Подойдя к своему полотенцу, она подняла его и обернула вокруг себя. И только тогда, глубоко вздохнув, она повернулась к нему лицом.
– Что ты тут делаешь, Алекс? Он не ответил на ее вопрос.
– Ты рассказывала мне о Хайне в первый раз, когда привела меня сюда, помнишь?
Конечно же, она помнила. Она рассказывала ему легенду о полинезийской девушке, которую разлучили с любимым ревнивые боги.
«Ничто не сможет разлучить нас, Уитни», – сказал он тогда. Лжец! Лжец!
Она безразлично пожала плечами.
– Разве? Прости, Алекс, но я правда не могу вспомнить. Существует столько гавайских легенд…
– Ты говорила, что она рисковала жизнью, выходя из моря, чтобы найти своего возлюбленного. Ты говорила…
– Я верю, что ты можешь рассказать мне всю легенду целиком, Алекс. Но меня больше интересует причина, которая заставила тебя шпионить за мной.
Он тихо засмеялся и, утопая босыми ногами в песке, подошел к ней.
– Прости. Только на середине спуска до меня дошло, что, возможно, ты удивишься, когда я появлюсь.
Брови Уитни приподнялись.
– Удивишься – слабо сказано. Но ты так и не ответил, что ты тут делаешь.
– Я искал тебя, – сказал он. – Твой отец не знал, куда ты подевалась, поэтому…
– Мой отец знает, что ты тут?
– Конечно. Разве он не сказал тебе, что я вернусь?
Уитни внимательно посмотрела на него.
– Нет, – ответила она как можно равнодушнее. – Не сказал.
Алекс наклонился и взял пригоршню песка.
– Я рассказал ему, что собираюсь сделать, – сказал он. Песок просочился меж пальцев и высыпался на землях – Он вроде бы остался доволен. Я думал, что он поставил тебя в известность.
– Он только сказал, что вы с ним почти пришли к соглашению.
– И это тебя обрадовало. Уитни взглянула на него.
– Конечно.
– Угу. Я так и думал. – Холодная усмешка растянула уголки его губ. – Черт побери, ты ведь не хочешь, чтобы все усилия прошлого вечера пошли насмарку?
Щеки ее залились краской.
– Боюсь, что я не понимаю, при чем тут я, Алекс. Если вы с моим отцом почти ударили по рукам…
– Именно это мы и сделали. Я дам «Тернер Энтерпрайзиз» деньги, которые ей необходимы, – но только в том случае, если буду полностью уверен, что это – стоящее вложение капитала.
– Я уверена, что твои вкладчики согласятся, – заметила она. – А теперь, если ты не возражаешь…
– Мои вкладчики не имеют к этому ни малейшего отношения, разрази меня гром.
– Тогда твои аудиторы. Все равно. Алекс покачал головой.
– Это только мое решение, Уитни. И ничье больше.
Почему он так на нее смотрит? Как будто оценивает ее, как будто ждет чего-то. Уитни почувствовала себя неуютно.
– На самом деле меня совершенно не интересуют детали, Алекс, хотя, я уверена, отцу они будут интересны. А сейчас я бы хотела одеться. Поэтому, если ты соизволишь уйти…
Глаза его сощурились.
– Я действительно думаю, что тебе следует поинтересоваться деталями, Уитни.
– Не могу представить зачем, особенно если учесть, что у нас с тобой нет абсолютно никаких общих проблем.
Медленная вымученная улыбка скривила его рот.
– Неужели?
Глаза Уитни вспыхнули гневом.
– Послушай, я не знаю, какие у тебя проблемы. Но я не собираюсь стоять тут и позволять тебе…
– Мне придется поделиться ими с тобой, бэби. Ты тут стоишь, как общипанная курица, почти голая и все еще пытаешься изображать из себя владелицу поместья – настоящую леди.
Тон его был холодный, и в голосе слышались злобные нотки, которые пугали ее. Но она не собиралась показывать ему свой испуг, даже если для этого ей потребуются все силы.
– Вовсе я не голая, – сказала она внешне спокойно. – И я бы тут не стояла, если бы ты был хоть чуть-чуть джентльменом. Если нам этого разговора не избежать, то лучше уж поговорим в библиотеке через час.
Зубы Алекса блеснули на его загорелом лице.
– Верно. Я совсем не джентльмен, и не забывай об этом.
– Где уж тут! Ты пользуешься любой возможностью, чтобы напомнить об этом.
– Точно так же, как и ты не упускаешь случая напомнить мне, что я – не Тернер.
Она тяжело вздохнула.
– Давай выясним все раз и навсегда, – сказала она тихо. – Я тебя сюда не приглашала, Алекс. Ни на этот пляж. Ни на ранчо. И уж определенно ни на обед вчера вечером. Поэтому, если тебе тут не нравится…
Он рассмеялся.
– А какой замечательный был обед! – Он шагнул к ней. – Твой отец не заключал пари, что я стану лакать суп прямо из супницы?
– Это смехотворно. Я не собираюсь стоять тут и… Она собралась пройти мимо него, но он схватил ее за плечо.
– Однако он прошел не так, как ожидали вы с Дж. Т., правда? – Холодная усмешка тронула его губы. – Черт побери, меня так и подмывало схватить супницу, чтобы посмотреть, что вы с Дж. Т. станете делать. Вы так отчаянно старались угодить мне, что, возможно, последовали бы моему примеру.
Уитни вывернулась из его рук.
– Ты ошибаешься, – произнесла она холодно. – Я ведь сказала тебе, что ты – свинья. И если бы мне надо было решать…
– Но ведь не тебе. – Последовало молчание, и Алекс отвернулся. – Конечно, ты права. Ты не звала меня сюда,
Она смотрела, как он сунул руки в карманы и стоял, глядя на море.
– Твой отец звал.
Она подождала, не скажет ли он чего-нибудь еще. Через несколько секунд она откашлялась.
– Ты же ему поможешь? Желваки заходили у него на щеках.
– Я не знаю.
– Ты не знаешь… что это значит? Алекс резко повернулся к ней.
– А что ты знаешь о ситуации, в которую попал твой отец?
Уитни пожала плечами.
– Не много. Я знаю, что он – в долгах и что возникли некоторые проблемы с оборотом наличных…
– Проблемы с оборотом наличных? – Он оскалился в злобной усмешке. – Это мягко сказано. Больше похоже, что наличных нет вовсе. «Тернер Энтерпрайзиз» на грани развала.
– По-моему, ты драматизируешь ситуацию. Да, моему отцу нужен заем. Но…
– Он теряет деньги, тысячу в день. Она уставилась на него.
– Я не понимаю. Алекс пожал плечами.
– В этом-то вся неприятность. Никто не хочет понять – за исключением, возможно, людей, которые работают на твоего отца.
В горле у Уитни пересохло, и она сглотнула.
– Но… ты же собираешься помочь ему!
– Возможно.
– Что значит «возможно»? Ты же сказал…
– Я сказал, что он нуждается в помощи. Но я не филантроп. Я ссужу твоему отцу, сколько ему нужно, но только тогда, когда буду уверен, что и для меня тут есть кое-что.
Она посмотрела на него, сбитая с толку.
– И что же ты решишь? Совсем недавно ты сказал, что твое решение не зависит ни от кого, кроме тебя самого. Ни от вкладчиков, ни от аудиторов…
Алекс кивнул, не сводя с нее глаз.
– Они уже сделали свою работу, Уитни. Я прочел их отчеты.
– И?..
– И теперь я делаю свою работу. – Он подбоченился. Довольная улыбка играла у него на губах. – Это неортодоксальный метод. Думаю, именно его «Уоллстрит джорнэл» назвал «барометром Барона». – Улыбка стала еще шире. – Но до сих пор это срабатывало.
Уитни хмыкнула.
– Послушай, я уверена, что мой отец нашел бы это занимательным. Почему бы нам не вернуться в дом и…
– Что я делаю, когда намереваюсь субсидировать какую-то компанию, – перебил он ее, – так это засучиваю рукава, оставляю портфель в машине и иду на передовую.
– Звучит впечатляюще. А что это значит, если перевести на нормальный язык?
Алекс пожал плечами.
– Это значит, что я сую нос в замочную скважину. Я говорю с людьми и получаю информацию из первых рук. Я с головой влезаю в дело, прежде чем бросить им спасательный круг.
– То есть ты хочешь удостовериться, что спасательный круг не обернется тяжелым якорем и не потянет тебя на дно.
Он посмотрел на нее с удивлением.
– Ага. Точно.
Она дернула плечом.
– Это что-то вроде того, что я проделывала, когда открывала свои «Обеды за минуту». Идея казалась хорошей – но на бумаге. И я не хотела ввязываться в это, пока хорошенько не разведаю обстоятельства.
– И следовательно, ты проверяла, разговаривала с людьми…
– Да. Мне повезло – у меня была подружка, которая знала Лос-Анджелес вдоль и поперек, ведь я, в конце концов, была там новым человеком. И это очень помогло, потому что она была шеф-поваром, и знала многие заведения общественного питания, и ей доверяли… она получила за месяц больше информации, чем я смогла бы собрать за… – Она вдруг запнулась и удивленно посмотрела на Алекса. – Что означает твой взгляд?
– Я просто подумал сейчас, как удобно, что наши методы так похожи. – Он наклонился, подобрал верх от ее купальника и протянул ей, держа на одном пальце. – Ты предпочтешь напялить эту полосочку или мне взять ее с собой?
Уитни вспыхнула и решила, что лучше проигнорировать его вопрос.
– Что ты имел в виду, говоря, что наши методы похожи и что это удобно?
Алекс ухмыльнулся, заталкивая ярко-зеленый клочок шелка в задний карман.
– Это значит, – сказал он, беря ее под локоть, когда они двинулись к скалам, – что ты одобришь мой план.
Уитни бросила на него быстрый взгляд. Было что-то в его тоне, что встревожило ее, – уверенность, почти твердая уверенность. Но в чем?
– Какой план?
– Ну, тебе я расскажу только в общих чертах. Если я собираюсь точно оценить ситуацию в «Тернер Энтерпрайзиз», мне необходимо поработать с кем-то, кто знает Дж. Т. Тернера достаточно близко.
– Они подошли к брошенным майке и шортам, он нагнулся и Подобрал их. – С кем-то, кто знает острова и обычаи.
Уитни кивнула.
– Да, в этом есть смысл.
Алекс бросил ей майку, она пристально посмотрела на него, и через мгновенье он отвернулся.
– Кроме всего прочего, этому человеку должны доверять люди твоего отца. Они должны видеть в нем заместителя Дж. Т.
"В то давно минувшее лето…" отзывы
Отзывы читателей о книге "В то давно минувшее лето…". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "В то давно минувшее лето…" друзьям в соцсетях.