. Взглянув на ее затылок, он отвел глаза.
– Джорджиана?
Смотреть на него она была не в силах, всецело сосредоточившись на его ладонях, нежно сжимающих ее руки. С терпеливостью человека, способного предсказать дальнейшее развитие событий, Доминик медленно поднес к губам сначала одну ее руку, затем другую. Джорджиана подняла глаза… и уже не сумела их отвести. Он улыбнулся, не стараясь скрыть свое торжество.
– Любимая, известно ли вам, зачем мне понадобилось покупать Хартли-Плейс?
Джорджиана с трудом оторвалась от магнетического взгляда его голубых глаз, обладавших над ней тайной властью. Но ведь она возвращается в Равелло. Натянуто улыбнувшись, она кивнула:
– Да. Белла объяснила.
– Искренне сомневаюсь, чтобы Белла сумела это объяснить. – Доминик улыбнулся, когда она повернулась к нему с надеждой и неуверенностью во взоре. – Подозреваю, сестра сообщила вам, что я всегда жаждал заполучить это поместье, чтобы снова присоединить его к Кэндлвику. В прошлом это действительно было моей одержимостью, которая, однако, недавно сменилась совсем другим желанием, вытеснившим из головы все прочие устремления. Пока… – замявшись на мгновение, Доминик решил не упоминать об Артуре, – пока не осознал, что вы можете по ошибке принять мой интерес к вам за интерес к вашей собственности.
Если бы обсуждаемый вопрос не был столь важным для него, его позабавило бы то, с каким вниманием Джорджиана слушает. Ее огромные ореховые глаза светились надеждой, смешанной с недоверием. Доминик этого ожидал и ничуть не встревожился. Он понимал, что должен убедить Джорджиану в искренности своей любви даже ценой собственной жизни. Несмотря на серьезность этого намерения, он почувствовал, что тонет в ее золотисто-ореховых глазах и теряет самоконтроль.
– Любимая, я хотел выкупить поместье, чтобы оно больше не являлось камнем преткновения в наших отношениях. – Доминик поцеловал ее руку, понимая, что ему нужно немедленно покинуть комнату, в противном случае он заключит ее в объятия. Одному Богу известно, чем все это может закончиться. – Если вы согласны, направьте записку Уитуорту, и он уладит вопрос с моим агентом. – Доминик замолчал, пристально вглядываясь в потемневшие, широко распахнутые глаза Джорджианы. Улыбнувшись, он отпустил одну ее руку, а вторую поднес к губам в прощальном жесте. – Как только сделка будет заключена, я нанесу вам визит, чтобы мы могли продолжить обсуждение… нашего взаимного интереса.
Глядя на Джорджиану, Доминик ожидал возражений, но она ошеломленно молчала.
Негромко засмеявшись, он быстро провел пальцем по ее щеке, элегантно поклонился и вышел из комнаты.
Глава 11
Резкий звук ломаемой длинными пальцами Доминика восковой печати нарушил царящую в библиотеке Элтон-Хаус тишину. Гросвенор-сквер дремала под плотным покрывалом тумана. Природа будто мстила людям, поэтому все, кто мог, поспешно завершали приготовления, намереваясь покинуть столицу до того, как дороги станут непроезжими. Быстро пробежав глазами записку от своего агента, Доминик отложил ее в сторону и развернул пергамент, также вложенный в конверт. Сидя в своей теплой уютной библиотеке, Доминик в свете дорогих восковых свечей изучал документ, подтверждающий передачу в его собственность Хартли-Плейс, чего он так долго добивался. Итак, теперь поместье принадлежит ему. Кэндлвик наконец-то станет единым целым.
Это обстоятельство вызвало в нем бурю ликования. Доминик усмехнулся. Гораздо более сильным чувством была радость от того, что теперь у Джорджианы не останется сомнений по поводу его любви и она больше не сможет подвергать сомнению его ухаживания.
Доминик прищурился, вспомнив о том, что несколько раз ошибся в ее способности оценивать его намерения. По какой-то причине она никак не могла поверить, что он в самом деле любит ее. Сначала его бывшая любовница, потом Хартли-Плейс – какие еще препятствия выставит Джорджиана на его пути?
Неожиданно для самого себя Доминик рассмеялся. Прежде у него никогда не возникало проблем с тем, чтобы сделать предложение. До сегодняшнего момента его главной заботой было следить, чтобы женщины, с которыми у него были связи, не подумали, что он влюблен в них. Но убеждать в прямо противоположном ему еще никогда никого не доводилось. Теперь же ловушки подстерегали его на каждом шагу, что, без сомнения, весьма веселило Артура. Как оказалось, ухаживать за ангелом – дьявольски трудная задача.
С извиняющейся улыбкой Доминик спрятал документ на право собственности в верхний ящик письменного стола и запер на ключик, висящий на цепочке карманных часов.
Он понимал, что для него существует только одна дорога – вперед. Его разум отказывался даже думать о любом ином исходе, кроме победы. Доминик был уверен, что в конечном итоге сумеет завоевать сердце Джорджианы. Сомневался он лишь в собственном терпении. По крайней мере, на этот раз виконт оказался во всеоружии. С другой стороны, если бы Джорджиана сама бросилась ему в объятия, Доминик был бы ей за это очень благодарен.
Воображая, как бы он стал выражать благодарность своей возлюбленной, Доминик удобнее устроился в кожаном кресле и воздел глаза к потолку. На его губах появилась предвкушающая улыбка.
Десять минут спустя его мечтания были прерваны доносящимися из холла разгневанными голосами. Дверь порывисто распахнулась, и в библиотеку ворвалась Белла. Тиммз следовал за ней по пятам, пытаясь уговорить ее отдать ему шляпку, которую она так и не потрудилась снять.
– Доминик! Слава богу, ты здесь! Ты просто обязан что-то предпринять. Никогда не думала, что Джорджиана способна на такой опрометчивый поступок! – Развязав ленты, удерживающие шляпку, Белла вручила ее Тиммзу и порывисто бросилась в объятия брата, который уже встал из-за стола и сделал несколько шагов ей навстречу. Белла отчаянно вцепилась в него маленькими ручками. – Ты должен поехать за ней!
– Да, разумеется, – мягко ответил Доминик, подводя Беллу к дивану. – Я, несомненно, так и сделаю, как только ты успокоишься и сообщишь мне, куда и почему.
Уверенный тон его голоса возымел желаемый эффект. Белла с облегчением шлепнулась на диван, разом утратив весь задор.
– Просто это так неожиданно. Я и не думала, что она может решиться на что-то подобное.
Придвинув стул, Доминик сел напротив сестры, напоминая себе, что, попытайся он вытянуть сведения из Беллы силой, это лишь отсрочит их получение. Уж лучше позволить ей рассказывать так, как ей хочется. С облегчением наблюдая за тем, как на щеки сестры возвращается румянец, Доминик решил, что жизни Джорджианы не угрожает опасность, и начал с вполне нейтрального вопроса:
– Что произошло?
– Я сама ни о чем не знала, пока не спустилась вниз полчаса назад. Вчера вечером мы были у Рэнли – сколько же там собралось народу! Из-за духоты я быстро устала, поэтому сегодня проспала дольше обычного. – Открыв ридикюль, Белла покопалась в его содержимом. – Вот это я нашла на накрытом к завтраку столе.
Доминик принял из ее рук листок бумаги и разгладил его. Пробежав глазами написанное, он крепко сжал челюсти. Джорджиану Хартли давно пора урезонить. В записке она легкомысленно сообщала Белле, что решила справиться у нынешних арендаторов городского дома своего отца касательно пропавших картин. Узнав, что этот дом расположен на Джермин-стрит, девушка вознамерилась съездить туда лично, посчитав, что это не займет много времени.
– Джорджиана сказала мне, что, давая мистеру Уитуорту распоряжения касательно продажи Хартли-Плейс, вспомнила и о лондонском доме. Джонсон уверяет, что она получила письмо сегодня утром.
– Джермин-стрит! – воскликнул Доминик, вскакивая со стула и начиная в возбуждении расхаживать по комнате, так как не мог усидеть на месте. В его голове крутилась фраза «Неужели она не могла придумать ничего другого?», но вслух он ее произносить не стал, и без того зная ответ. Временами Джорджиана Хартли поступала чрезмерно порывисто, что не шло ей на благо. Вот уже лет десять или больше, как за Джермин-стрит закрепилась репутация улицы, на которой охотно селятся состоятельные светские холостяки, подавляющее большинство которых являются самыми опасными распутниками и негодяями во всей Англии. Доминик снова посмотрел в встревоженное лицо Беллы. – А номер дома тебе известен?
Белла покраснела. С повышенным вниманием принявшись снова изучать содержимое своего ридикюля, она призналась:
– Принимая во внимание обстоятельства, я сочла необходимым попытаться найти письмо от адвокатов. Оно лежало у Джорджианы на комоде. – С этими словами она протянула брату простой белый конверт.
Доминик схватил его с чувством огромного облегчения.
– Хорошая девочка. – Он погрузился в чтение письма от адвокатов. – Семнадцать. Кто проживает в доме номер семнадцать по Джермин-стрит?
Белла покачала головой, не сводя глаз с лица брата, который перебирал в голове своих знакомых. Внезапно его лицо изменилось.
– Боже всемогущий!
Белла побледнела.
– Кто же там живет? – встревоженно спросила она.
– Гарри Эджкомб.
– Святые небеса. – Белла не сводила больших голубых глаз с лица Доминика. Видя охватившие его эмоции, она вдруг засомневалась в правильности своего решения. Возможно, вместо того чтобы бежать к брату, ей следовало сообщить обо всем Артуру?
Доминик бросился к двери.
– Жди здесь моего возвращения.
"Великосветская дама" отзывы
Отзывы читателей о книге "Великосветская дама". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Великосветская дама" друзьям в соцсетях.