Она смотрела на него во все глаза.
— То есть ложитесь и спите. И поверьте моему слову: я сделал это не намеренно. Думал, что вижу сон.
«Я тоже», — мысленно произнесла Присцилла, решив, что Брендон говорил правду. Очевидно, ночью стало прохладнее, она бессознательно прижалась к нему, и… и все случилось.
Когда шляпа снова закрыла лицо Брендона, девушка быстро отодвинула свой тюфяк на безопасное расстояние, устроилась на нем и погрузилась в воспоминания об ощущениях, вызванных прикосновениями ее спутника. Она тогда спала, но тело, напротив, словно проснулось и жило своей отдельной жизнью. Груди до сих пор томительно ныли, необычно тяжелые и налившиеся, а между ног все горело, впервые в жизни.
Неужели это и называют желанием? Присцилле не верилось, что она способна испытывать такое. Тетушка, например, понятия не имела ни о чем подобном, так и умерла девственницей. Она не раз с гордостью повторяла, что не позволила прикоснуться к себе ни одному мужчине. Очевидно, ей внушала отвращение мысль о том, что часть мужского тела проникнет в ее тело.
Присцилла же давным-давно решила, что это неизбежно, поскольку она собирается иметь детей. Она, разумеется, не знала в подробностях, как именно происходит зачатие (леди и не должна знать об этом до замужества), но понимала, с чем сопряжено появление на свет новой жизни: женщина должна уступить мужскому вожделению. Однако Присцилла даже не подозревала, что и сама женщина способна испытать вожделение! А ведь именно его она и испытывает сейчас!
Приоткрыв глаза, девушка покосилась на Брендона. Он спал, и его могучая грудь размеренно вздымалась в такт дыханию. В тот недопустимо интимный момент она была уверена, что видит сон, и спокойно, может, чуть смущенно, предавалась чудесным ощущениям. Присцилла даже позволила себе едва слышно застонать и изогнуться, чтобы сладкое давление на грудь усилилось. Ладонь Брендона составляла для нее целый мир, и она погрузилась в него с наслаждением.
Но как же была потрясена Присцилла, поняв, что происходит!
Она шевельнулась раз, другой, стараясь забыться сном и избавиться от греховных воспоминаний. Между тем, чем больше металась девушка, тем сильнее в ее крови разгорался разбуженный огонь. Как удобно и уютно было лежать рядом с ним, словно они были созданы друг для друга, и как хотелось большего, неизведанного… но чего?
Она снова бросила взгляд на спящего мужчину, совсем недавно прикасавшегося к ней столь интимно. «А как же Стюарт Эган? — думала она в растерянности. — Буду ли я чувствовать то же и с ним?» Часть ее души надеялась на это, но другая, более своенравная, считала это невозможным. При всей своей накзности и неискушенности Присцилла догадывалась, какую великую власть имеет над женщиной мужчина, пробудивший ее естество.
Трудно, почти невозможно не думать о нем — прошло еще слишком мало времени! Брендон значил для нее слишком много, больше, чем кто бы то ни было, но Присцилла дала себе слово бороться с неуместным чувством.
Ее разбудил чудесный аромат свежее сваренного кофе. Над ней склонился Брендон. В руках у него была жестяная кружка, а над ней вился парок.
— Пора подниматься. — Улыбнувшись, он протянул кружку Присцилле. — Нам еще ехать и ехать.
— Да, я что-то разоспалась. — Сконфуженная девушка пригубила кофе. — А ведь собиралась подняться рано и приготовить завтрак.
— Я не хотел будить вас после случившегося… я имею в виду тех негодяев и все такое…
Присцилла покраснела до корней волос и уткнулась в кружку. Она подумала совсем о другом «случившемся».
— Насчет сегодняшней ночи… — начал Брендон, от которого не укрылось ее смущение.
— Нет-нет, забудем об этом! Вы ни в чем не виноваты. «Забудем об этом!» Как будто о таком можно вот так просто взять и забыть!
Брендон вспомнил, как лежал без сна до самого рассвета, слушая безмятежно ровное дыхание Присциллы и вспоминая краткий миг их близости. А как она ответила на ласку, словно подавшись навстречу его прикосновениям! Теперь эта юная женщина чинно сидела, попивая кофе, он же не мог оторвать взгляд от тяжелой косы, скользнувшей с плеча на восхитительную округлость ее груди.
— Постарайтесь одеться побыстрее, — нахмурившись, бросил Брендон.
Да как же было не хмуриться? Один взгляд на чертову ночную сорочку — и такие мысли лезут в голову! Вести себя прилично легко, когда еще ничего не случилось, но после того, что произошло ночью… три дня такой пытки доведут его до безумия, и даже Пэтси Джексон будет не под силу вернуть ему здравый рассудок.
— Сковородка с беконом стоит на углях. Я не стал тратить время и печь лепешки. Да если бы и испек, они бы немногого стоили.
— Зато если я испеку, вы пальчики оближете, — с гордостью заметила Присцилла. — Я, знаете ли, великолепная кухарка.
— Да неужто? — Брендон невольно расплылся в широкой улыбке. — Уж и не знаю, чего бы я не отдал за настоящую домашнюю стряпню. Может, вы и пироги умеете печь? Я бы взял па себя труд отыскать ягоды для начинки.
— Пироги мне особенно удаются.
Позже, пока Брендон готовил лошадь и мулов в дорогу, Присцилла оделась, вернее, подготовила корсет к затягиванию, а платье — к застегиванию. Помощь Брендона была неизбежна и в оставшиеся три дня, поскольку все вещи в гардеробе Присциллы, кроме платья, разорванного мексиканцем, застегивались на спине. Потом она доела бекон и оставшийся кусок дыни, отчистила песком и вымыла сковороду и вообще всячески старалась принести пользу.
Когда вещи были собраны, Брендон помог девушке подняться в фургон.
— Некоторое время вам придется обходиться без меня. Я немного проедусь верхом, посмотрю, нет ли вокруг чего-нибудь подозрительного.
— Но как же?..
— От вас ничего особенного не требуется. Предоставьте мулам двигаться по дороге, и все пойдет как по маслу.
Он ловко вскочил в седло. Вороной захрапел и затанцевал под незнакомым седоком, но Брендон тотчас ласково успокоил его. Животное скоро смирилось.
А вот Присцилла сидела на передке фургона с таким ошеломленным видом, что Брендон заподозрил неладное.
— И с чего же мне начинать? — наконец спросила она. Брендон ощутил раздражение и жалость.
— Дьявольщина! И как я не догадался! — Он смерил Присциллу таким взглядом, что она вспыхнула и потупилась.
Брендон спешился.
— Я не отказывалась, а только попросила объяснить, что делать! — с вызовом проговорила она.
Как ни возмутило его это новое осложнение, он все же смягчился, выслушав ее наивное возражение.
— Присцилла, дорогая девочка, — начал Брендон, из-за недовольства забыв на миг о дурацких условностях, — это только кажется, что править упряжкой просто, на деле же требуется сноровка.
Со вздохом он снова привязал лошадь и устроился на передке рядом с Присциллой. Взяв вожжи, Брендон легонько шлепнул мулов по крупам.
— И что же дальше? — спросила Присцилла, поняв, что он не собирается передавать ей вожжи.
— Дальше мы поедем, как и прежде. Правда, я хотел отправиться на разведку, но теперь решил отказаться от этой затеи.
— Но почему бы вам не дать мне несколько уроков? Впереди еще три полных дня пути, эти позволило бы нам скоротать время и принесло бы пользу.
— Нет.
— Поскольку я намерена провести свою жизнь на ранчо, мне все равно необходимо научиться править.
Снова вздохнув, Брендон остановил упряжку.
— Ладно. Раз уж я сижу с вами рядом, ничего непоправимого не произойдет, — сказал Брендон, но тут же подумал: «Как знать. Все зависит от того, что считать непоправимым. Многое может произойти именно потому, что мы всегда рядом».
Вообще-то он собирался на разведку вовсе не потому, что чего-то опасался, а просто хотел немного остудить кровь. Да и что может случиться с ними теперь, когда уже ясно, что шайка Руиса не собирается преследовать их? Скорее всего они не увидят ни одной живой души до самого ранчо.
— Вытяните руки.
Присцилла повиновалась, и Брендон подал ей вожжи.
— А теперь хлестните их легонько по крупам и заговорите с ними.
— Заговорить с мулами? Но что же им сказать?
— Поскольку мы не знаем их кличек, — Брендон не удержался от улыбки, — называйте их как вам угодно. Обращаться к ним нужно негромко, но твердо.
— Ну вот что, мулы, пора трогаться! — сказала Присцилла с решительным видом и шлепнула животных по крупам.
Как ни странно, упряжка тронулась.
— Смотрите, смотрите, мы едем!
— Только потому, что вы им нравитесь, — пошутил Брендон.
— А они очень милые и смешные.
— Ну уж, вы скажете! Впрочем, они милы, если хорошо выполняют свою работу.
— А если нужно повернуть?
— Это делается примерно так же, как при верховой езде. Если хотите повернуть направо, тяните за правую вожжу, а другую при этом немного отпускайте.
— Хорошо, что вы все объяснили, ведь я никогда в жизни не ездила верхом и понятия не имею, как управлять лошадью.
На этот раз вздох Брендона напоминал стон.
— В таком случае, мисс Уиллз, что вы делаете в Техасе? На пограничных землях вы так же неуместны, как койот в светской гостиной.
— Я здесь не затем, чтобы ездить на лошади или управлять мулами. Я собираюсь вести дом и заниматься хозяйством, чтобы создать уют своему мужу и нашим детям. Уверяю вас, это мне удастся гораздо лучше.
— Вот, значит, как, — насмешливо пробормотал он, смерив ее взглядом. — В таком случае на ранчо Стюарта Эгана для вас найдется достойное место. Если то, что я о нем слышал, верно, он будет держать вас в задней комнате, поближе к кровати, и позаботится о том, чтобы вы рожали детей одного за другим.
Присцилла залилась румянцем, но не ответила ни слова.
Напряженное молчание длилось долго, но постепенно убаюкивающее покачивание фургона и мерный перестук колес сделали свое дело, и оба смягчились. Тишину нарушало лишь пение птиц. Ландшафт постепенно менялся. Однообразная равнина, покрытая травой и кое-где мелким кустарником, теперь сменилась невысокими холмами. На их склонах росли дубы. Дорога шла вверх, но подъем был едва заметен, и животные не выказывали признаков усталости.
"В огне желания" отзывы
Отзывы читателей о книге "В огне желания". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "В огне желания" друзьям в соцсетях.