Алекс воспользовался ее реакцией, и тотчас же его язык вторгся в ее рот и принялся исследовать его глубины.

– Господи, какая вы восхитительная на вкус, – пробормотал он хрипло. И снова его язык принялся исследовать ее рот, прижимаясь и пробуя ее на вкус. Эмма отвечала на эти интимные ласки со всем возможным пылом, о существовании которого до сих пор не подозревала. Одна ее рука вцепилась в его густые шелковистые волосы, другая блуждала по мускулистой и твердой спине.

Прикосновение Эммы еще больше воспламенило Алекса, и он, переменив позу, оказался лежащим поверх нее. Эмма ответила стоном, полным страсти, и этот звук усилил его пыл.

– Кто бы мог подумать, что в таком маленьком существе столько страсти! – Губы герцога все смелее путешествовали по ее нежной шее.

Эмма вся дрожала от нахлынувшего желания.

– Что вы со мной делаете? – послышался ее хриплый голос.

Смех Алекса зародился глубоко в его горле, когда их губы снова встретились.

– Я занимаюсь с вами любовью, и вам это нравится.

Его рука добралась до ее груди, и Эмму охватил жар, проникший сквозь атлас платья и теперь прожигавший кожу.

– Более того, вы хотите меня так же сильно, как я хочу вас.

– Но это вовсе не так! – воскликнула Эмма прерывающимся голосом, осознав, что лжет, уже после того, как слова слетели с ее губ.

Алекс прикусил мочку ее уха.

– Дорогая Эмма, неужели им уже удалось превратить вас в чопорную английскую мисс? – Его язык принялся ласкать ее ухо.

– Ах, – выдохнула она, не в силах скрыть наслаждение.

Алекс довольно усмехнулся:

– Никогда не стыдитесь своих чувств, Эмма: в них нет ничего порочного вопреки тому, чему вас учили светские матроны.

– Подобные чувства дурны не сами по себе, – пробормотала Эмма. – Они пагубны, если их испытываешь вне брака.

При слове «брак» Алекс поморщился, и его желание слегка ослабело.

– На вашем месте я бы не стал смотреть на меня как на человека, пригодного для брака, – заметил он мягко.

– А я и не смотрю! – Эмма, мгновенно отрезвев, отпрянула от него. – Я бы не вышла за вас, останься вы даже единственным мужчиной на земле!

На мгновение у нее мелькнула мысль о том, что, возможно, это слишком прямолинейно, и она добавила:

– Правда, я надеюсь, что этого все же не случится. А сейчас вам лучше покинуть мою комнату.

Вздохнув, Алекс поднялся и оправил сюртук.

– Одну вещь на свете я усвоил прочно, – заметил он язвительно. – Никогда не стоит дискутировать с женщиной, поскольку при этом она непременно начинает кричать.

Эмма тотчас же сбавила тон:

– Я не кричала. Я никогда не кричу. Я только повысила голос.

– Ради вашего спокойствия готов согласиться, что вы не кричали. Мы же не хотим, чтобы сюда ворвались ваши родные, особенно теперь, когда мы выяснили, что у нас нет желания вступать в брак.

– О, черт! – выдохнула Эмма и, вскочив на ноги, разгладила складки платья. – Надеюсь, я выгляжу прилично? – спросила она, широко раскрывая глаза. – Я вовсе не хочу огорчать своих родных.

– Откровенно говоря, вы выглядите так, будто вас только что поцеловали.

Эмма поспешно подошла к зеркалу, чтобы оценить урон, нанесенный ее прическе и туалету. К ее досаде, Алекс оказался прав: в таком состоянии она вряд ли могла показаться на глаза домашним.

– По крайней мере, привести мои волосы в порядок будет нетрудно. Мег старалась причесать меня по последней моде, но в конце концов я ее убедила, что более скромная прическа подходит мне больше и к тому же много удобнее.

– Вы хотите сказать, что вашу горничную зовут Мег?

– Именно так.

Эмма безрезультатно старалась привести в порядок спутавшиеся волосы.

– Позвольте мне. – Алекс встал за ее спиной и принялся осторожно водить щеткой по ее волосам.

– Не стану вас спрашивать, где вы научились причесывать леди…

– Правильно, я бы все равно не ответил.

– Уверена, что у вас дюжина любовниц. Впрочем, это ваше дело; главное, вы не должны вести себя так, будто знаете меня.

– О, будьте уверены, я изыщу возможность быть представленным вам официально, и тогда вы сможете избегать меня на законном основании.

Герцог сделал стремительное движение головой и коснулся губ Эммы легким поцелуем.

– А теперь возвращайтесь в зал. Я последую за вами, но не раньше чем через четверть часа.

Открыв дверь, Эмма выскользнула в коридор, после чего быстро обернулась:

– Так вы обещаете молчать?

Алекс ничего не ответил и лишь выразительно приложил палец к губам.

Глава 6

Закрыв наконец дверь, Эмма с облегчением вздохнула. Она инстинктивно чувствовала, что герцог вряд ли захочет стать причиной непоправимого скандала, сразу же последовав за ней в бальный зал.

Молча пройдя по темным коридорам, она оказалась на верхней площадке лестницы и на мгновение остановилась, чтобы оглядеться.

На этот раз тетушка Кэролайн превзошла самое себя. Столы с закусками и напитками, установленные вдоль стен, были украшены пестрыми экзотическими цветами; сотни ярких белых свечей были зажжены по периметру зала. Но особого внимания заслуживали гости. Элегантные мужчины и женщины бесшумно скользили по залу, подчиняясь ритму музыки. Оркестр был специально нанят Кэролайн по случаю этого вечера, и он не подкачал. Особенно выделялись дамы, сверкая драгоценностями и яркими шелками, переливавшимися в пламени свечей. Танцующие пары двигались согласно, будто по указанию невидимого дирижера, превращая зал в калейдоскоп света и красок.

С улыбкой любуясь этой роскошью, Эмма не сознавала, что сама представляет ослепительное зрелище для всех присутствующих.

– Я, вне всякого сомнения, влюблен, – объявил Джон Миллвуд, один из университетских друзей Неда, с которым Эмма уже имела возможность потанцевать этим вечером.

Нед от души рассмеялся; его голубые глаза, такие же яркие, как у сестры, лукаво блеснули.

– Забудь об этом, Джон, тебе за ней не угнаться. К тому же прежде ты был влюблен в мою сестру…

– Верно, и, кажется, я все еще влюблен в нее. Просто под вашим кровом собралось слишком много хорошеньких женщин, и это несправедливо.

Нед ответил гримасой.

– Ты бы сменил песню, если бы тебе пришлось иметь дело со всеми поклонниками, постоянно толпящимися у нашей двери. Я считал неудачным прошлый год, когда здесь жила только Белл, но с появлением Эммы тут творится черт знает что.

И в этот момент к ним подошли еще двое приятелей.

– Нед, ты непременно должен нас представить своей кузине! – воскликнул молодой лорд Линдфилд. Его друг Найджел Эверсли кивнул в знак согласия.

– Боюсь, вам придется подавать петицию моей матери: я уже устал считать молодых людей, желающих быть представленными Эмме.

– Она сногсшибательна, – вздохнул Джон.

– Не знаю, как я смогу все это выдержать. – Нед застонал.

– Мы все будем довольны, если ты просто согласишься замолвить за нас словечко, – сказал Найджел с энтузиазмом.

– Я уже делал это в прошлом году, и, если помните, вам это не принесло успеха.

– Ты мог бы изложить это в нескольких блестяще подобранных словах, – предложил Джордж Линдфилд.

– Да, но мои родственницы ни за что не станут меня слушать, – с досадой возразил Нед. – Ничего из того, что я скажу, ни на йоту не поколеблет их.

– Мне нужна покладистая девица, – простодушно сообщил Джордж.

– В моей семье тебе такой не сыскать.

– Да? И что же приключилось с покладистыми девицами? Почему я не могу найти ни одной? – решил жаловаться Джордж.

– Они все уродливые и скучные. – Джон хмыкнул. – О Господи, она идет!

Заметив кузена, Эмма быстро направилась к нему.

– Привет, Нед! – весело сказала она. – Добрый вечер, Джон!

Джон просиял, но Эмма тут же переключила внимание на тех, с кем еще не была знакома.

– Это лорд Джордж Линфилд, а это мистер Найджел Эверсли, – представил приятелей Нед.

Оба молодых человека одновременно попытались поцеловать Эмме руку, и она невольно засмеялась.

– Прости, Линфилд, – сказал Найджел, понизив голос и пытаясь оттеснить товарища. – По-моему, я первый должен поцеловать руку мисс Данстер.

– Прошу прощения, Эверсли, я думал, что сейчас моя очередь.

– Ты, верно, Ошибся.

– Неужели? Я думаю, это ты ошибся.

– Ты ошибся наверняка, если считаешь, что ошибся я.

– Какая досада! – с притворным сожалением воскликнула Эмма. – Кажется, меня зовет тетя Кэролайн. Было приятно познакомиться с вами обоими. – С этими словами она поспешила прочь и отправилась разыскивать тетку.

– Просто великолепно. Линфилд! – возмущенно воскликнул Найджел. – Теперь ты все испортил.

– Испортил? Я? Если бы ты не пытался схватить ее за руку, то…

– Простите, – вмешался в перепалку Нед, – я должен удалиться, но мы еще увидимся.

Оставив приятелей, Нед последовал за Эммой, в то время как Белл танцевала с Уильямом Данфордом на другой стороне зала. Их представили друг другу в прошлом году, и после недолгого знакомства молодые люди поняли, что если и не заинтересованы друг в друге в романтическом плане, то совершенно точно могут стать близкими друзьями.

– Надеюсь, ваша кузина бедна, – со смехом предположил Данфорд, наблюдая за Линфилдом и Эверсли, соревновавшимися за внимание Эммы.

– А почему вы спросили?

– Вам и так придется выдержать осаду, а если выяснится, что у Эммы есть деньги, то все местные охотники за приданым начнут барабанить в вашу дверь.

Белл рассмеялась:

– А разве вы не попытаетесь приударить за ней?

– Конечно, нет. – Данфорд улыбнулся. – Хотя она ослепительно красива.

– И в придачу к приятной внешности у нее есть мозги, – назидательно заметила Белл.

Данфорд хмыкнул:

– Право же, Белл, я ни секунды не сомневался в том, что ваша кузина так же умна, как и вы, и так же остра на язык. Кстати, я уже говорил вам, что вы прелестно выглядите в голубом?