Она поправила подол ситцевого платья, надетого поверх теплых легинсов, и аккуратно сложила руки на коленях.

От волнения в животе у нее запорхали бабочки, когда теплый воздух из вентиляционных отверстий стал обдувать ее плечи.

В голове всплыли воспоминания: она сидит на жесткой скамье на железнодорожной станции в крошечной индийской деревушке и ждет своих родителей, которые должны были встретить ее. В те дни не было мобильных телефонов, да ее родители и не воспользовались бы им, даже если бы могли; поэтому все, что ей оставалось, – это сидеть с багажом и подарками и ждать, и ждать, беспокоясь, что с ними что-то случилось. Так она сидела в душном и шумном дамском зале ожидания несколько долгих часов, пока начальник станции любезно не предложил позвонить на чайную плантацию.

Оказалось, что ее отец занимался проблемами одного из своих экспедиторов и забыл, что она должна была прилететь к ним из Лондона на Рождество и что они договорились, что встретят ее на ближайшей станции.

Работа всегда на первом месте.

Даже для тех, кто любил ее больше всего на свете.

С тех пор как они виделись в последний раз, прошло два года. Она не могла позволить себе авиабилеты, потому что нуждалась в каждом пенни для чайной, а после того, как родители вышли на пенсию, у них уже не получалось выкроить денег, чтобы прилететь повидать ее.

Но было бы здорово, если бы они могли присутствовать на фестивале чая в отеле «Бересфорд». Им все это показалось бы просто великолепным, и, вероятно, они были бы немного растеряны, но Ди обещала послать им фотографии и написать длинное письмо с подробным рассказом, как все прошло.

И разумеется, их бы впечатлил Шон Бересфорд. Наконец-то мужчина с правильным отношением к труду! Ее отцу это бы понравилось.

С такой внешностью и деньгами у Шона наверняка заранее расписаны все свидания со своей несомненно прекрасной девушкой.

Может быть, это даже она – там, за стойкой регистрации. Вся такая изысканная и ухоженная; привлекательная и яркая. Идеальный выбор для второго претендента на состояние семьи Бересфорд.

Шон, вероятно, будет удивлен, что Ди потрудилась найти информацию о нем в Интернете. Из познавательных соображений, конечно.

Количество светских сплетен, в которых так или иначе фигурировали его отец Том и брат Роб, поражало, но Шон? На фотографиях он в основном обменивался рукопожатиями с разными официальными лицами на церемонии открытия очередного отеля «Бересфорд».

Возможно, у него все же были какие-то скрытые таланты.

Ди высвободилась из своей стеганой куртки и взяла брошюру о спа-процедурах, предлагаемых в отеле. Она как раз пыталась представить себе ощущения от массажа горячими камнями самых неожиданных частей тела, когда почувствовала порыв холодного воздуха от главного входа и, поежившись в своем тонком платье, повернулась, чтобы посмотреть, кто в этом виноват.

Это был Шон.

Только не тот Шон, который сидел у нее на полу вчера вечером. Сегодня это была абсолютно другая версии Шона.

Он стоял прямо у входа, стряхивая капли дождя с длинного темно-синего плаща, такого же элегантного, как пальто, в котором был накануне. Она была в этом уверена, потому что, когда улыбающийся швейцар помогал своему боссу снять влажный плащ, она мельком увидела бледно-голубую шелковую подкладку в темно-синюю клетку. Очень стильно. Изысканно. Элегантно. И идеально подходило владельцу.

Лицо Шона раскраснелось от холодного ветра и дождя, и он откинул волосы назад правой рукой, как манекенщик на фотосессии. Капитан корабля. Властитель всего, что попадало в его поле зрения.

Он выглядел более значительным. Более собранным. Вчера вечером он вторгся в чайную и попал на чужую территорию со странными непривычными обычаями и порядками. Но здесь и сейчас все было по-другому. Это было его пространство. Его мир. Его владения.

Шон расправил плечи, взял портфель и направился к стойке регистрации. Дорогая темно-синяя ткань его великолепно скроенного делового костюма подчеркивала его широкую спину. Глядя на мускулистые ноги, угадывавшиеся под брюками, Ди нисколько бы не удивилась, узнав, что Шон регулярное занимается в спортзале, о котором она только что прочитала в журнале отеля.

Эта уверенная походка соответствовала его голосу: такая же твердая, неторопливая, с достоинством. Он знал, кто он, и ему это нравилось.

Второй сын и наследник.

Человек, которому никогда не понять, что значит платить работникам заработную плату из собственных сбережений и пенсионных накоплений.

Ди почувствовала комок в горле и перевела взгляд на то, что задумывалось как цветочная композиция на журнальном столике.

У ее милого отца было слишком доброе сердце, чтобы урезать заработную плату рабочим, когда стало очевидно, что его чайная плантация на Шри-Ланке, о которой он грезил, приносит убытки. Как он мог лишить стольких людей медицинской страховки, а их детей школьного образования? Разве он мог взять на себя ответственность и разрушить столько жизней? Даже когда ее родители продавали свои владения, они уверяли ее, что не стоит беспокоиться, они вернут свои сбережения. Все закончится хорошо.

Ди медленно выдохнула и сосредоточилась на рисунке мраморной напольной плитки у себя под сапогами.

С ней такое ни за что не произойдет.

История не повторится.

Она не потеряет свой чайный магазин и не позволит мечте ускользнуть. С ее связями и опытом она вполне в состоянии добраться до самой вершины. Теперь все, что ей оставалось, – это сделать желаемое реальностью. Как бы страшно ни было.

Она с таким трудом проделала весь этот путь, что просто не может позволить своей глупой гордости встать на пути.

Даже если иногда придется просить помощи у других.

Слабые шорохи нарушили умиротворяющую тишину отеля, Ди подняла глаза и увидела, что Шон отвернулся от стойки регистрации и заметил ее.

Что-то в ней поразило его, потому что она чувствовала, как голубые глаза мгновенно просканировали все ее тело – от кончиков ее практичных красных сапожек до макушки, – прежде чем остановиться на лице. Шон пристально смотрел на нее, как будто пытался что-то решить про себя.

Как бы там ни было, его губы растянулись в ленивой улыбке, тепло которой нагрело воздух между ними быстрее, чем горячие потоки из вентиляционных отверстий за спиной Ди.

Немногочисленные гости отеля, а также бесцельно слонявшийся вокруг персонал исчезли, и Ди видела только красивого мужчину в костюме и галстуке, стоявшего у стойки регистрации.

Как будто, кроме них двоих, никого в холле не было.

Ди часто задавалась вопросом: что бы она почувствовала, окажись звездой какого-нибудь шоу, в центре внимания? Когда люди тебя обожают и восхищаются, потому что ты такая особенная.

Ну, теперь она это знала.

Это было… замечательное чувство.

Вместо того чтобы забиться в угол от смущения, она высоко подняла голову и уставилась на Шона.

Кровь билась в ее жилах, наполняя каждую клеточку ее тела уверенностью и жизнью.

И чем-то еще. Потому что чем дольше он улыбался ей, тем отчетливее Ди видела красноречивый блеск животного влечения в его глазах. Влечения, которое не вязалось с его костюмом и вообще всем, что было связано с этим мужчиной.

Это было что-то фундаментальное. Примитивное. Живое.

Его взгляд зажег в ней все, что она подавляла в себе с того момента, как застала Джоша в постели с милой блондинкой. С тех самых пор, как решила сосредоточиться на своей карьере и на этот раз поставить себя на первое место.

Как ему это удалось? Как он сделал так, что ей немедленно захотелось броситься в ближайший универмаг и скупить весь отдел нижнего белья и новинки косметики?

Такому обучают на специальных тренингах? Или это получалось у него естественно?

Одно было ясно: с каждой минутой этот отель становился все лучше.


Шон не мог сдержать улыбку, пересекая холл и направляясь туда, где сидела Ди. Она смотрела на него таким очаровательным невинным взглядом, словно не выбирала свой сегодняшний наряд с одной-единственной целью: лишить его возможности разумно мыслить.

Платье с цветочным рисунком поверх серых легинсов, на которых были вышиты крошечные сердечки. А ее волосы? Короткая мальчишеская прическа, уложенная упругими темными завитками, в которые любой мужчина в радиусе тысячи футов мечтал бы запустить пальцы и немного потеребить.

Но Шона пленили ее глаза.

После разрыва с Сашей он выработал у себя высокую сопротивляемость женщинам. Но в Ди было что-то непреодолимое, соблазнительное.

Она была похожа на яркий весенний цветок на фоне черно-белого дизайна отеля. Такая же хрупкая. Стройная и изящная. Парниковый цветок, который может погибнуть от малейшего дуновения холодного ветерка.

Не тут-то было. Именно эта крошечная девушка не дала ему упасть лицом на пол вчера вечером. А потом устроила ему словесную взбучку.

«Хрупкой» он бы ее не стал называть.

Скорее, интересной. Интригующей. Пленительной.

Кто она? Помимо фанатика чая?

–  Доброе утро, мисс Флинн. – Он улыбнулся, шагнул вперед и протянул ей руку. – Мне очень жаль, что заставил вас ждать.

–  На самом деле это я пришла слишком рано, – ответила Ди, и ее длинные тонкие пальцы сжали его ладонь твердым уверенным движением. – Сгораю от нетерпения услышать, что вы для меня приготовили.

Абсолютно неприличные образы – как эти пальцы касаются других частей его тела – калейдоскопом пронеслись в голове Шона, он кашлянул и крепче сжал ручку портфеля.

Он указал рукой в сторону офисных помещений:

–  Я забронировал одну из комнат для групповых обсуждений. Пройдемте?

–  Комнаты для групповых обсуждений? – засмеялась Ди, поднимаясь и перекидывая свою куртку через руку. – Звучит зловеще.

–  Для большинства деловых встреч, которые мы проводим здесь, необходимы отдельные помещения для семинаров и бизнес-тренингов. Это очень удобно.