— Говоря о твоём взрослении, думаю, ты обещал мне кое-что рассказать.

— Обещал, да? — Он подмигнул ей, его вилка с яичницей остановилась на полпути ко рту. — Жила-была одна озорная секретарша...

Рэйчел чуть не подавилась английским маффином, от которого только что откусила.

— Адриан!

Медленная усмешка, которой он её одарил, взбудоражила её чувства.

— Думаю, это больше сказка на ночь. Так что я приберегу её для сегодняшнего вечера.

У неё перехватило дыхание, когда она поняла, о чём он говорит. Адриан либо надеялся, либо принимал как должное, что она снова проведёт с ним ночь, и Рэйчел не была уверена, как на это реагировать.

— Я говорил тебе, что одной ночи мне будет недостаточно, — сказал он низким голосом, который послал дрожь по её позвоночнику. — Я ещё не готов отпустить тебя.

Пламя желания вспыхнуло и немного угасло. Ей всё ещё предстояло узнать, как эти отношения повлияют на неё как на специалиста, но, по крайней мере, она знала, что произойдёт в её личной жизни. Адриан просто пытался выбросить её из головы.

Не очень лестно, но, возможно, Рэйчел может поступить в том же духе. Когда химия между ними останется в прошлом, они смогут вернуться к нормальной жизни.

— Расскажи, как создавался «Блэкстоун Хисторикал Реновейшнс».

Он пожал плечами.

— Папа был старой закалки и очень гордился всем, что построил. Я это чувствовал. И когда я работал с парнем, который занимался стоечно-балочными конструкциями, мне было грустно оттого, как много людей хотели снести дома и возвести новые, с удобствами. Просто в какой-то момент всё это сложилось у меня воедино. Я хотел сохранить вчерашние здания для завтрашних поколений.

Указав на него вилкой, она покачала головой.

— Это последняя строчка в основных тезисах твоей рекламы.

— Виновен. Но это правда.

Они задержались за завтраком, так как Адриан рассказывал ей истории из своих первых дней в строительстве. Он был полностью расслаблен, и каждый раз, когда она говорила себе, что должна подняться в свой номер, он начинал другую историю, и Рэйчел обнаруживала, что слушает его и смеётся.

Она всегда может поработать позже.

* * *

К середине дня буря стала униматься, и через несколько часов всё, что спускалось с неба, было похоже на большие снежинки, которые ребёнок ловит языком. Адриан наблюдал за их падением с кресла перед потрескивающим камином. В обществе Рэйчел, сидящей напротив него и размышляющей над шахматной доской и её следующим ходом, он думал, что это один из лучших его дней за долгое-долгое время.

После завтрака он предложил показать ей окрестности отеля. Часть из них являлась предметом гордости. Гора Лафайетт была породной полосой, которой он очень гордился и которую хотел ей показать. К тому же, это был отличный предлог растянуть время до того момента, когда она уйдёт в свой номер, чтобы поработать. Адриан боялся, что если это случится, то Рэйчел может там и остаться.

После экскурсии они оказались в одной из комнат отдыха, разбросанных по всему курорту, и он попросил зажечь газовый камин. В комнате висели сосновые ветви, придавая помещению рождественский аромат, а незажжённые клюквенные свечи, расставленные на столиках, добавляли особый колорит.

Пока они расслаблялись, разговаривая обо всём, начиная работой и заканчивая их любимыми телепрограммами и лучшими празднованиями Рождества, время и буря прошли.

— В том году мне подарили куклу «Кэббидж Пэтч», — сказала Рэйчел. — Казалось, у меня появилось настоящее свидетельство о рождении и тому подобное. Я никогда не хотела чего-то так сильно, как эту куклу.

Ему нравилось, как её лицо смягчилось от воспоминаний. Адриан догадывался, что она, скорее всего, была довольно серьёзным ребёнком, кроме тех случаев, когда смеялась. Даже в детстве этот смех, наверное, привлекал внимание.

— А что насчёт тебя? — подтолкнула она. — Каким было твоё лучшее Рождество?

Он должен был подумать об этом.

— У нас не многое было, но Рождество всегда оставалось моим любимым праздником. Мы с папой всегда срезали ёлку в лесной глуши, чтобы позже мы с мамой повесили на неё огоньки и самодельные украшения, которые я делал каждый год. Но когда мне было одиннадцать, мне подарили карманный нож. А на следующий год я вырезал верхушку для ёлки в форме звезды. Папа провёл по ней руками и онемел. А потом сказал, что гордится моей работой с деревом. Они по-прежнему каждый год надевают её на верхушку ёлки.

Даже сейчас от воспоминаний у него сжалось сердце. И, судя по её затуманенному взору, для Рэйчел его эмоции не остались незамеченными. Но прежде чем он смог сказать что-то ещё, у неё зазвонил телефон. Адриан знал её достаточно хорошо, чтобы понимать, что она не станет игнорировать звонок.

Звонили не из офиса. Рэйчел поддерживала дружеские отношения со всеми служащими, а звучало так, будто она не очень хорошо знает человека на другом конце линии. В течение нескольких минут она в основном слушала, а потом поблагодарила своего собеседника и завершила разговор.

Она вздохнула.

— Хорошие новости. Дороги открыты, так что мы можем возвращаться в город, если будем соблюдать осторожность.

Адриан не считал эти новости хорошими. Он даже не сомневался, что как только он доберётся до своего внедорожника и направит его в сторону Бостона, Рэйчел тут же снова начнёт называть его мистером Блэкстоуном.

— Конечно, если тебя не устраивает вождение при сомнительных условиях, мы можем подождать до утра, — продолжила она.

Ему показалось, что она тоже не особо обрадовалось новости о том, что шоссе стали свободными.

— Или мы можем взять выходные.

— Что ты имеешь в виду?

— Сегодня пятница, и будет поздно, когда мы вернёмся домой. Почему бы не насладиться выходными здесь и поехать домой в воскресенье?

— Я... я не знаю. — Она опустила взгляд на телефон, будто он мог дать ответ. — Я даже не знаю, доступны ли наши номера.

Он мог справиться с их размещением. Он хотел знать, как она относится к тому, чтобы провести с ним выходные.

— Я об этом позабочусь. И я подумал, что нам нужен только один номер, так будет проще.

Адриан не мог сделать предложение ещё более очевидным, разве что сказать по слогам. И теперь, когда они могли уехать, он был удивлён тем, как много для него значило, решит ли она остаться.

— Ты правда думаешь, что это хорошая идея?

— Я думаю, что это лучшая идея в моей жизни. — Адриан подарил ей то, что, как он думал, являлось очаровательной улыбкой — так всегда говорила его мать, когда он пытался использовать её на ней. — То, что происходит в Нью-Гэмпшире, остаётся в Нью-Гэмпшире. Как в Вегасе, только здесь гораздо холоднее.

— Как я могу отказаться от такого предложения?

Её взгляд встретился с его взглядом, в котором томилось всё, что он чувствовал внутри, и он знал, что один из лучших дней его жизни может обернуться одним из его лучших уикендов.

Глава 4

Рэйчел переложила содержимое верхнего ящика комода обратно в чемодан, после чего добавила ещё несколько вещей, висящих на плечиках в шкафу. Если она развесит их, как только доберётся до номера Адриана, то ей не придётся их переглаживать.

— Две двери по коридору. Почему мы просто не можем перенести их в руках?

Она посмотрела на Адриана, который, после её отказа принять его помощь в сборе вещей, растянулся в кресле.

— Я не понесу нижнее бельё по коридору, и не важно, как далеко наш номер.

— Я могу идти следом и подбирать всё, что ты уронишь.

Она засмеялась и ещё раз проверила все ящики, чтобы убедиться, что ничего не забыла. Тогда Рэйчел прошла в ванную, чтобы собрать всё с туалетного столика. Увидев себя в зеркало, она застыла, глядя на своё отражение.

Разделить номер в гостинице с Адрианом Блэкстоуном. Несмотря на то, что Рэйчел уже упаковала все свои вещи, она всё ещё не могла поверить, что это действительно происходит. И тем более не была уверена, что этому стоит случиться.

Сначала они провели вместе одну ночь, перебрав в баре спиртного. Потом — день, что, само по себе, не особо важно. Ведь они провели вместе много дней, как в офисе, так и в командировках. Но сегодня всё было по-другому. Они вели себя почти как пара. А совместное проживание в одном гостиничном номере только усилит чувство, что они пара, а не просто два человека, которые быстро перепихнулись, чтобы выжечь имеющуюся между ними химию.

Когда в отражении появилось лицо Адриана, Рэйчел немного подпрыгнула и заметила, как её щёки залились румянцем. А когда он обнял её за талию и положил подбородок ей на плечо, их взгляды встретились.

— Несмотря на то, что я считаю твой мозг невероятно сексуальным, сейчас у меня такое чувство, что именно в этот момент ты думаешь слишком много, — сказал он.

Слишком многое поставлено на карту, как тут не думать? Однако теперь, когда его тело прижималось к её, и его дыхание касалось её щеки, это было не так уж и легко.

— Уже слишком поздно. Мы сказали им, что я освобождаю этот номер.

— Никогда не бывает поздно. — Он поцеловал её в шею, после чего снова встретился с ней взглядом в отражении зеркала. — Мы можем снять ещё один номер. Или, раз уж расчистили дороги, я могу пойти выписаться из гостиницы, и мы уедем.

Хотя Рэйчел и было приятно услышать эти слова, но как только Адриан их произнёс, она тут же поняла, что не хочет этого. Если в этот раз в Нью-Гэмпшире она может провести с Адрианом всё время, не думая о работе, то она не будет терять ни минуты.

— Пытаешься отмазаться от обещанного мне романтического ужина?

— И в мыслях не было. — Его руки скользнули вниз по её бёдрам. — Давай сдадим этот номер поэтажной службе до того, как я забуду, что нам больше нельзя здесь находиться.

Они за один заход перенесли все её вещи, и когда за ними закрылась дверь, Рэйчел вдруг почувствовала себя как-то неловко. Несмотря на то, что она провела в этом номере ночь, теперь всё было как-то иначе. Ведь теперь это был их номер.