С чего же ей начать? С того, решила Мэг, что попросить кухарку приготовить побольше пирожных и печенья.
У Маргариты тоскливо сжалось сердце, когда она задумалась над выбором платья. В ее гардеробе было много разных туалетов: утренние и дневные платья, костюмы для прогулок и верховой езды, вечерние наряды. Даже платьев для чаепития было несколько. От новой герцогини Темберлей ожидают безупречного знания всех тонкостей последней моды, как и безукоризненных манер, даже если ее супруг не утруждает себя соблюдением общепринятых условностей.
А разговоры?.. Посыплются вопросы о свадьбе, о Темберлее, о ее родословной. Как, во имя всего святого, она должна на них отвечать?
Лакей отворил перед ней двери ее апартаментов, когда она приблизилась. Мэг вошла в свою гостиную и поспешила к окну – ей нужен был свежий воздух. Потянула тугую задвижку – та не поддавалась.
– Собираетесь выпрыгнуть?
Мэг резко повернулась и увидела Темберлея, сидящего в кресле перед камином, закинув ногу на ногу и скрестив руки на груди. Глаза его были холодны. У нее подогнулись колени.
– Я вас не заметила, – пробормотала она. «Он знает», – она прижала ладонь к горлу. – Я… – начала она, но объяснения замерли у нее на губах, когда он встал и молча направился к ней, бесшумно ступая по ковру с хищной грацией пантеры. Мэг непроизвольно отступила назад.
Герцог все еще был в костюме для верховой езды, не потрудившись переодеться. Сегодня он надел темно-синий сюртук и бриджи из буйволовой кожи. Высокие сапоги были покрыты пылью.
Мэг была рада уже тому, что в руке он не держал хлыста.
Еще шаг назад – она прижалась спиной к стене. Он остановился в паре футов, пристально рассматривая ее. Его глаза пылали яростью.
Маргарита заставила себя отодвинуться от стены и твердо встать на ноги.
– Я… – Она посмотрела ему в глаза. – Надеялась сегодня увидеть вас, ваша светлость. Мне необходимо поговорить с вами.
– Ах, я для вас опять «ваша светлость»? Больше не Николас? – Он окинул всю ее с головы до ног надменным взглядом. Мэг прижала кулаки к бокам, сдерживая порыв скрестить на груди руки. – Так зачем вы хотели меня видеть? Чтобы вновь пережить наслаждения прошлой ночи? Я и сам об этом подумываю.
Маргарита почувствовала, как жаркая кровь бросилась ей в лицо, и опустила глаза.
Он подошел так близко, что Мэг ощутила запах его шерстяного сюртука, запах его коня, запах его кожи, ставший теперь таким желанным. Николас наклонился к ней и легонько дунул в ухо. Она вздрогнула от неожиданности.
– Осталось только одно, что мне хотелось бы знать, – прошептал он.
Стальные нотки в его голосе вызвали легкую дрожь в ее теле. Она встретилась с ним взглядом:
– Да?..
– Когда я кончу и у меня возникнет потребность выкрикнуть чье-то имя, как, к дьяволу, мне следует вас называть?!
Побледнев от стыда, Мэг попыталась отвернуться, но он крепко сжал ее подбородок, вынуждая смотреть ему в глаза.
– Я не могу называть вас Розой, потому что вы – не Роза. Я слышал, что Роза – милая, красивая, добрая, ласковая. А вот ее сестру называют рыжеволосой чертовкой. – Он окинул пренебрежительным взглядом аккуратную прическу Мэг. – Полагаю, это вы и есть.
Это оскорбление ожесточило Мэг, придало ей твердости. Она вырвалась и смело встретила его взгляд.
– Я – Маргарита, – ответила она.
Он рассмеялся, широко раскинул руки и запел:
О, Мэгги, моя милая киска!
Как божественно сладки твои пышные сиськи!
Во тьме ночи – восторг очарованья,
Ну а при свете – разочарованье!
Маргарита покраснела до корней волос.
– В песне еще много куплетов. Не желаете ли услышать их все? Один круче другого.
Мэг отрицательно покачала головой, не в силах говорить.
– Тогда, может быть, вы окажете мне любезность сообщить, где моя настоящая суженая, чтобы мы могли покончить с этим фарсом.
Страшный гнев охватил Маргариту. Теперь он захотел Розу! После того как…
– Извините, вынуждена вас разочаровать, ваша светлость. Я – ваша жена.
Темберлей насмешливо хмыкнул:
– Я послал за контрактами, за специальной лицензией, даже за «Морнинг пост». Нет сомнений, мои поверенные докажут несостоятельность вашего утверждения. В течение недели этот поддельный брак будет аннулирован, и весь Лондон будет потешаться над девчонкой, попытавшейся забраться в постель к герцогу, чтобы получить состояние.
– Вы не посмеете! – воскликнула Мэг, широко раскрыв глаза.
– Вы думаете, у меня меньше дерзости, чем у вас, миледи?
Теперь Мэг была уже не так уверена в прочности своей позиции. Щеки ее горели от стыда.
– Ну, так где же ваша прелестная белокурая сестрица? Признаться, заманчиво получить девственность сразу двух сестер!
Мэг гордо вскинула голову.
– Роза сбежала из дома в тот день, когда ей сказали, что она должна выйти за вас замуж. Она и вправду очень милая и ласковая. С чего бы ей пожелать такого мужчину, как вы? Вы отвратительны!
– Вы не испытывали отвращения в постели прошлой ночью, Мэгги.
– Не смейте называть меня так!
– Почему нет? Это имя вам подходит. От него разит сточной канавой. Оно просто идеально для воров и продажных женщин.
– Убирайтесь! – в ярости выкрикнула Мэг.
Звуки, вырвавшиеся сквозь стиснутые зубы, больше напоминали хриплое карканье, чем гневный рык.
– Это мой дом. Так что убирайтесь вы.
Маргарита удивленно смотрела на него несколько секунд, чувствуя, что слезы подступают к глазам. Но она не хотела, не могла позволить себе расплакаться перед ним. Он имел полное право злиться на нее, но его оскорбления жалили больно. В особенности после того, как он заставил ее почувствовать себя такой…
Мэг напомнила себе, что она – не Роза и далеко не красавица. Какой мужчина не испытал бы разочарование?
Она повернулась и направилась к двери, вышла и с шумом захлопнула за собой дверь, не обращая внимания на ошарашенного лакея.
Темберлей за ней не пошел.
Мэг стремительно сбежала по лестнице. Непролитые слезы застилали глаза, мешая ей видеть. Она молила Бога, чтобы Гардинер не встретился ей сейчас.
Она не замедлила шаг, пока не достигла Брайант-Хауса и парадная дверь особняка не закрылась за ней. Тяжелые дубовые створки отрезали шум улицы, укрыв ее в тихом надежном убежище.
Маргарита обрадовалась знакомому запаху натертой пчелиным воском мебели и маминых духов. Она все еще дрожала от стыда, но была в безопасности.
Пока.
Глава 20
– Маргарита Линтон? – Николас заглянул в брачный контракт. В лицензии тоже было указано это имя, как и в официальном уведомлении в «Морнинг пост».
Мистер Додд даже послал мальчика в церковь, чтобы проверить регистрационную книгу. Новобрачная подписалась собственным именем – четким изящным почерком.
Темберлей отпихнул документы в сторону и потер глаза. Ловко она одурачила его, а он оказался таким глупцом – ничего не заметил.
– Все в полном порядке, ваша светлость. Все законно, подтверждено и подшито. Однако вы можете пожелать внести изменения в свое завещание. Ведь теперь вы женатый мужчина, – посоветовал Додд.
– Благодарю вас, Додд, – сказал Николас, поднимаясь. – Мы обсудим это в другой раз.
Ник уставился на подпись Маргариты. Он был твердо уверен, что слышал, как Себастьян называл ее Розой. Невозможно было отрицать правду. Это была его собственная вина. Он был слишком занят собой, изображая повесу и стараясь отпугнуть ее, не проявил должного интереса. И теперь кто его жена? Дерзкая, соблазнительная, умная маленькая лгунья.
Дверь библиотеки открылась – вошла бабушка.
– Вот ты где, Николас. Я хочу поговорить с тобой. Позвони, чтобы подали чай. – Она уселась на кушетку и смотрела на него, как кошка, зажавшая пойманную птичку в своих маленьких острых зубах.
Он проигнорировал ее просьбу.
– Почему вы внесли имя этой женщины в брачный контракт без моего ведома? – Ник старался говорить спокойно.
Старая герцогиня проглотила канарейку целиком.
– Я заменила имя за неделю до венчания. Оно было четко вписано черными чернилами, тебе стоило только взглянуть.
– Вы могли бы сказать мне.
Она отмахнулась.
– Фу, тебе следует радоваться, что все сложилось именно так. Гектор Брайант настаивал, чтобы предложение сделали старшей дочери, но я сразу поняла, что Маргарита будет тебе лучшей парой, как только ее увидела. Из нее выйдет прекрасная герцогиня. – Бабушка встала и сама потянула за шнур колокольчика. – Ты знаешь, что Роза Линтон сбежала из дома, чтобы не быть связанной с тобой до конца своих дней? Я просто ждала, как поступят Линтоны в данной ситуации. Маргарита превосходно разрешила эту проблему. Она мне нравится. В ней чувствуется внутренний огонь и огромная сила духа. Чай, Гардинер, да побыстрее. Не вздумайте возиться с этим весь день, – приказала она, когда дворецкий появился в дверях, и, подождав, пока дверь за ним закроется, продолжила: – Она сказала, что ты великолепный любовник.
Ник посмотрел на нее с удивлением.
– Ну полно. Мужчине твоей репутации не идет такое выражение лица. Я достаточно наслышана о тебе. Вряд ли тебя может шокировать что-то, что я могла бы сказать. Должно быть, ты понял, что она стоит твоих усилий. Мужчинам обычно нет необходимости стараться соблазнять своих жен.
Ник удивленно вскинул бровь на такую ее прямоту и решил ответить той же монетой.
– Она была девственницей, бабушка. Что, по-вашему, мне оставалось делать?
Герцогиня скривила губы.
– Я ожидала, что ты поступишь так же, как обычно ведут себя большинство мужчин. Рада, что в этом случае – но лишь в этом случае – ты не относишься к большинству.
"В сетях обмана и любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "В сетях обмана и любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "В сетях обмана и любви" друзьям в соцсетях.