– Ты долго и хорошо поспала, любимая. Надеюсь, ты чувствуешь себя лучше?

– Ммм, – промычала она, улыбаясь. И это было правдой. – Но я умираю от жажды. У тебя есть вода?

– Да. – Джейми подсунул руку ей под голову и, слегка приподняв, поднес ко рту чашку с водой.

Глотая помаленьку холодную воду, Клементина размышляла о необычайной бережности, на которую способны мощные руки Джейми. Сила и бережность. Как редко они сочетаются в одном человеке. Клементина встретилась взглядом с мужем и улыбнулась.

– Джейми?

– Да?

– Спасибо, что поехал за мной. Я н-не знаю, что бы я д-делала…

– Шшш! Хватит. – Он приложил пальцы к ее губам. – Я не хочу, чтобы ты продолжала расстраиваться.

– Н-но мне так жаль, что я п-причинила столько хлопот, – произнесла она дрожащим голоском. – М-мне очень жаль, что я убежала.

– Не нужно, милая. Я понимаю, почему ты уехала. Ты знала, что кто-то пытается тебя убить.

Джейми подобрал один из ее локонов и намотал себе на палец. Ему до боли хотелось прикоснуться к жене, обнять… но она была ранена и измучена.

– Да, – тихо откликнулась Клементина. – А вчера с-случилось еще кое-что. Я т-тебе не говорила…

– Знаю. Он выстрелил в тебя из арбалета.

Клементина удивилась:

– Откуда ты это знаешь?

– От Кэтрин.

– О! Я надеялась, ч-что она никому не расскажет.

– А я рад, что она рассказала, потому что именно ее рассказ насторожил меня и позволил обнаружить твое отсутствие. – Джейми погладил Клементину по щеке. – Я жалею, что ты не пришла с этим ко мне, Клем.

Отведя взгляд в сторону, она жалобно проговорила:

– Я н-не знала, кому в-верить. Мне к-казалось, что в-всем будет лучше, если я уеду… Даже тебе.

– Мне будет лучше? – изумленно повторил Джейми и, подумав, спросил: – Это Мередит? Ты решила, что мы любовники?

Клементина кивнула с несчастным видом.

– Когда-то мы ими были, – неохотно сказал Джейми, – но все это давно в прошлом, Клем. Теперь я люблю тебя, и только тебя. – Его глаза, темные, нежные, любящие, смотрели ей прямо в душу. – Я думал, что знаю, чего хочу от жизни. Воображал, что всем доволен. Но это было до того, как я узнал тебя. И теперь я сознаю, что был полуживым. Ты пробудила во мне чувства, которых я в себе не подозревал. Я никогда-никогда не испытывал ничего подобного ни к кому. Не стану отрицать, что до тебя делил ложе с другими женщинами, включая Мередит Макдоналд, но я никогда ни одну из них не любил. И точно не любил Мередит. Мне очень и очень жаль, что ты узнала о ней. – Джейми взъерошил волосы пятерней таким привычным жестом, который, Клементина уже знала, означает у него крайнее огорчение. Ей захотелось погладить мужа.

– Я был молод и глуп, а ее опытность казалась мне тогда привлекательной. Но я, абсолютно точно, давно пожалел об этой связи. Кстати, а как ты о ней узнала?

– От Мередит. Она рассказала м-мне об этом д-до того, как мы с тобой стали любовниками, – смущенно промолвила Клементина. – Она н-намекнула, что ты намерен всего лишь завести от меня р-ребенка по п-приказу короля, а потом… а потом… – Она запнулась и жалобно заглянула ему в глаза.

– И ты ей поверила? – возмутился Джейми.

– Не сразу. Н-но позднее я поняла, что в-вполне возможно, у вас была раньше связь… и с этим я смирилась.

– И что было потом? – настороженно поинтересовался Джейми, еле сдерживая гнев и досаду. – Она наговорила тебе что-то еще?

– Нет. Н-но я увидела вас вдвоем у озера. Я в-вернулась за плащом, а вы с ней еще оставались т-там. Я видела, как т-ты ее поцеловал.

Клементина всматривалась в лицо мужа, соображая, огорчится ли он из-за ее слов. Но вместо ожидаемой вины лицо его стало рассерженным, и он горько заметил:

– Это она меня поцеловала. Мы с ней спорили… можешь сама догадаться о чем. Вероятно, она заметила, что ты приближаешься, потому что вдруг она бросилась мне на шею и поцеловала. Я полагаю, ты не стала дожидаться дольше и не видела, как я оттолкнул ее от себя.

– Нет, – виновато призналась Клементина.

– А я так и сделал. Поверь мне. У меня не было никакого желания целовать эту мерзкую интриганку.

– Но зачем ты выселил м-меня из моей спальни? – спросила Клементина, недоуменно морща лоб. – Я подумала… я предположила, что ты собираешься привести туда…

– Привести в постель Мередит Макдоналд? В твою комнату? – Джейми на миг лишился дара речи. – Господи Боже! Я понятия не имел, что ты обо мне такого низкого мнения. Я перевел тебя в мою комнату, потому что мы с Алексом подстроили ловушку для Хью в твоей спальне. Я хотел, чтобы ты была вне опасности. Спокойно спала. Кстати, что ты сделала с сонным напитком Анни? Как я понимаю, ты его не выпила, потому что Анни утверждает, что он свалит с ног здорового мужчину на всю ночь.

Клементина лукаво улыбнулась:

– Я вылила его в ночной горшок.

– Я не представлял себе, что ты можешь быть такой хитроумной, – фыркнул Джейми, а затем, посерьезнев, добавил: – или что ты убежишь от меня. Это тебя Хью надоумил или сама придумала?

– Сама. Он н-ничего об этом не знал, пока не наткнулся на м-меня ночью в конюшне. Он предложил проводить м-меня до границы, и я посчитала это Божьим даром.

– Ты собиралась ехать в Англию одна?! – изумленно воскликнул Джейми.

– Прости м-меня, – прошептала Клементина, встревоженно вглядываясь в его лицо. – Я з-знаю, что это было с м-моей стороны очень легкомысленно, но право, иного в-выхода я не видела.

Джейми недоверчиво покачал головой:

– С твоей стороны это было очень мужественно, но невероятно глупо. Как я вижу, мне придется в будущем внимательно за тобой следить.

Выражение его лица стало суровым, он повысил голос, и Клементина, вздрогнув, прошептала:

– Не сердись на меня, пожалуйста. Не сейчас.

– Я не сержусь на тебя, малышка, – поспешил ответить он более мягким тоном – Я сержусь на себя. Ведь я подозревал, что Хью что-то затевает. Поэтому-то мы с Алексом и собирались его подловить. Но он оказался слишком проворным для нас и намного хитрее, чем я думал.

Глаза Джейми сверкнули при воспоминании о том, как он увидел Клементину в схватке с этим негодяем. Он лишь старался не думать, что произошло перед этим. О том, что она сражалась изо всех сил, отчаянно и храбро, свидетельствовали многочисленные порезы у нее на руках, но он знал, что не хочет даже думать о, возможно, случившемся изнасиловании.

Каким-то шестым чувством Клементина прочла в глаза мужа мучительные сомнения и протянула к нему забинтованную руку.

– Джейми, – мягко промолвила она. – Он пытался меня изнасиловать и успел порвать на мне платье, но у меня под юбкой был спрятан кинжал. Я выхватила его и почти убежала, но Хью поймал меня и стал его отбирать. Мы боролись, и тут появился ты. – Она на миг в изнеможении прикрыла глаза и почувствовала, как муж взял ее руку и поднес к губам.

– Спасибо, что сказала, – глухо пробормотал он. – Я никогда не спросил бы тебя об этом.

Открыв глаза, Клементина увидела, что он смотрит на нее с такой любовью, что сердце перевернулось у нее в груди. А затем Джейми наклонился к ней и поцеловал ее в лоб.

– Прости меня. Я утомил тебя всеми этими разговорами, а тебе нужен отдых.

Клементина слабо кивнула и закрыла глаза. Но отдохнуть ей пришлось всего минуту. Раздался приближающийся конский топот, и Джейми вскочил на ноги, хватая меч, но, узнав Алекса, тут же вложил его в ножны.

– Ты, должно быть, мчался как ветер. Я не ждал тебя так скоро.

– Да, мы торопились, – произнес Алекс, слезая с коня и оборачиваясь, чтобы помочь своей спутнице, – как она, Джейми?

– Лучше, чем можно было надеяться. Привет, Кэтрин. – И Джейми удивленно поднял брови.

– Она никак не желала остаться дома. Грозилась поехать следом одна, если я не возьму ее с собой.

– Разве я могла доверить Клементину заботам двух мужчин? – осведомилась Кэтрин, поправляя юбки. Она опустилась на колени возле подруги, которая растерянно смотрела на нее и шептала:

– Кэтрин, как ты здесь оказалась?

– Я не могла предоставить заботы о тебе этой парочке, – улыбнулась Кэтрин, – как только я услышала, что случилось, я поняла, что должна поехать.

Хотя Кэтрин произносила все это тепло и почти весело, она была потрясена состоянием Клементины. У той был мертвенный цвет лица, кожа сухая, как пергамент, и было очевидно, что раны ее многочисленны.

– Бедное дитя, тебе очень больно?

– Нет, – помотала головой Клементина, – мне уже гораздо лучше. Я долго спала.

– Я захватила с собой мази и чистое полотно. Можно мне тебя осмотреть?

– Конечно. Кэтрин?..

– Что такое?

– Мне очень стыдно, что я т-тебе лгала. А ты т-теперь проделала такой путь, чтобы м-мне помочь… Я не знаю, к-как тебя благодарить… – Больше Клементина не смогла произнести ни слова, потому что комок подступил к горлу.

– Умоляю, не думай об этом, – поспешно откликнулась Кэтрин, – я рада, что могу тебя поддержать. Пожалуйста, не расстраивайся. – Говоря это, она разбинтовала грубую перевязку Джейми и открыла раненое плечо. Клементине пришлось прикусить губу, чтобы не потерять сознание от боли, но Кэтрин стала наносить свою лечебную мазь, и с ее уст сорвался лишь легкий стон.

– Джейми хорошо очистил рану, – заметила Кэтрин. – Яне вижу признаков воспаления. Все должно быстро зажить.

Она ловко наложила новую чистую повязку и занялась руками Клементины. Парочка порезов оказались очень глубокими и, по мнению Кэтрин, их требовалось зашить. Встав на ноги, она достала из чересседельной сумки нужные вещи и отозвала Джейми в сторонку.

– Я считаю, что раны на руках следует зашить. У меня есть подходящая игла и нить, но Джейми, – Кэтрин с трудом глотнула, ощущая, как сводит желудок при мысли о предстоящей работе, – мне понадобится твоя помощь.

Он кивнул, хорошо понимая, что Кэтрин имеет в виду. Ему нужно будет крепко держать руки Клементины во время этой пытки.