Экран успокоил его нервы. Всякий раз, работая над крупной сделкой, в лучшем случае он начинал чувствовать, будто чего-то не хватает, а в худшем — что его хотят обмануть. Будто он всего лишь бедный ребёнок из глуши штата Вермонт, и у него нет никакого права просить застройщиков предоставлять ему миллионы долларов, основываясь на нескольких эскизах.

Но эти эскизы напомнили ему, что он один из лучших в своём деле, с репутацией, из-за которой парни с деньгами стучат в его дверь, а не он оббивает пороги в поисках работы. Может, поэтому встреча в гостинице «Маунт Лафайет Гранд Резорт» для него так важна. На сегодняшний день это его самый успешный проект, и он надеялся, что гостиница вместе с его видением виллы убедят Бушара подписать договор о найме «БХР»[2] по осуществлению ремонта. Парень заинтересуется, когда стеновая панель, практически кричащая о девятнадцатом веке, отъедет в сторону, чтобы продемонстрировать архитектурную визуализацию, проносящуюся по массивному светодиодному экрану, и тогда он окажется у Адриана на крючке.

Эта мысль успокоила последних бабочек в его животе. Он, может, и начинал как бедный парень из Вермонта, но любовь его отца к деревообработке и преданность матери его обучению заложили основу его успеха. Стипендией Адриан оплатил себе дорогу в колледж, чтобы получить степень по бизнесу и работать в компании, которая восстанавливает старые здания, придерживаясь технологий, что он открыл для себя в школе.

Через пять лет, получив степень, он поговорил с родителями о друге, который позволил ему отремонтировать их дом, находящийся в историческом районе города, за стоимость материалов и четвёртую часть от обычной ставки за работу. Три дома спустя, Адриан подал документы, чтобы официально основать «Блэкстоун Хисторикал Реновейшнс»; и теперь, в свои тридцать восемь лет, в составе его компании числится четыре тщательно подобранные команды по управлению ремонтами домов и офисов, в то время как он и его личная команда руководят такими большими проектами, как гостиницы в Нью-Гемпшире и, он надеется, виллой в Тоскане.

Рэйчел повернулась к нему лицом, рука, держащая мобильный, осталась опущенной вдоль её тела. Она сжала губы вместе, что часто делала, когда была на чём-то сосредоточена или собиралась сказать ему то, что, как она думала, ему бы не хотелось слышать. Подобное напряжённое выражение лица делало некоторых женщин непривлекательными, но её рот нравился ему в любом виде.

— Боюсь, у меня плохие новости, мистер Блэкстоун, — сказала Рэйчел, убивая его надежду, что она просто задумалась. — Бушары не приедут.

Прошло несколько секунд, как она произнесла эти слова, но когда он их осознал, то тут же забыл о том, как привлекательно выглядит её рот.

* * *

— Что вы имеете в виду, говоря, что они не приедут?

Рэйчел постаралась, чтобы её вежливое, идеально профессиональное выражение лица не дрогнуло перед недовольством её босса. Её старания не прошли даром.

— Мистер Бушар звонил в офис и разговаривал с Алексом. Снег у них превратился в кашу из ранее выпавших осадков в виде большого количества мокрого снега с ледяным дождём. Они прибыли в Бостон до того, как закрыли аэропорт, но у них нет возможности добраться сюда.

Адриан провёл пальцами по своим тёмным волосам в привычном расстроенном жесте, который всегда тут же её отвлекал.

— Как, чёрт возьми, это случилось?

Это случилось потому, что Адриан Блэкстоун хотел произвести впечатление на Рика Бушара, поэтому вместо того чтобы встретиться с ним в офисе, он назначил встречу в гостинице «Маунт Лафайет Гранд Резорт» высоко в Белых горах[3].

Где Матушка Природа была пресловуто известна разрушением самых продуманных планов одним щелчком пальцев.

— Чёрт побери, — прорычал Адриан.

Когда он встал и зашагал к окну, Рэйчел позволила себе понаблюдать за тем, как он двигается. Он уже был в пиджаке, с галстуком, плотно прилегающим к его шее, и это при том, что до запланированной встречи оставалось ещё несколько часов. Хотя изредка Адриан и снимал в офисе пиджак и засучивал рукава рубашки, но, всякий раз, встречаясь с клиентами, он всегда был полностью одет к тому времени, когда представал перед ней. Рэйчел подозревала, что так её босс психологически настраивался на нужный лад.

Хоть один раз она хотела бы увидеть его в джинсах и футболке — чем-то выцветшем, мягком и облегающем. Ей хотелось знать, какой фильм его любимый и какое мороженое нравится ему больше — ванильное, шоколадное или их микс.

Когда босс повернулся к ней, она подарила ему маленькую полуулыбку, зная, что он видит в ней не более чем помощника, терпеливо ожидающего дальнейших указаний.

— Наверное, мы можем ехать, раз уж тут всё накрылось, — сказал он. — Может, я смогу провести ему презентацию завтра в его гостинице.

Но у хороших новостей было продолжение:

— По правде говоря, губернатор только что объявил в штате чрезвычайное положение, и шоссе закрыты.

Его тёмные глаза расширились.

— Что это значит?

— Это значит, что из-за снега мы здесь застряли. — Также это значило, что она проведёт ночь чуть дальше по коридору от её любимой фантазии без каких-либо находящихся поблизости деловых партнёров или клиентов, которые невольно могут составить им компанию.

— Вы серьёзно?

— Да, мистер Блэкстоун. — Она закрыла ноутбук и сунула его в сумку вместе с папкой и блокнотом. — Очень серьёзно. Видимо, после того, как мы в последний раз просматривали сводки о погоде, она решила немного измениться. По крайней мере, в этой гостинице нам не нужно беспокоиться об электроэнергии и сервисе. У курорта есть собственная электроэнергия, вырабатываемая парогенератором или чем-то в этом роде.

— Я в курсе.

Конечно, он в курсе. Над этим проектом работали ещё тогда, когда она была новичком в компании и подавала документы, а также варила кофе, но этой реконструкцией он гордился больше всего. Не только из-за размеров, но и из-за результатов. Проживание в «Маунт Лафайет» было словно шагом назад во времени, по крайней мере на век, за исключением умно спрятанных современных удобств. Благодаря которым гости не страдали от недостатка беспроводного интернета, экранов, розеток или канализации.

Он потёр виски.

— И что теперь? Мы здесь застряли?

— Да, сэр. — Даже Адриан Блэкстоун не смог бы сегодня купить себе билет обратно в Бостон.

Он принял это со вздохом и пожатием сильных плеч, которые выделялись под кроем его угольно-чёрного костюма.

— Я не был здесь с тех пор, как мы закончили реконструкцию. Чем здесь можно заняться?

Раздеться, заняться с боссом диким сексом и проснуться блаженно довольной, даже если и временно безработной?

— Здесь есть некоторые услуги, которые могут быть для вас интересны. Во внутреннем кармане вашего пиджака вы найдёте брошюру, которую положили туда, когда я её вам передала.

Он вытащил брошюру и улыбнулся ей, прежде чем раскрыть. Боже, у него потрясающая улыбка.

— Вижу, вы обвели магазин. Поскольку мы вместе здесь застряли, не стесняйтесь, заказывайте в номер всё, что вам понадобится.

Она кивнула, хотя сразу же решила для себя, что не станет этого делать. Хоть «Блэкстоун Хисторикал Реновейшнс» и оплачивал ей путешествие, проживание и питание, она не оплачивала мелкие расходы или личные вещи за счёт компании. Даже если их планы изменились из-за ошибки ГИДа.

— Думаю, у вас есть немного времени для незапланированного отпуска, — продолжил он с робкой улыбкой. — В отличие от вас, я только что выпил кофе, так что останусь и поработаю над своими заметками для поместья в Ньюпорте.

Рэйчел знала, что Адриан думает купить дом, который видел в Ньюпорте округа штата Род-Айленд, сделать там полную реконструкцию, а потом продать его. Такое для «Блэкстоун Хисторикал Реновейшнс» будет впервые. Поскольку раньше они реставрировали только имения, принадлежащие другим людям, то им пришлось обсудить преимущества и недостатки этой затеи. Риск был выше, потому что имение нужно сначала продать, чтобы заплатить по счетам, но и прибыль была бы больше.

— Хотите, чтобы я осталась?

— Я лишь собираюсь просмотреть уже готовые заметки, так что тебе не нужно оставаться. Я сообщу на ресепшн, когда закончу, чтобы они могли пополнить запасы кофе. — Он взял ключ от помещения, когда она его протянула. — Идите, повеселитесь. Убедитесь, что попробуете всё, что предлагается в гостинице. Уверен, скоро увидимся.

— Да, сэр. Я буду регулярно получать новые данные об условиях на дорогах и сообщу вам, как только всё станет безопасно. И ещё, если вам что-нибудь понадобится, всё что угодно, пожалуйста, дайте мне знать.

Она оставила его работать, и задалась вопросом, что ей делать остаток дня. Следуя первоначальному плану, после встречи они все должны были наслаждаться приятным вечером, в том числе и ужином. После чего Адриан и Рэйчел рано утром отправились бы в Бостон, оставив семью Бушар наслаждаться, за счёт Адриана, остатком дня и следующей ночью, прежде чем отправиться в Колорадо на празднование Рождества.

Теперь у Рэйчел не было никаких планов на ближайшее будущее, не считая попыток не представлять себе сто и один способ соблазнения её босса.

Она насчитала семнадцать, прежде чем достигла конца коридора.

* * *

В обеденное время Адриану стало скучно. Он надавил на свою команду, чтобы они расправились со всеми делами до Рождества, так что сейчас перед ним на столе лежало только дело Бушара. Так как Бушары застряли в Бостоне (где ему, чёрт возьми, и следовало остаться), ему было просто нечем занять свой ум.

Адриану было не о чем думать, поэтому его мысли кружили вокруг Рэйчел и того факта, что они оказались наедине в одной из самых красивых и романтичных гостиниц страны.

Может, не совсем наедине. Естественно, здесь находились другие гости и персонал. Но никого из их мира. Ни коллег по офису, ни клиентов. По сути, они были достаточно уединены, чтобы он всё время думал о том, о чём не должен думать босс.