Фиби Конн

В плену желаний

Глава 1

США, Калифорния, Пасадина,

весна 1992 года.

– Почему все позабыли слово «любовь»? – Сьюзан замолчала на секунду, чтобы откусить кусочек тарталетки со шпинатом, но от нее не ускользнул мимолетный взгляд, которым обменялись Кэрол и Эми. Компания расположилась на террасе «Папагелло»,[1] одного из самых модных ресторанов недавно заново отстроенной[2] старой части Пасадины. Воздух весеннего дня был так прозрачен, что далекие вершины гор Сан-Габриэль четко выделялись на фоне неба. Тряхнув рыжими волосами, такими же яркими, как и этот лучезарный день, Сьюзан продолжила: – Все называют это отношениями. Люди сообщают, что они состоят или не состоят в «отношениях», или что закончились кошмарные отношения, или что они надеются встретить кого-нибудь для вступления в отношения, но никто под этим не подразумевает любовь. Причем я не думаю, что говорящие лукавят. Просто им до смерти стыдно признаться, что им нужна именно любовь, крепкая и долгая.

Кэрол отложила тост, прежде чем подцепить вилкой очередную порцию салата «Цезарь».

– Сьюзан, нам по пятьдесят два года, и мы прожили достаточно долго, чтобы не питать иллюзий насчет любви.

– Но речь идет не только о нас, – сказала с сожалением Сьюзан. – У остальных то же самое. Я знаю, что днем вас нет дома и вы не смотрите Опру или Фила.[3] А я иногда слежу за их шоу. И я вижу, сколько они показывают несчастливых пар или одиноких людей, мечтающих найти супруга, потом в передаче еще выступает какой-нибудь эксперт или автор новейшего бестселлера о том, как добиться хороших «отношений» и стать идеальным партнером.

– Ну ладно, – согласилась Кэрол. – Признаюсь, что я иногда поднимаюсь на шестой этаж нашего офиса и смотрю программу Опры на одном из установленных там телевизоров. Она стала очень популярна, и, хотя не одевается по последней моде, многие из приглашенных ею это делают. Смотря ее программы, я могу увидеть новые модели. Согласна с тобой, в мире очень много несчастных людей и они часто выступают в ток-шоу.

– Если Опра выходит в эфир в день, когда в банке выходной, то я тоже смотрю ее, – сказала Эми, чуть пожав плечами. – Но шоу, в которых супруги обсуждают свои проблемы, всегда интереснее, чем те, где показывают благополучные пары. И нельзя осуждать ведущую за то, что она приглашает гостей и выбирает темы, поднимающие рейтинг программы.

Прежде чем возразить, Сьюзан проглотила кусочек булочки:

– Дело не только в рейтинге. В фокусе оказываются так называемые отношения, а не любовь, вот что самое печальное. В ее передаче любой человек кажется эмоционально истощенным. Да вы на себя посмотрите. Ты, Кэрол, дважды разведена. Первый муж Эми умер, со вторым она развелась, а я жила в браке без любви с Фрэнком дольше, чем мне того хотелось бы, прежде, чем мы разошлись. Разве у нас нет причин, чтобы думать о любви и браке как о фарсе? И разве не правда то, что большая часть жизни наполнена бесконечными прохладными отношениями? Я стала сомневаться, что любовь на самом деле существует.

Уже давно, когда Эми миновало тридцать лет, ее волосы преждевременно поседели, но она никогда не утруждала себя тем, чтобы их подкрашивать. Она задумчиво накручивала на палец серебристую прядку над правым ухом; эта привычка сохранилась у нее со времен школы, где они встретились и поклялись друг другу в вечной любви.

– Уверена, что любовь существует, потому что я познала это чудо со Стивом, – промолвила она. – А потом мне так не хватало этого чувства, что я стала легкой добычей для Билла. Мне бы хотелось, чтобы я поняла, насколько он фальшив, до того, как мы поженились, а не после, но теперь-то я накрепко усвоила урок. То, что было у нас со Стивом, приходит лишь один раз в жизни, и мне очень грустно, что нечто подобное не повторится вновь.

– Я не думаю, что без страсти жизнь чего-либо стоит. Не знаю, что бы я делала, если бы узнала, что никогда больше не смогу заниматься любовью, – вздохнула Сьюзан.

Кэрол выжала и бросила лимонную дольку в свой чай со льдом.

– Ради Бога, ты расстраиваешь меня. Уж лучше расскажи нам про видеослужбу знакомств «Идеальное супружество», в которую ты обратилась. Это наверняка более интересная тема, чем воспоминания о семейной жизни.

– Именно «Идеальное супружество» и натолкнуло меня на мысль об «отношениях», – заявила Сьюзан, – я обратилась к ним, потому что нуждалась в любви, хотела найти кого-нибудь, и, несмотря на то, что мне встретились несколько привлекательных мужчин и мне они понравились, я их не заинтересовала. А те, кого привлекала я, проявили такой энтузиазм, что это отпугнуло меня и я не захотела с ними встречаться. Считаю, что в нашем возрасте очень трудно знакомиться таким образом, да и мужчины при этом чувствуют себя неловко. Каждый участник сообщает краткие сведения о себе и о том, с кем бы он хотел познакомиться, – продолжала рассказ Сьюзан. – Проблема состоит в том, что каждый говорит, что любит прогулки по пляжу или романтический ужин под открытым небом на Голливудском холме, но потом оказывается, что этого достаточно только для одной встречи, но не для всей дальнейшей совместной жизни. Однажды я познакомилась с мужчиной, который был веселым и привлекательным, но, однако, мы преодолевали неловкость в течение длинного тягостного вечера, прежде чем выяснилось, что единственное общее, что нас связывает, – это то, что нам нравится роман Клавеля «Король крыс».[4]

– Конечно, это великолепная книга, – признала Кэрол, – но интереса к ней одной явно недостаточно для совместной жизни.

– Дело не в этом. Проблема в том, что многие мужчины ищут женщину, которая разделила бы их интересы, а сами при этом не готовы воспринять что-либо новое. Они говорят, что хотят познакомиться с независимой деловой женщиной, но добавляют, что она должна любить гольф или теннис и иметь возможность взять длительный отпуск.

– Мне знаком этот тип, – заметила Кэрол. – Что этим типам действительно нужно, так это независимая богатая женщина с кучей свободного времени, угождающая каждой их прихоти.

– Боюсь, ты права, но я все еще надеюсь, что встречу кого-то особенного. Я развелась с Фрэнком, потому что хотела настоящего, а не фальшивого брака, а теперь такая тоска – наряжаешься, волнуешься перед новой встречей, и всякий раз разочаровываешься. Я начинаю чувствовать себя, как тот цирковой акробат, который каждый вечер выходит на арену, надеясь выполнить тройное сальто под гром аплодисментов, но неизменно падает лицом в опилки.

– Ну что за печальная картина, – пробормотала Эми. Она допила минеральную воду и отставила в сторону бокал. – Поверить не могу, что все встречи прошли так ужасно. Ну, по крайней мере, хоть случилось что-нибудь забавное?

Сьюзан на секунду задумалась, а затем кивнула:

– Ну как же! Один из мужчин предложил мне, чтобы мы встретились всего на полчаса и провели их за десертом. Он сказал тогда, что даже если мы не понравимся друг другу, то хоть вечер не пропадет даром.

– Он действительно так сказал? – спросила Кэрол.

– Это было одно из моих первых знакомств. Предложение показалось мне интересным, и я выбрала «Бекхэм Плейс», потому что там непринужденная атмосфера и великолепные сласти. Мужчина оказался вполне симпатичным, но работал он продавцом, и поэтому постоянно делал картинные жесты и неискренне улыбался. Наши мнения сталкивались по любому поводу, по любой теме, которую он предлагал. И вот, когда наши полчаса уже подходили к концу, он лезет в карман, вытаскивает несколько свернутых полосок бумаги и просит меня выбрать одну.

– Это оригинально! – воскликнула Эми. – И что же он сказал потом?

– Что я выиграла дополнительные тридцать минут.

Кэрол рассмеялась:

– Он, наверное, научился этому трюку еще в колледже. Ну и что потом?

– Я осталась, и это было ошибкой, – призналась Сьюзан. – Дополнительные полчаса прошли тягостнее первых тридцати минут. После того как я сказала, что на всех полосках бумаги написано одно и то же, он возразил, но запихнул их обратно в карман, так и не показав мне. После этого наш разговор под горку покатился, и мы стали спорить, стоит или нет жить совместно до брака.

Как сейчас помню, он оказался одним из тех, с кем я не пожелала бы встретиться еще раз. Я сказала, что все исследования, которые я читала, доказывают, что пары, жившие совместно до брака, разводятся гораздо чаще тех, кто жил раздельно. И добавила, что не собираюсь увеличивать свой шанс на прохождение через еще одну болезненную процедуру развода.

– Слова настоящего ученого, каковым ты и являешься, Сьюзан, – развеселившаяся Эми улыбнулась подруге.

– Мы отклонились от темы, – произнесла Кэрол настойчиво. – Ведь вручая тебе эти бумажки, он тем самым доказывал, что хочет провести с тобой лишние полчаса.

– Серьезно? Я даже не задумывалась над этим. Но больше я о нем не слышала и, честно говоря, испытываю от этого облегчение. Очень многие мужчины говорят, что им нравятся изящные блондинки. Как ты, Кэрол. Почему бы тебе не попробовать обратиться в «Идеальное супружество»?


В этот день Кэрол надела потрясающий черный с янтарным рисунком костюм от ее любимого модельера Кэрол Литтл. Она была изящно сложена и часто пользовалась услугами различных домов моделей в Большом торговом центре в Лос-Анджелесе. Кэрол обладала великолепным вкусом, закупала новинки в области женской моды для «Расселла» – престижной сети магазинов в Южной Калифорнии и считала себя обязанной хорошо одеваться. Доев салат, она отставила тарелку в сторону.

– Я обоих своих мужей обожала, – подняв правую руку, клятвенно заявила она. – Они прекрасно зарабатывали, но карьера отнимала у них последние крупицы энергии, которую они могли бы посвятить семье. К тому же Боб был слишком педантичен, с чем я так и не смирилась, а Клифф всегда ставил свою юридическую фирму на первое место, оставляя мальчикам и мне позорное второе. Я и не надеялась, что Клифф будет проводить с детьми Боба больше времени, чем это делал сам Боб, но, даже если бы мы с Клиффом завели собственных детей, я сомневаюсь, чтобы это что-либо изменило. В общем, я познала полную противоположность того, что сулит супружество, и скажу честно: брак – это в результате разбитое сердце. Я, слава Богу, через это прошла и надеюсь, у тебя все было гораздо лучше. Меня удивило, что ты никого не встретила в университете.