Морт согласно кивнул и спешно спустился с лестницы к своей лошади.
Донован закрыл дверь. В нем уже совершалась перемена. Тайная, скрытая часть, дремавшая в нем и некогда породившая Блейда, уже проснулась, подавив те эмоции, которые могли спутать мысли и помешать во время охоты. Единственное, что им руководило сейчас, была его любовь к Саре. Сила его любви была настолько могучей, что Джек не мог совладать с ней, даже если она была способна отвлечь его внимание и стать причиной ошибки в критический момент.
Однако Донован не позволит себе сделать ошибку. Он будет держать свои эмоции в узде и целиком сосредоточится на Петри.
Снова настало время для действий Блейда.
Сара остановила Грозного и окинула взглядом скалистую гряду, известную как Каменный кряж. Гора пестрила многочисленными пещерами, проделанными в древние времена рекой, которая давно уже не существовала. Несколько лет назад был пик золотой лихорадки, которая явилась причиной того, что Джосая Бэрр основал здесь город. Золотая лихорадка длилась недолго, до того момента, когда люди осознали, что «золото» оказалось всего лишь пиритом. Но один из старателей, некто Хорас Планкетт, продолжал стоять до конца. Вплоть до последних дней – а умер он всего три года назад – он был убежден, что найдет золото на Каменном кряже.
Когда Сара увидела слова «Собственность X. Планкетта» на мешке, в котором находились печатные формы, она больше не сомневалась, где Люк удерживает Сюзанну в качестве заложницы.
Сара спрыгнула с Грозного и привязала коня к дереву, растущему у подножия скалы. Затем медленно развязала седельные сумки. Когда она сняла их со спины лошади, содержимое сумок звякнуло, вызвав спазм под ложечкой. Она опустилась на землю, открыла одну из сумок и извлекла оттуда холодный металлический предмет.
При свете луны блеснуло дуло короткоствольного револьвера.
Снова сунув руку в сумку, Сара достала патроны и дрожащими руками зарядила револьвер, как ее когда-то давно учил отец. Затем сунула оружие в карман тяжелой коричневой юбки.
Сара понимала, что может не дожить до утра: Но оружие давало возможность уравнять шансы.
Затем она связала седельные сумки, взвалила их на плечо, взяла лошадь за уздцы и направилась по тропе, ведущей в гору. Пока она шла по скалистой, извилистой тропе к старой хижине Хораса Планкетта, небо было безоблачным и ярко сияли звезды.
Она надеялась, что ясная погода поможет Джеку вовремя ее найти.
Судебный маршал уже организовал поисковую группу, когда Донован добрался до города.
Когда Джек скакал по Мейн-стрит, он видел настороженность в лицах соседей и друзей. Матери прижимали детишек к своим юбкам. Мужчины принимали боевые позы.
Блейд вернулся.
Когда Донован остановил свою лошадь возле судебного маршала Брауна, он чувствовал себя в такой изоляции, словно и не жил последние месяцы в этом городе как Джек Донован, словно прошлое вернулось к нему во всей своей красе.
Может быть, причина заключалась в лосинах или длинном темно-коричневом пыльнике, может, в широкополой черной шляпе, низко надвинутой на лоб. А может, все дело было в шестидюймовом охотничьем ноже, висевшем у него на талии, револьвере, пристегнутом к бедру и двух ружьях, притороченных к седлу. Впрочем, не исключено, что дело было в его мрачном взгляде. Однако как бы то ни было, обыватели Бэрра узнали, кто он такой.
Опасный, жесткий Блейд.
Джедидая поднял голову, когда Донован спешился.
– Рад видеть вас, Донован, – сказал судебный маршал таким спокойным тоном, словно на Джека не пялили глаза жители всего города. – Полагаю, вы хотите помочь осуществить план операции.
– Вы правильно полагаете. – Голос Донована прозвучал спокойно, без эмоций, умение держать себя в руках и раньше помогало Блейду. – Бандит захватил членов моей семьи – мою жену, мою свояченицу.
– Мы с благодарностью примем вашу помощь. Вы поедете с группой, Донован.
– Я готов. – Донован посмотрел на мужчин, которые собирались помогать ему в освобождении его жены. – Весьма благодарен за вашу помощь, – сказал он, пытаясь ликвидировать пропасть, которая, как он чувствовал, стала образовываться между ними.
После этих слов суровость на лицах людей из группы смягчилась.
– Морт, – сказал судебный маршал, – миссис Донован говорила, куда она направляется?
– К Каменному кряжу, – мгновенно ответил Морт. – Но как найти ее в темноте? Даже днем при свете ее след не так-то просто отыскать в этих каменистых скалах.
Донован повернул голову к Морту и, глядя ему в глаза, твердо ответил:
– Я найду ее.
– Бьюсь об заклад, что найдешь, – согласился Морт.
– Начинаем, – скомандовал судебный маршал Браун и направился к своей лошади.
Сара старалась подобраться к хижине бесшумно, однако Люк, должно быть, следил за ней, потому что входная дверь открылась, едва Сара ступила на порог. Люк прислонился к притолоке, держа в руке револьвер и изображая улыбку.
– Рад, что ты смогла это сделать, Сара.
– Где моя сестра? – громко спросила Сара, радуясь тому, что ее голос не дрогнул. Она чувствовала вес пистолета в кармане юбки.
– Твоя сестра Сью внутри. У нас с ней небольшое свидание, – глумливо произнес он.
– Если ты обидел ее…
Люк Петри выпрямился.
– Не надо мне угрожать, Сара. – Отсвет очага в хижине осветил тонкие черты лица, узкие усики и короткие черные волосы, которые делали Люка Петри похожим на сатану в отпуске. Сара сжала пальцы в кулаки, чтобы они не дрожали.
– Ты сказал, что если я принесу печатные формы, Сюзанна может быть свободной.
– Был такой договор, – согласился он.
Сара сунула руку в висящую через плечо седельную сумку и извлекла оттуда завернутый в материю сверток.
– Вот они.
Люк вскинул брови.
– Сара, ты в самом деле считаешь меня таким глупым?
Сняв с плеча седельные сумки, Сара развернула сверток и достала печатные формы, которые сверкнули металлическим блеском в лунном свете.
– Вот они. Удовлетворен?
– Минуточку. – Люк махнул револьвером. – Занеси их сюда, Сара.
Она не шевельнулась.
– Нет, приведи сюда мою сестру.
– Сара!.. – предупреждающим тоном произнес Люк.
Она сунула формы обратно в сумку, подняла ее и отвела руку назад, демонстрируя, что собирается их выбросить.
– Приведи сестру, иначе я швырну их в пропасть.
– Не глупи! – нетерпеливо сказал он. – Я застрелю тебя раньше, чем ты успеешь это сделать.
– Ты можешь промахнуться. – Сара еще больше отвела руку назад. – Ты не хочешь принять во внимание этот шанс?
Поколебавшись, Люк грозно сказал:
– Ты заплатишь за это, Сара.
– Я знаю, – пробормотала она.
– Подожди здесь.
Он юркнул внутрь и через несколько мгновений появился с Сюзанной, которая была в сознании, но едва стояла на ногах. Сара почувствовала приступ горечи, увидев, как ее сестра мужественно пыталась сохранить равновесие самостоятельно, чтобы не опираться на мужчину, который хотел ее поддержать. Люк схватил ее за волосы, оттянул голову назад и приставил револьвер к ее виску. Из губ Сюзанны вырвался стон.
– Давай мне эти формы, Сара, – потребовал он. – Ты ведь знаешь, какую огромную радость мне доставит выстрелить ей прямо в рот.
– Ладно. – Сара отлично знала, на какую изощренную жестокость способен Люк Петри. – Я отдаю тебе то, что ты хотел, только не стреляй.
– Занеси сюда формы, Сара.
Поколебавшись, она сделала шаг вперед, затем второй, держа сверток в руке.
Сара увидела удовлетворенную полуулыбку на лице Люка, когда он сгреб ее обеими руками. Она вспомнила, что именно такое выражение лица было у Петри после того, как он лишил ее девственности. Тогда она думала, что это была улыбка радости, но сейчас понимала, что это недобрая улыбка победителя.
На сей раз Люк Петри ее не победит.
Сейчас Сара оказалась рядом с сестрой и видела, какой бледной была Сюзанна и как она дрожала. Если они хотят уйти живыми, нельзя поддаваться эмоциям – это Сара отлично понимала, но не смогла сдержать чувств и, ахнув от ужаса, протянула руку Сюзанне. Люк повернул голову, губы его искривились, и он ударом оттолкнул ее руку. Однако Сара успела замахнуться другой рукой, в которой держала сумку с формами, и со смаком стукнуть его по голове.
– Беги, Сюзи! – крикнула Сара, оттолкнув всем своим телом Люка, который вынужден был отпустить Сюзанну. Сюзи споткнулась, но затем выпрямилась. – Беги, Сюзи! Позови помощь!
Люк поднял руку, по его виску струилась кровь – Сара приложила его довольно основательно – и направил дуло револьвера на Сюзанну. Сара отчаянно закричала и швырнула мешок с формами на револьвер. Пуля ударилась в землю у ног Сюзанны.
– Беги, Сюзи!
Должно быть, выстрел и крики подействовали на Сюзанну отрезвляюще, и она пустилась бежать что было мочи.
– Ах ты, сука! – взревел Люк, направляя револьвер теперь уже на Сару.
Она снова замахнулась мешком, но Люк на сей раз был наготове и со всей силы ударил ее по руке, отчего у нее занемели пальцы. Мешок упал на землю у ее ног. Люк схватил Сару за шею и притянул к себе, прижав дуло револьвера к ее виску. К этому моменту Сюзанна скрылась за скалой.
– Единственная причина, почему я до сих пор не убил тебя, – прорычал он, – это потому, что хочу, чтобы ты умирала медленно! Я хочу, чтобы ты испытала муки за то, что сделала мне!
Одной рукой Сара вцепилась ногтями в его руку, которая перекрывала ей воздух, а другая ее рука юркнула в карман юбки.
Внезапно горло Сары освободилось от хватки. Она повернулась к Люку лицом, но он сжал ей запястье и легко отобрал у нее пистолет. Ее охватило отчаяние.
– Что это? Ты собиралась убить меня, дорогуша? Какая же ты стала кровожадная! – Люк швырнул пистолет в пропасть, лишив Сару последней надежды выжить. Затем бандит схватил Сару за косу и приблизил ее лицо к своему. – Ты еще пожалеешь об этом, – прошипел он, и Сара прочитала в его глазах обещание, что ей придется пережить тяжкую боль и мучения.
"В твоей безраздельной власти" отзывы
Отзывы читателей о книге "В твоей безраздельной власти". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "В твоей безраздельной власти" друзьям в соцсетях.