– Любил!

Она отодвинулась, расправила на мне рубашку, и мы еще немного постояли рядом, плечом к плечу, прислонившись к ограде.

– А почему?

Чтобы ответить на этот вопрос, надо было нырнуть в глубины воспоминаний, а я не был уверен, что мне этого сейчас хочется. Однажды я уже там едва не утонул. Я поддел ногой глину, покрытую галькой и навозом.

– Большинство людей считают бейсбол всего лишь видом спорта, когда большие мальчики в обтягивающих джинсах жуют жвачку, прихорашиваются и кричат: «Вперед! Бей!» Они кружат по полю и как-то странно размахивают руками. Это, конечно, имеет отношение к бейсболу, но не к его душе. Душа бейсбола живет в городских дворах и на площадках для любительской игры и освещает лица маленьких мальчиков, как у Джейса.

– Ты говоришь как будто о себе!

Я повернулся и посмотрел ей прямо в глаза:

– Кэти, я потерпел поражение, и поэтому бейсбол не стал для меня тем, чем мог бы стать.

– Для нас обоих, – подтвердил Мэтт, подтягивая к нам шланг по мокрому мрамору и нацеливая струю на окно второго этажа.

Я поднялся по ступенькам черного хода, переступив через шланг, и оглядел усадебный дом. Перемена была поразительная, просто потрясающая: так отличаются между собой первый крик новорожденного младенца, прозвучавший в родильном отделении, и беспробудное молчание мертвеца в морге.

Глава 30

Воскресное утро. Небо затянуто серыми облаками, мешающими солнцу пробиться к земле. Я сижу на стуле, откинувшись на спинку, задумчиво потягивая кофе и рассеянно созерцая лужайку перед домом. Если бы Рекс мог увидеть сейчас, он бы выдернул из-под меня стул, отвесил бы пощечину, причем такую тяжеловесную, что сбил бы с ног. Но именно поэтому я и развалился на стуле так вольготно. Если бы вот так же можно было откинуться на стены дома и сломать таким образом задние ножки у всех стульев, я бы проделал эту штуку со всей дюжиной, которую он когда-то приобрел.

Из-за угла, легко шагая, показался Моз. От него пахло бензином и свежескошенной травой. Сняв шляпу, он вытер лоб платком и сел напротив на кирпичное ограждение портика. Взглянув на подъездную дорогу, он тихо произнес:

– Вот пришел с дальнего конца пастбища.

Что-то в его тоне дало мне понять, что он сейчас не расположен шутить, и я наклонился вперед, и теперь все четыре ножки стула стояли прочно на земле.

– И там очень пахло табачным дымом.

Я наклонился поближе.

– Так что я потихоньку оттуда ушел, не выключив мотор трактора, и пробрался через лес, следуя за этим табачным ароматом.

Я встал и подошел к Мозу, а он, глядя на меня, продолжал:

– В седане сидел мужчина и курил. Рядом на приборной доске лежали бинокль, блокнот и мобильный телефон, а на заднем сиденье стояли три пустых кофейных чашки.

Моз встал, поставил ногу на кирпичную ограду и оперся о колено локтем:

– Я постучал по стеклу, и он, увидев меня, сразу уехал.

– Ты заметил номер машины?

– Ага… Ты не думаешь, что надо кого-нибудь нанять? Последить?

– Наверное, не стоит.

Моз встал, выпрямился и направился к трактору.

– Но, может, вам троим нужно отсюда уехать? – прошептал он, натягивая шляпу.

Я снова прислонился к стене и как раз в эту минуту услышал звук приближающегося автомобиля, отчего волосы у меня на затылке встали дыбом и я вспомнил о своем дружке «Гринере», однако почти сразу же убедился, что в нем нет необходимости. Это был рекламный грузовик, на котором развозили товары на продажу – белый, но раскрашенный полосами всех цветов радуги и с тремя оранжевыми фонариками, укрепленными над местом водителя. С некоторым усилием, покачиваясь на довольно изношенных шинах, он подъехал к дому – тормоза у него тоже были не первой молодости. Из выхлопной трубы валил белый дым, а переднее стекло, как раз перед местом шофера, покрылось еле заметными трещинами. Ну, а в остальном, если, конечно, не обращать внимания на подобные мелочи, можно было считать, что это средство передвижения в полном порядке. Грузовик одолел подъем, а я перестал балансировать на трех ножках стула и встал: одно дело увидеть такую машину на дороге к Уэверли, и совсем другое – узреть ее около своего дома в 7.30 утра, в воскресенье.

Водитель дважды объехал дом, изо всей силы гудя и включив на полную мощность громкоговоритель, а потом, лязгая, остановился у нижних ступенек. Припарковавшись, он включил радиостанцию «Развлекатель» и нацелил микрофон в мою сторону, так что мощные звуковые волны вполне могли сбить с ног. Одет он был (да и выглядел), как клоун: рыжие волосы, выбеленное лицо, ярко-красная улыбка, такого же цвета накладной нос, а ноги облачены в полосатые панталоны. Одним словом, приезжий представлял несравненную мишень для «Гринера». Мотор он не заглушил, наполнив ближайшее пространство выхлопными газами и оглушительными звуками музыки, которая чем-то напоминала колыбельные песенки. Пальцы шофера крепко сжимали руль, а на входную дверь он поглядывал с явным интересом.

Я сошел по ступенькам вниз и смотрел на него, наверное, тем же тупым взглядом, как на Кэти, когда она взяла меня на мушку при нашей встрече на большой дороге. Я приблизился, а он подпрыгнул на месте, поправил парик и сбившийся набок нос:

– Уж очень жарко у нас сегодня, – приветствовал он меня, – а как называется это место?

– Местные жители называют его Уэверли, – и, щурясь, я исподлобья окинул его взглядом, – а мы – те, кто здесь живет, – прозвали его «чистилищем».

– Ну, если чистилище на том свете выглядит так же классно, то я бы хотел здесь немного пожить. Запишите меня на очередь.

– Вам надо было бы видеть этот дом раньше, – возразил я, прислонившись к машине, – вы бы тогда наверняка изменили свое мнение!

– Но, может, я смогу быть вам чем-то полезен? – поинтересовался он, потирая руки.

Этот человек явно был непоседой, он все время суетился и дергался, но эта суетливость не производила впечатления нервозности, нет, это была суетливость деловитая. Он сам прервал паузу: начал перечислять свои товары и цены на них, наверное, им самим же и установленные.

– У меня есть тянучки, фруктовое желе, мороженое в ореховой присыпке и без нее, эскимо, – он оглянулся назад, словно еще что-то хотел вспомнить, – а еще есть двадцать семь видов жвачки и леденцов, которые пользуются большим спросом. Кроме того, есть еще всякие смузи, и другие сорта мороженого, и шербет, и прибор для выдувания воздушных мыльных пузырей. А если вы сторонник здоровой пищи, как и я сам, то могу предложить вкусные обезжиренные йогурты.

Он снова потер руки и вытаращил глаза, предвкушая неминуемые покупки.

Я уже собирался поинтересоваться, а известно ли ему, который сейчас час, но вдруг услышал шаги, медленные, тяжелые и целеустремленные. Мне и оборачиваться не надо было, я и так знал, кто это идет.

Мэтт обошел машину торговца, тщательно, чтобы не ускользнула от внимания ни одна мелочь, разглядывая ее. На руках у него были резиновые перчатки, а из кармана торчала бутылка чистящей жидкости. Он вытащил ее, сбрызнул переднее оконце грузовичка и почистил его, затем перешел к другому и тоже сбрызнул и начал оттирать тряпкой.

– Спасибо, приятель, – приветствовал Мэтта паренек, – даю тебе на все мои товары пять процентов скидки.

Мэтт достал из кармана горсть четвертаков[25].

– Хочу купить два эскимо, два сдобных рожка с бананами и упаковку леденцов «Большие и красные».

– Обычных или особо подслащенных? – спросил паренек стремительно.

– И тех и других, – немного подумав, решил Мэтт.

Паренек быстро облил жидким шоколадом два больших конуса на палочках, полил их сиропом, посыпал орехами, завернул каждый в салфетку, достал из корзинки над головой сгущенку коричневого цвета и замороженные банановые кружочки. А у меня тем временем от выхлопных газов уже начала кружиться голова.

Паренек, высунув руки из окошка, подал Мэтту его покупки и в уме подсчитал:

– Учитывая налог с продажи – с вас 7 долларов 80 центов.

Мэтт высыпал горсть четвертаков в ладонь клоуна и сказал:

– А вы мне должны четырнадцать центов сдачи.

– Спасибо, приятель. – и паренек, порыскав в кармане, вручил Мэтту пять центов и пенни. Мэтт отошел на пару шагов, сел на нижнюю ступеньку лестницы и начал аккуратно, не торопясь, облизывать со всех сторон шоколадное эскимо. Я повернулся к пареньку, который теперь, получив тридцать два четвертака, улыбался еще шире и уже собирался предложить мне ассортимент своего грузовичка, когда вдруг послышались еще шаги: кто-то шел легко, припрыгивая, а тот, кто рядом с ним, – медленно, но тоже легко.

К нам подбежал Джейс, вскочил на заднее колесо, подтянулся к оконцу и лег подбородком на самый край:

– А я тоже люблю шоколадное, и без присыпки, и… – но тут он потерял равновесие и непременно упал бы, если бы я не подхватил его на лету. Однако, даже глазом не моргнув, он завершил пожелание: – И с вишневой поливкой. – А когда я поставил его на землю, он вежливо поблагодарил: – Спасибо, дядя Так!

Кэти стояла с пятидолларовой бумажкой в руке. Клоун протянул ей в окошко пакет со сладостями, которые приглянулись Джейсу:

– И что-нибудь для вас, мэм?

– Вы сказали, что у вас есть прибор для мыльных пузырей?

Паренек кивнул и сноровисто вытащил из специального отделения коробку. Да и вообще он без труда мог достать из разных укромных мест все, что было угодно покупателю, даже не вставая: все в автомобиле было в пределах досягаемости. Он, наверное, сам спланировал самое удобное для себя оперативное пространство, очевидно, изучив специальное руководство по наиболее оптимальному использованию места и времени.

– Спасибо, – поблагодарила Кэти, но он обратился ко мне:

– С вас 3 доллара и 79 центов, сэр.

– О, да, да, верно. – и я сунул руку в карман, но там было пусто, и я поискал деньги во втором, но там их тоже не оказалось, а Кэти рассмеялась и подала пареньку пятидолларовую бумажку и отрицательно махнула рукой, когда он пытался вручить ей сдачу: доллар и какую-то мелочь.