В течение нескольких секунд ошеломленная Сэм не могла вымолвить ни слова, но затем до нее дошло, и она пришла в ярость.

Ох-ох-ох! — застонал про себя Фрэнсис. Дочь Рут, похоже, собирается посмотреть в зубы дареному коню!

— Значит, таинственного клиента, собирающегося инвестировать в Джойсвуд, никогда не было? — бросилась в атаку Сэм, — Все время был только один ты. Ты, забравшийся в мои приходно-расходные книги, а затем и в мою постель!

Услышав эту новость, Фрэнсис захлопал глазами. Так, значит, они уже любовники? Это хорошо. Очень хорошо. Следовательно, это просто ссора влюбленных. Не о чем беспокоиться.

Громко прочистив горло, он встал из-за стола.

— Мне, наверное, стоит покинуть вас, чтобы вы смогли во всем разобраться. Я пройдусь до ближайшего кафе, выпью чашку чаю. Вернусь, скажем… через пятнадцать минут? — Он вопросительно взглянул сначала на негодующую Сэм, а затем на поразительно спокойного Пола.

— Спасибо, Фрэнсис — ответил Пол. — Думаю, это мудрое решение.

Фрэнсис удержался от улыбки, боясь еще больше разозлить Сэм. Но когда, плотно закрыв за собой дверь, вышел и свернул за угол коридора, не отказал себе в старом добром хохотке. Кажется, девочка нашла себе достойную пару!

— Послушай, Сэм… — начал Пол, как только бухгалтер ушел.

— Никаких «послушай, Сэм»! — взорвалась она и, вскочив с места, подлетела к окну, откуда, с безопасного расстояния, свирепо уставилась на Пола. — Ты преднамеренно дурачил меня и обманывал, Бог знает зачем. Ты получаешь удовольствие, играя жизнями других людей? Получаешь?

— Нет, конечно нет!

— А я думаю, да. Ты великолепно провел время. Ты ведь и сам говорил, что любишь играть в игры.

Пол встал, и руки Сэм немедленно сжались в кулаки. От злости все плыло перед глазами. В конце концов она скрестила руки на груди, чтобы не поддаться искушению ударить Пола, если он подойдет.

— Сэм, — медленно приближаясь, сказал он. — Игры бывают разные. Да, я великолепно провел время, признаю это. Но по-моему, выплата миллионного долга отнюдь не игрушки, как ты думаешь?

Его спокойная рассудительность окончательно вывела Сэм из себя.

— Откуда мне знать? Может быть, ты получаешь удовольствие, выплачивая долги других людей! Ты ведь и раньше делал это, когда никто тебя не заставлял.

С посерьезневшим лицом он подошел к ней и большими руками обхватил ее застывшие плечи.

— Но я был обязан сделать это, — сказал Пол, внимательно глядя ей в глаза. — Ты должна это понять. Я бы не смог жить в мире с собой, если бы те люди потеряли все свои сбережения из-за жадности моего партнера. Так же, как не смогу жить в мире с собой, бросив на произвол судьбы тебя и Джойсвуд. Ты слишком небезразлична для меня, чтобы поступить так.

Сердце замерло у Сэм в груди. Неужели он хочет сказать то, что ей так не терпелось услышать? Что он любит ее?

— Но это вовсе не благотворительность с моей стороны, — продолжал Пол. — Я предлагаю тебе сделку.

— Сделку… — эхом повторила она, и ее охватило смятение.

Не любовь… Сделку…

— Я освобожу тебя от долгов, если взамен ты кое-что сделаешь для меня.

— Боже правый, что?! — Должно быть, что-то невообразимое — за миллион-то фунтов!

В течение нескольких секунд Пол колебался.

— Может быть, тебя это немного шокирует — мы ведь знакомы совсем недавно. Но в себе я совершенно уверен. На самом деле еще ни в чем я не был так уверен.

— Пол, ради всего святого, — что?!

— Я хочу, чтобы ты родила мне ребенка.

Сэм замерла, словно громом пораженная.

Ребенок. Он хочет, чтобы она родила ему ребенка. Даже в самых необузданных мечтаниях такое не приходило ей в голову.

— Хочешь сказать… я должна стать чем-то вроде суррогатной матери? — спросила Сэм, все еще не в силах справиться с изумлением.

— О Господи, нет! Это будет наш общий ребенок. Как у любой нормальной пары.

Всю свою жизнь она считала, что начисто лишена материнского инстинкта, но мысль о том, чтобы родить ребенка от Пола, пробудила в ней не только все женское, но и материнское тоже.

Однако это сулило ей такую боль в будущем, которая не сравнится с болью безответной любви. Не следует даже думать об этом.

— Что ты об этом думаешь? — спросил Пол, видя, что она стоит и только молча смотрит на него.

— Я думаю, что ты не так-то прост, — сказала Сэм, скрывая за внешним спокойствием глубокое волнение. Потому что знала: независимо от того, что скажет ему сейчас, ее окончательный ответ будет «да».

Но она не сдастся без боя.

Пол мягко улыбнулся.

— Это сближает нас, ты не находишь? А наш ребенок, каким бы он ни был, сможет покорить весь мир.

При этих словах сердце Сэм дрогнуло.

— Прости, Пол, — упрямо сказала она, — но мой ответ должен быть «нет». Я бы никогда не произвела на свет незаконнорожденного ребенка, каким была сама.

Пол пожал плечами.

— Тогда выходи за меня замуж.

Беззаботность, с которой было сделано предложение, потрясла ее. Впрочем, она быстро поняла, что этот брак для него лишь средство достижения цели. Должно быть, он безумно хочет этого ребенка!

— Единственная причина, по которой я сразу не заговорил о браке, — продолжал Пол, — это то, что ты, похоже, не очень к нему склонна.

Сэм ощетинилась, несмотря на точность этого замечания. Может быть, он говорил о ней с Хелен?

— Да, это так, — неохотно признала она. — Но если речь идет о ребенке…

— То ты готова, — закончил за нее Пол, стискивая руками ее плечи. В его глазах сияла искренняя радость. — Ты не пожалеешь об этом, Сэм. Я обещаю! Тебе будет хорошо со мной. И нашему ребенку тоже. Отныне тебе не придется ни о чем беспокоиться. Господи, я…

— Я ведь еще не дала согласия, — прервала она Пола, витающего в эмпиреях и готового увлечь ее за собой. — Сначала мне хотелось бы задать тебе несколько вопросов. Но прежде чем я это сделаю, не мог бы ты отпустить меня? — Сэм всегда плохо соображала, когда он был так близко.

Руки Пола упали с ее плеч. И Сэм, отступив, уселась на краешек стола, подальше от Пола.

— Так вот, — твердо произнесла она, закинув ногу на ногу и придавив колено ладонью, чтобы незаметно было дрожание. — Я хочу знать, когда ты решил сделать мне предложение. И пожалуйста, не вешай мне лапшу на уши. У тебя уже возникла эта идея, когда ты заговорил об инвесторе и напросился со мной в Джойсвуд?

— Господи, нет, — воскликнул он. — Нет!

— Когда же она появилась? Сегодня… сейчас… здесь, в офисе?

— Не совсем так. Эта мысль мелькнула у меня в голове, когда мы впервые занимались любовью. Но я отмел ее как нелепую. Я был уверен, что ты откажешься. Однако сегодня, когда она пришла снова, я подумал, что при сложившихся обстоятельствах ты, возможно, согласишься.

— Мне не следовало бы этого делать, — пробормотала Сэм. — Это неправильно.

— Что здесь неправильного?

— Нужно быть меркантильной стервой, чтобы согласиться выйти за мужчину и родить ему ребенка в обмен на миллион паршивых фунтов, — бросила она. — Но прежде всего нужно быть хладнокровным подлецом, чтобы предлагать мне это!

— Полегче, Сэм, мое предложение отнюдь не хладнокровное, насколько тебе известно. Возможно, мы и не любим друг друга, но чертовски друг другу нравимся. Не многие безумно влюбленные пары могли бы похвастаться, что им так хорошо вместе в постели.

— Это просто сексуальное влечение, — возразила она. — Весьма ненадежная штука, должна заметить. Пройдет месяцев шесть и — пых! — все прогорит и превратится в пепел.

— Очень в этом сомневаюсь.

— Уж прости, но опыт подсказывает мне, что все так и будет. Правда состоит в том, что мы слишком мало знаем друг друга, для того чтобы совершить такой серьезный шаг — вступить в брак и родить ребенка.

— Я узнал все, что мне необходимо, о тебе, — упорствовал Пол.

— За четыре дня? — с вызовом спросила Сэм.

— Я узнал о тебе за последние четыре дня больше, чем об Элинор за четыре года жизни с ней. И мне нравится то, что я узнал. Очень нравится. Думаю, что и ты сумела узнать меня довольно хорошо.

Зря он упомянул Элинор, с грустью подумала Сэм.

Тяжелый вздох Пола заставил ее снова поднять на него глаза. Он взволнованно провел, рукой по волосам.

— И все-таки, — отрывисто произнес Пол, — есть кое-что, чего ты обо мне не знаешь, а должна бы знать. Я бы не хотел, чтобы ты снова обвиняла меня в том, что я дурачу тебя или обманываю. Так что позволь нарисовать тебе полную картину.

— Полную картину? — переспросила Сэм, чувствуя, как в душе ее сгущается ужас.

Он начал мерить шагами комнату, говоря и время от времени поглядывая на нее.

— Еще год назад мне и в голову не пришла бы мысль о женитьбе и о ребенке. Я думал, что у меня есть все, чего только может пожелать мужчина. Дело, которое приносило мне миллионы. Дом в фешенебельном районе Лондона. Прекрасная леди, которая, казалось, была без ума от меня. Затем, в течение нескольких месяцев, все резко изменилось. Мой партнер сбежал. Мое дело вылетело в трубу. И в довершение всего моя леди оставила меня ради другого…

Пол остановился и бросил на Сэм жесткий взгляд.

— Ты решила, что Элинор предала меня из-за денег. А знаешь, может быть, отчасти ты и права. Хотя тогда такое объяснение не приходило мне в голову. Я наивно полагал, что пары миллионов, которые еще оставались у меня в банке, хватит любому… И все же главная причина ухода Элинор заключается в том, что я настаивал на рождении ребенка.

— Ты… ты хотел ребенка от Элинор? — выдавила Сэм, чувствуя, что ей становится плохо. В одно мгновение ока ее снова вернули в прежнее состояние: она опять превратилась во временную второсортную замену Элинор.