— Корнуоллского или уэльсского, — подтвердила Ру. — Не испанского, для этого вы недостаточно смуглы.
К радости Ру Маркус отпустил ее локоть и пошел в дом, с интересом оглядываясь по сторонам, и она поспешила за ним.
— Прекрасный дом, — похвалил Маркус. — Ваш?
— Я же вам говорила, что дом принадлежит моему отцу. — Ру ужасно хотелось потереть локоть, который почему-то замерз, после того, как Маркус отпустил его.
— И Джон не живет здесь вместе с вами?
— И об этом я говорила вам по телефону.
— Да, говорили. Но очень странно. Джону наверняка бы понравилась эта обстановка, здесь гораздо лучше, чем в Голден Лод.
— Он переедет сюда после свадьбы, — каким-то неуверенным тоном промолвила Ру.
Маркус покачал головой.
— Неужели переедет? Джон большой чудак, но раньше у меня не было случая реально усомниться в его умственных способностях. — Маркус лениво почесал затылок и подошел к портрету Джона. — Ваша работа, Ру?
— Да.
— Значит, вот каким вы видите его. Этакий спортивный джентльмен эпохи короля Эдуарда. Любопытно. Но мне понятна ваша мысль. Он действительно принадлежит к более старшему поколению, чем мы с вами.
— Мне кажется, вы хотели позвонить по телефону?
— Да, разумеется.
— Если собираетесь звонить в Голден Лод, то просто нажмите кнопку повтора, — посоветовала Ру.
— У меня нет особого желания снова слушать этот чертов автоответчик Джона.
— Но сейчас уже отвечает автоответчик телефонной станции.
Маркус нажал кнопку повтора, выслушал сообщение и нахмурился.
— И долго это продолжается? — спросил он.
— Вы имеете в виду, что телефон в поместье отключен? Со вчерашнего дня.
— А вы не узнавали на телефонной станции в чем дело?
— Нет. Я решила, что это обычная проблема со связью.
— Какая проблема?
— Мне и раньше не удавалось дозвониться до Джона, когда он уезжал в поместье. Связь там очень ненадежная.
— Это Джон вам сказал?
— Но, по-моему, это вполне очевидно, — рассеянно пробормотала Ру. — Все эти провода…
— Могу я сделать еще один звонок?
— Звоните сколько угодно.
Ру уселась в любимое кресло Уолтера и принялась наблюдать, как Маркус набирает номер аэропорта Кулангатта.
— А вы не знаете номер рейса, на котором он собирался возвращаться? — поинтересовался Маркус.
Ру покачала головой.
— Нет, но отсюда он вылетел в два часа дня в субботу. Я не смогла проводить его, потому что передвигалась на костылях.
Маркус кивнул.
— Добрый вечер, — начал он разговор, когда соединился с аэропортом. — Меня интересует заказ билета на имя Джона Париша. Он вылетел в Роселлу в субботу, десять дней назад… Да, рейсом в два часа. Я хотел бы узнать, на какое число у него заказан обратный билет. Ах, вот как? Да, я понимаю, спасибо.
Указательный палец Маркуса лег на рычаг телефона.
— Ну, что? — спросила Ру, которую охватило нехорошее предчувствие.
Маркус пожал плечами и снова почесал затылок.
— Ничего нового. Он действительно вылетел отсюда, обратный билет был заказан с открытой датой, но он так и не воспользовался этим заказом. Ладно, попробуем поискать на другом конце.
Маркус отпустил рычаг и набрал новый номер.
— Я звоню в аэропорт Роселлы, — пояснил он Ру. — Алло? Тим? Это Маркус… Да, все в порядке. Чтобы сломить меня, требуется нечто большее, чем короткое тюремное заключение. Немного утомил перелет, а так все нормально. Как Элана? Господи, еще один? Вам все мало? Послушай, меня интересует, заказывал ли билет Джон…
По телефону Маркус говорил довольно бодро, но когда положил трубку, то снова нахмурился.
— И здесь ничего, — сообщил он Ру. — В течение последних нескольких дней Джон не вылетал из этого аэропорта, если только не наклеил фальшивую бороду или не воспользовался воздушным шаром. Иначе Тим знал бы о его вылете.
— Тим?
— Тим Мэрфи. — Внезапно Маркус улыбнулся. — Мы вместе учились в школе. Ладно, попробую позвонить Нобби Слейтеру… если он еще там. — Он набрал номер, подождал некоторое время, потом положил трубку. — Глухо, этот номер тоже отключен. Я лучше снова позвоню в аэропорт и закажу билет на завтра.
— Два билета, — поправила его Ру, — я полечу с вами.
Она думала, что Маркус попытается отговорить ее, но он кивнул и набрал номер аэропорта.
— Все в порядке, — сообщил он через несколько минут. — Два билета, рейс номер 67. — Маркус зевнул. — Простите, я едва держусь на ногах. Поеду в гостиницу, а утром позвоню вам.
— Вы можете переночевать здесь, — предложила Ру. Заметив удивленный взгляд Маркуса, она покраснела. — А что тут такого?
— Интересно, как бы воспринял это ваш жених? Если бы вы были моей невестой, то мне, черт побери, не понравилось бы, что вы приглашаете незнакомого мужчину остаться на ночь.
— Джон не стал бы возражать. Мы с ним понимаем друг друга. И кроме того… вас нельзя считать незнакомым мужчиной, вы же практически мой пасынок. Маркус улыбнулся.
— Но это еще не гарантия того, что я буду себя хорошо вести. Ох, однако этот перелет… — Он снова зевнул и пошатнулся. — Простите, я…
— Вы действительно едва стоите на ногах, так что садитесь в кресло, пока не упали. А я приготовлю вам комнату. — Ру уже прошла почти половину коридора, когда вспомнила: — Кстати, вы заперли свою машину? — крикнула она, обернувшись.
Ответа не последовало, и Ру вернулась в гостиную. Маркус сидел в кресле, его черные волосы рассыпались по янтарной обшивке кресла, глаза были закрыты — он спал.
Ру с раздражением уставилась на Маркуса, и уже собралась было разбудить его, но он выглядел таким усталым, что она пожала плечами и решила оставить его в покое. Пока он спит, у нее будет время подумать и решить, что делать дальше. Ведь с момента появления Маркуса, у нее все смешалось в голове. Вероятно, причиной этому была тревога за исчезнувшего Джона, плюс потрясение от знакомства с «юным Марком», а главное — от осознания того, что действительность совершенно не соответствовала ее представлениям.
Пожалуй, будет разумнее отменить заказ на билет, остаться дома и ждать известий от Маркуса. Но вдруг он не потрудится даже позвонить ей? И кроме того, совершенно невыносимо сидеть вот так, сходить с ума и ломать голову, состоится свадьба, или нет. Она оставит сообщение для Джона здесь, дома, в его гостинице, в студии, а сама отправится с Маркусом в Голден Лод. Что-то подсказывало Ру, что ей просто необходимо присутствовать при встрече Джона и Маркуса в поместье.
Оставив гостя спящим в гостиной, Ру вышла на улицу. Вдоль обсаженной пальмами дороги стояло несколько незнакомых машин, но она не смогла определить, какая из них принадлежит Маркусу. Ру вернулась в дом. Маркус спал, и она прошла на кухню, приготовила бутерброды на двоих, съела свою долю и вернулась к своим невеселым размышлениям.
Однако сосредоточиться на чем-то, когда в гостиной спал этот огромный «пират», было невозможно. Джон никогда не упоминал ни о каких близких родственниках, за исключением «сына», но если уж Маркус ничего не знает о его местонахождении, то другие и подавно.
Тут Ру обнаружила, что грызет ногти, и заставила себя выйти на веранду. Усевшись в кресло, она наблюдала, как солнце скрывается за пальмами. Несколько раз Ру возвращалась в дом и заглядывала в гостиную, так, на всякий случай. В последний раз она заметила, что голова Маркуса неловко склонилась на бок. Ру взяла подушку и осторожно подложила ее Маркусу под голову. Его черные волосы были густыми и вьющимися, совсем не похожими на светлые волосы Джона. И он действительно носил в ухе серьгу. Она была почти спрятана среди волос, но Ру заметила золотой блеск. Из любопытства она уже собралась откинуть в сторону волосы Маркуса, чтобы получше рассмотреть серьгу, но отдернула руку, густо покраснев при этом. Она никогда просто так не дотрагивалась до мужчин, а Маркус не был ее клиентом, которому надо помочь принять нужную позу. И он не был Джоном…
Темнота сменила вечерние сумерки, а Маркус Грэм продолжал спать. Только около десяти часов вечера, когда Ру зажгла свет, он зашевелился, открыл глаза, заморгал и улыбнулся, глядя на Ру. На этот раз это была добродушная улыбка, а не циничная усмешка, как прежде.
— Простите, я, похоже, задремал. Вы что-то говорили?
— Да, говорила, но это было пару часов назад, — подковырнула Ру. — Вам надо поесть и лечь в постель.
— Хорошо, мама. А вы случайно не слушали семичасовые новости?
— Нет, я успела прослушать только прогноз погоды. Опять говорили про дождь, на большей части Нового Южного Уэльса льет как из ведра. Совершенно необычно для этого времени года.
Маркус пожал плечами.
— В Австралии вечно то засуха, то наводнения, то снегопады.
Ру тем временем задернула шторы.
— Слушайте, какого черта мы говорим о погоде? — спросила она обиженным тоном. — Джон пропал… Я хочу сказать, он может быть где угодно… Но почему?..
— Да, это действительно странно.
— Вы говорили, что он проделывал подобное с вашей матерью, — напомнила Ру, испытывая боль от этих слов.
— Да, иногда он пропадал, не являлся к назначенному сроку, но не в таких масштабах. А что касается погоды, то в моих родных местах она имеет очень важное значение. И если вы выйдете замуж за Джона и приедете в Голден Лод, то и для вас она будет иметь важное значение. Кстати, мне кажется, вы что-то говорили о еде, — напомнил Маркус.
— Ох… конечно. — Ру сделала еще сэндвичей, добавила их к тем, которые приготовила раньше, и принесла блюдо в гостиную. — А где ваша машина? — поинтересовалась она. — Вам нужен багаж?
— Сюда я приехал на такси. Носильщики в аэропорту бастуют, поэтому мой чемодан остался там. Заберу его завтра утром. Пожалуй, теперь пойду спать, завтра у нас трудный день. — Маркус встал и потянулся. В свете лампы четко вырисовывался его хищный профиль, а блеск серьги еще больше усиливал сходство с пиратом.
"В погоне за счастьем" отзывы
Отзывы читателей о книге "В погоне за счастьем". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "В погоне за счастьем" друзьям в соцсетях.