А через несколько минут одна из них выпорхнула наружу и подбежала ко мне:

– Господин Мартин, ваша комната и комната госпожи Велы готовы, – потом она обратилась к гному и волшебнику, – ваши покои, господа, тоже готовы.

Гном и студент хотели подняться со мной на второй этаж, но служанка остановила их:

– Господа, ваши комнаты находятся здесь, на первом этаже.

Гном зло посмотрел на меня:

– Я слежу за тобой, вор.

Комната, к которой подвела служанка, находилась напротив спальни Розы. Вела с изумлением уставилась на меня, когда вошла внутрь. Служанка осторожно закрыла дверь за спиной.

– Я так думаю, нам некоторое время придется пожить вместе, – мне осталось лишь развести руками. – Наверное, глава этого отряда сочла, что у нас более близкие отношения, чем есть на самом деле. Может, стоит сказать, что она ошибается?

– Думаю, не стоит, – северянка отвернулась. На её щеках выступил алый румянец.

– Не беспокойся. Я посплю на диване или может быть… – я оглядывал комнату в поисках мест, где я мог бы устроиться на ночлег, а потом замолчал, скосившись на северянку, стоявшую ко мне спиной. Не прошло и полдня, а я уже спешил разобраться с тем, кто где будет спать. Внутренне выругав себя, я потер шершавый подбородок.

Неловкое молчание прервала Роза. Дверь комнаты без предупреждений распахнулась и к нам стремительным вихрем ворвалась рыжеволосая девушка. За ней спешили служанки, несшие в руках кучу одежды.

– Я тут совсем одичала одна с этими мужиками. Спасибо, что прислуга мне напомнила, – она ткнула пальцем в свою свиту. – Надеюсь Вела, все это подойдет. Даме негоже ходить в одном платье. Вам служанку оставить или вы с Мартином справитесь?

Не дождавшись ответа от ошеломленной северянки, Роза выбежала из комнаты. Вела подошла к куче вещей, вываленных на кровать и стала их перебирать. Я скромно устроился в кресле у окна.

– Эта… Роза? Она такая молодая и ужа глава банды?

– Это не банда… – я вздохнул. – Хотя… С какой точки зрения посмотреть. Это остатки пиратского княжества. И Роза – княжна. Они пытаются соблюдать видимость передачи управления по наследству, поэтому Роза действительно здесь самая главная. Но по-настоящему главные вещи решаются на специальном совете. Кодекс пиратов и все остальное…

– Для того, чтобы помочь нам, Розе придется созывать совет? – Вела сразу уловила суть.

Я опять потер бороду, которую давно следовало побрить.

– Скорее всего, да.

– Карта, которую ты ей отдал, она очень ценная? – северянка продолжала расспрашивать меня, перебирая одежду. Я слышал шорох тканей, мне даже показалось, что девушка бросала одежду на пол.

– Достаточно. Это путь к мифическому острову Эрма.

– Ого! Тот самый, полный несметных сокровищ и который вот уже триста лет не могут найти?

– Да.

– Откуда эта карта у тебя, Мартин?

– Когда нас официально представили, то мне присвоили титул «лучшего вора Империи». Помнишь? – хмыкнул я.

Девушка ничего не ответила. Я оглянулся. Девушка скинула свою одежду и стояла у зеркала в новом платье. Её спина была обнажена, без посторонней помощи справиться со шнуровкой было невозможно. Увидев, что я подсматриваю, северянка на миг замерла, а потом тихо позвала:

– Помоги мне, пожалуйста.

Встав и подойдя к девушке, я помог зашнуровать платье. Вела рассматривала себя в зеркале:

– Твоя Роза знает толк в одежде. Это стоит целое состояние.

Я протянул руку и осторожно коснулся обнаженного плеча, выглядывающего из шелка. В таких нарядах следовало блистать на балах, не меньше. Я провел пальцем по шеи вверх к подбородку. Вела зажмурилась и приоткрыла губы. В этот раз на нас не влияла никакая магия, и все что мы могли сделать, целиком и полностью зависело от наших желаний. Но мне не дали продолжить. Дверь снова стремительно распахнулась, и мы с Велой отпрянули друг от друга. В комнату вновь вторглась Роза. Видимо не в её привычках было стучать в закрытые двери.

– Все, кого мы ждали, – прибыли. Не будем долго тянуть, через час назначен совет, – затараторила девчушка, одновременно осматривая Велу в новом платье. – Вначале небольшой ужин, на котором мы отпразднуем семейное воссоединение. Ты – мой дядюшка Мартин. Несколько лет охотился за картой. Понял? – Роза повернулась ко мне. Я послушно кивнул.

– Тебе тоже следовало бы переодеться. И побриться не мешает, – Роза подхватила северянку под руку, – я пока украду у тебя эту красавицу. Думаю, у меня найдется несколько украшений для твоей спутницы.

Последние слова она говорила уже из коридора. Я снова потер щеку, любуясь захлопнутой перед носом дверью.

Через час, скрипя новым камзолом, я спустился вниз. Стол накрыли прямо во дворе. Уже вечерело и на стенах винокурни зажгли факелы. Со свистом по темному небу проносились летучие мыши. Служанки суетились, расставляя блюда. Велы и Розы еще не было. Зато около стола стояла группа вооруженных мужчин, о чем-то спорящих между собой, оживленно жестикулируя. Подперев стену, под одним из факелов стояли гном и студент. Они недовольно смотрели на пиратов. В отличие от тех, у моих спутников оружия при себе не было. Спорящие заметили меня и начали с интересом рассматривать, шепчась. Среди них я увидел и недовольного Хосе. Улыбаясь и широко раскинув руки, я направился к группе:

– Дружище, я думаю, тебе стоит представить меня своим друзьям.

Лицо одноглазого перекосила гримаса. Не дав ему ответить, я ткнул пальцем в одного из вновь прибывших – толстячка в шляпе и приметном шраме на щеке:

– А я тебя знаю. Ты – Бартоло из Веселого Моряка. Отличный бар, хотя иногда там разбавляют пиво. Помнишь, я года три назад доставлял тебе посылку для Розеллы? Тогда у меня была борода. Помнишь? Еще был этот ужасный шторм, когда три корабля выбросило на скалы севернее Веленвелла.

Некоторое время толстячок недоверчиво рассматривал меня, затем его лицо растянулось в улыбке:

– Ты тот, кто побил Маленького Молли. Такое не забудешь.

Пираты заметно расслабились – я оказался не совсем чужак. Но теперь глаз Хосе смотрел на меня с еще большей подозрительностью. Почти все прибывшие были из Александрии – западного города Нарга, стоявшего на торговом пути, ведущем от берега моря в страну гномов. На самом деле город возник на перекрестке нескольких торговых путей, но один из них – ведущий из Гартиции, давно иссяк. Как я понял из разговоров, добраться из города до винодельни можно было всего за час. Получалось, что мы находились в пригороде второго по величине города Нарга.

Внезапно все замолчали, уставившись мне за спину. Обернулся и я. Во двор вышли Роза и Вела. Статная северянка в новом наряде стояла, поджав губы, изображая надменную аристократку. На тонких мочках белоснежных ушей, выглядывающих из-под черных волос, уложенных в прическу, над которой должно быть не один час трудились служанки, поблескивали драгоценные серьги. На шее девушки красовалось ожерелье. Опытный взгляд вора сразу определил бриллианты. Зеленые глаза Велы встретились с моим взглядом и выдержали его.

Вела, как уроженка севера Империи, была высока. На фоне её Роза должна была смотреться как подросток, но этого не произошло. Если до этого южная княжна и выглядела младше зеленоглазой, но теперь, распустив шелковистые медные косы, одев дорогое платье и украсив себя драгоценностями, которым могла позавидовать любая королева, смотрелась совсем взрослой. При этом оставаясь все такой же гибкой и стремительной. Видимо не так часто их предводительница представала в таком виде перед мужской частью банды: у большинства присутствующих в изумлении открылись рты.

Красота девушек была разной, как и места, откуда они. Если родиной одной были снежные равнины Северных земель, и её детство прошло в просторных залах старинных замков, то вторая родилась и выросла под жарким южным солнцем, рядом с пенящим морем. Украшения на девушках мерцали при дрожащем свете факелов. Над левым плечом Розы в воздухе пылал волшебный огонь. Гном, который за это время бесшумно подошел ко мне, чуть слышно поинтересовался:

– Вор, я слышал, ты уже был по эту сторону моря. Интересно, почему ты забыл упомянуть об этом факте?

– Наверное, никто не спрашивал, – пожал плечами я.

Мы уселись за стол, во главе которого была Роза. Я с Велой очутились по правую руку от княжны пиратов. Напротив сидел Хосе, чей единственный глаз беспрестанно изучал меня. Гнома и волшебника посадили в противоположный конец стола.

– Для начала я хочу поделиться с вами радостным событием, – объявила Роза, как только все уселись.

– Все знают, что с трех лет я сирота и моим воспитанием занимался Хосе, за что я ему очень благодарна. Но благодаря счастливому случаю, я обрела вчера своего дядю Мартина, – девушка указала на меня. Все с интересом уставились на мою скромную персону. Больше всего изумления читалось во взглядах Иллара и Габи. Дождавшись, пока удивленный гам за столом утихнет, Роза поманила висевший в воздухе Огонек и направила его ко мне. Я осторожно протянул руку, и синее пламя прыгнуло на ладонь. Все притихли. Дав огню разгореться, я отправил его обратно по воздуху Розе.

– Вы знаете, что только те, в чьих венах течет кровь правителей Айзерленда, могут управлять этим магическим огнем, – девушка строго посмотрела на Хосе, тот смущенно опустил единственный глаз. – Чтобы не было никаких недомолвок: мой дядя Мартин не претендует на роль главы княжества ни сейчас, ни в дальнейшем.

Девушка оглядела сидящих за столом разбойников. Практически все опустили глаза, встречаясь с её взглядом.

– Но не только для того, чтобы сообщить вам об обретенном родственнике, мы собрались сегодня. Есть и вторая причина. Это карта с маршрутом до острова Эрма.

Над столом вновь повисла тишина, даже еще более глубокая, чем когда Роза объявила о нашедшемся родственнике. Пираты практически перестали дышать. Девушка кивнула мне, я прокашлялся и начал:

– Не буду вдаваться в детали, но так вышло, что наши пути с Розеллой разошлись. Я, к сожалению, в отличие от молодой княжны не обладаю той завидной силой воли и целеустремленностью, что необходимо для управления Айзерленда. Большую часть своей жизни я провел в архивах и библиотеках, среди пыльных старых свитков, – брови, сидящей рядом Велы изумленно поднялись, – библиотекарь из меня был так себе. Я продолжал: