— Джонни, привет, — томно сказала она в трубку.

— Привет, — ответил мужчина, слегка смутившись — за несколько лет он успел забыть ее голос.

— Узнал меня? Это я, Меган.

— Мег? Откуда? Я думал… Как ты?

— В порядке. Не поверишь, откуда я тебе звоню. Из собственного офиса на Уолл Стрит.

— Как тебя туда занесло?!

— Я развелась, — расхохоталась Меган. — Решила переехать в Нью-Йорк. Теперь у меня собственная контора.

— Большой босс.

— Очень. А ты как поживаешь? Все еще на подхвате у старого лизоблюда Стивенсона?

— Он умер в прошлом году и я занял его место.

— Так значит теперь ты окружной прокурор? Хвалю, Джонни.

— Да, местечко ничего так, — улыбнулся он. — Но ты же позвонила не чтобы меня поздравить?

Меган улыбнулась.

— Быстро раскусил. Не можешь оказать мне небольшую услугу?

— Смотря какую.

— Мне нужно накопать все, что касается семьи Харт. Я знаю, что они живут в Далласе. Двое детей: Алекс и Моника.

— Не вопрос, — ответил Джонни. — А зачем это? Очередное дело?

— Можно и так сказать. Спасибо — с меня причитается. Может, я как-нибудь заеду в Даллас отблагодарить тебя.

Джонни закашлялся.

— Я женился полгода назад.

— Поздравляю, — Меган попыталась перевести разговор. — Помнишь дело, которое мы вели?

— Конечно. Мне до сих пор интересно, как тебе удалось…

— Знаешь, что бывает когда сторона обвинения спит со стороной защиты? — игриво спросила она.

— И что же?

— Оправдательный приговор.

Меган оставила бывшему любовнику свои координаты, и он пообещал непременно добыть все, что касается семейства Харт. Едва она положила трубку, как на пороге ее кабинета появился Роберт. Вид у него был разбитый и виноватый.

— Если ты снова пришел просить у меня денег, — жестко сказала она. — То не получишь ни копейки!

— Ты не понимаешь, — жалостливо произнес Роберт. — Если я не отдам эти деньги, они убьют меня!

— А мне какое дело?

— Разве ты не любишь меня?

Меган от души расхохоталась.

— Может быть, я влюбилась в тебя, но это прошло. Думаешь, милый мой, ты первый кто хотел меня одурачить? Нет, черт возьми, это не так! Я готова была помочь тебе, когда ты пришел в первый раз, простить в третий, но в пятый…

— Мег, прошу тебя, дай мне еще один шанс.

— Нет.

— Но… — Убирайся, — тихо сказала она и указала незадачливому альфонсу на дверь. — Я ошиблась. Опять.

Ивива, тяжело дыша, возвращалась на Пятую Авеню. Ее встретил весьма удивленный Бенни Хилл, которому было непривычно видеть ее, занимающуюся спортом.

— Ты не перестаешь меня поражать, детка, — сказал Бенни, не отрываясь от январского «Вог».

— Я сама себе удивляюсь, — ответила Ивива, направляясь в сторону лифта.

— Кстати, он сломан. Тебе придется идти пешком.

Пешком? Какого черта? Они слишком устала даже чтобы нажать кнопку вызова! Крепко выругавшись, Ивива побрела к лестнице.

Это все равно, что покорять Эверест.

Медленно поднимаясь, Ивива думала только о том, как бы побыстрее прыгнуть в теплую постель. Первая пробежка с Мейси не принесла ей заряд сил, а наоборот абсолютно вымотала. Да еще и проклятая отдышка. Ивива с большим усилием ступила на очередной лестничный пролет и чуть не скатилась кубарем.

Ужасная картина: Аманда Хендерсон, тяжело дыша, одной рукой держалась за сердце, а вторую тянула к Ививе. Видимо, у нее случился сердечный приступ.

Ивива в панике подбежала к Аманде.

— Что случилось? — взволнованно спросила она, помогая старушке подняться.

— Сердце…

— Нужно срочно в больницу!

— Браво, капитан очевидность, — выдавила из себя Аманда.

— Чем ты меня всегда удивляла, — прокряхтела Ивива, спускаясь по лестнице и придерживая соседку. — Так это тем, что даже в такой момент ты не перестаешь язвить.

Ее усталость как рукой сняло. Ивива не чувствовала ноющей боли в неокрепших мышцах, отдышка тоже пропала и она вдруг ощутила невиданный прилив сил. Вот они ступили на мраморный пол вестибюля. Перепуганный Бенни не замедлил позвонить в скорую. Машина приехала на удивление быстро, хотя пробки на Манхеттене дело обычное. Явно какая-то неведомая сила пожелала сохранить Аманде жизнь, пусть даже и ненадолго.

Ивива пожелала ехать вместе с ней — в конце концов, она тоже несла какую-то долю ответственности. Врачи не стали отказывать. Всю дорогу до больницы Ивива крепко держала соседку за руку. Откровенно говоря, в повседневной жизни она недолюбливала Аманду, ведь старуха обладала весьма сложным характером, но сейчас Ививу это совсем не волновало.

Спустя три часа, Аманду перевели в палату. У нее обнаружили острую сердечную недостаточность. К счастью, Ивива оказалась рядом. Старушка лежала в постели и, не отрываясь, смотрела в потолок.

— Спасибо, что не бросила меня, — тихо сказала Аманда.

— Не за что.

— Прости, что называла тебя сумасшедшей алкоголичкой.

— Ты меня так называла? — усмехнулась Ивива.

— Забудь…

— И ты прости, что я звала тебя старой кошелкой.

— Ох, молодость, — мечтательно закатила глаза Аманда. — Прекрасное время. Помню себя в твои годы… Как же я была красива. Как много возможностей я имела. Запомни, девочка: если жизнь дает шанс, никогда его не упускай. И знаешь, Ивива, я рада, что из всех людей в мире именно ты оказалась моей соседкой.

Ивива взяла старушку за руку улыбнулась.

Соседи. Те, кого мы зачастую игнорируем. Они приходят и уходят, но каждый влияет на нашу жизнь, заставляя снова и снова приоткрывать завесу тайны человеческой души. Так о чем же могут поведать покойники? О яркой насыщенной жизни, нелепой смерти или о сокровенных тайнах, унесенных в могилу. Покойники могут рассказать очень многое, но порой мы не хотим к ним прислушиваться.

И причиной тому служит страх.

Страх, что они раскроют то, что так тщательно оберегается от посторонних глаз…

Глава 15 Ты знаешь мою одинокую душу

Ивива весьма удивилась, когда в одно прекрасное утро ей преградил дорогу красный «Феррари» Калифорния». За рулем сидел Эндрю Слейтер и приветливо улыбался. Ивива сразу же его узнала. Еще она узнала и свою машину. Да, это определенно она! Ивива не поверила своим глазам. Правда, она не в том первозданном виде, в котором Ивива ее оставила: литые диски сняты, также не доставало одной фары, но это поправимо.

— Малышка! — Ивива радостно бросилась к автомобилю. — Я так по тебе скучала!

— У меня для вас есть две хорошие новости, мисс Блейк, — сказал Эндрю, нехотя вылезая из кожаного салона. — Первая — я нашел вашу машину. Это оказалось несложно. Вторая — убийцу мы тоже поймали. Он сразу же раскололся. И еще в том, что угнал машину. Представляете, все полгода она стояла в гараже совсем рядом с тем местом, где вы ее оставили.

— Вы работаете даже в Рождество? — удивилась Ивива.

— К сожалению, преступность праздников не знает.

— Как мне вас отблагодарить?..

— Согласитесь пообедать со мной сегодня, — смущенно предложил Эндрю и бросил Ививе ключи.

— Я не против, — согласилась она. — Уже сто лет не была в «Макдоналдсе».

— Мне казалось, что вы предпочитаете более дорогие места.

— Да, — улыбнулась Ивива, — Но иногда хочется какого-нибудь разнообразия. Мне уже надоели все эти рестораны, услужливый персонал и изысканные блюда.

На самом деле Ивива просто не хотела, чтобы Эндрю чувствовал себя нищим. Она привыкла есть в дорогих местах. Эндрю — нет.

— Договорились. Я заеду за вами в два.

Эндрю приготовился все время провести в неловком молчании. Но Ивива, если не ела, то болтала без умолку, рассказывая о своей жизни. И он с интересом ее слушал. Воображение уже рисовало в голове красочную картину их счастливой старости.

А Ивива Блейк наслаждалась «Биг Маком». Соус стекал по подбородку, и она не успевала его вытирать. Иногда Ивива откладывала бургер в сторону, чтобы насладиться горячей хрустящей картошкой и запить все это колой.

— Какая вкуснотища, — чавкая, повторяла она. — Невероятно.

— Я рад, что тебе нравится, — сказал Эндрю. — Ой, простите, вы не против, если я перейду на ты?

Ивива жестом показала, что ее все устраивает.

— Сколько ты сможешь съесть? — расхохотался Эндрю, как только Ивива засунула в рот вишневый пирожок и нацелилась на «Биг Тейсти». — Знаешь, сколько там калорий?

— Я уже пару дней на завтрак ем только стебли сельдерея и пророщенную пшеницу.

— Принести тебе еще пирожок? — сочувственно предложил мужчина.

Какая забота!

— Нет, спасибо, я берегу фигуру, — гордо заявила Ивива. — Не зря же я теперь бегаю в Центральном Парке. Вот, решила попутно избавиться и от курения.

— С чего бы вдруг такие радикальные перемены?

— Не знаю, — она пожала плечами. — Захотелось забыть все и начать новую жизнь.

— Понимаю, — кивнул Эндрю.

— Правда? — удивилась Ивива.

— Да. У меня тоже не раз случались такие моменты. Тогда я просто бросал все и круто менял жизнь. Таким образом, из филолога я превратился в полицейского.

— Невероятно! — восхищенно воскликнула Ивива. — Но почему именно полицейским?

— Потому что однажды я понял, как сильно вредит обществу преступность и решил помочь избавиться от нее.

— А твоя жена как к этому относится?

— Я не женат. Точнее был. Два раза.

Ивива усмехнулась и без сожаления сказала:

— Мой муж бросил меня, сказав, что я алкоголичка и притом ужасно психованная. Но ведь это не так?

— Конечно не так. Он глупец. Как можно уйти от такой красивой женщины, — недоуменно развел руками Эндрю и его спутнице это очень польстило.