— Да... Рейф, — ей даже не приходило в голову называть его Шторм, так что видно этот мужчина был никем.

Но имя Рейфа никак не сходило с ее языка, и оно так неловко для него звучало. Он строго взглянул на нее, и его взгляд приковал ее к месту.

Она быстро направилась в свой кабинет и оставила свои вещи, схватила блокнот и ручку. Она подняла взгляд и увидела Мелани, стоявшую в дверях.

— Вот файл для встречи, — выражение ее лица было холодным, а голос безразличным.

— Спасибо, Мелани, — она прошла через комнату и взяла файл. — Послушай, я…

— Ты должна быть там. Он ждет тебя.

Джессика поджала губы и кивнула.


* * *


Стиль ведения встречи Рейфа был совсем другим, чем у Дэйна. Он был более приветливым, чуть дружелюбнее, и задавал много вопросов, в отличие от стиля Дэйна «без излишеств, исключительно по протоколу», но также, как и его брат, он был чрезвычайно самоуверенным и все подвергал контролю.

После встречи он сказал ей, что она проделала отличную работу, хотя все, что она делала — это не маячила перед ними и делала заметки. После этого она вышла из его кабинета, оставив его заниматься делами.

Она вернулась в свой кабинет и положила в папку свои записи, затем подошла к рабочему столу Мелани.

— Мелани, вот, я возвращаю папку с записями.

Мелани была секретарем Рейфа, и этот файл ему мог еще пригодиться. Мелани просто кивнула и продолжила печатать.

Джессика глубоко вдохнула.

— Мы можем выпить вместе кофе? Я бы очень хотела поговорить.

Пальцы Мелани застыли над клавиатурой, и она перевела взгляд на Джессику, ее глаза искрились гневом.

— Мелани, ты моя подруга, и я хочу, чтобы ты и осталась ею. Пожалуйста, мы можем поговорить об этом.

Мелани пожала плечами, затем кивнула.

— Думаю, я могла бы выпить чашечку кофе, — она схватила телефон и позвонила кому-то, чтобы прислали секретаря отвечать на входящие звонки, достала сумочку из ящика рабочего стола и поднялась.

Они направились к лифту и Мелани сказала:

— Сегодня хороший день. Почему бы нам не спуститься во двор?

Спустя несколько минут они вышли через дверь вестибюля на теплый утренний воздух, взяли кофе в кафе на углу и спустились по ступенькам во двор, находящийся рядом с их офисом, где опустились на одну из скамеек, перед которой стояли огромные горшки с яркими цветами.

Джессика повернулась к Мелани.

— Я действительно сожалею, что все так вышло. Что же Рейф рассказал тебе о нас?

Мелани пожала плечами.

— Что он встретил тебя в Бейкерсфилде, так я узнала, что он твой бывший, — она поймала пристальный взгляд Джессики. — И он мужчина, который разбил твое сердце.

— Это правда. И теперь он вернулся.

— И ты спала с ним прошлой ночью.

У Джессики тут же стало виноватое выражение лица.

Мелани продолжила:

— Я делала приготовления, чтобы ты вернулась домой из своей поездки, и я знала, что Рейф решил забрать тебя в аэропорту. Ты не вернулась на квартиру прошлой ночью, и вы оба появились здесь вместе.

— Мелани, я знаю, что у тебя есть чувства к нему. Я никогда бы не связалась с ним первой, если бы…

— Я знаю, — Мелани опустила голову вниз и уставилась на свою чашку. — Ты была увлечена им еще задолго до того, как встретила меня. Я понимаю это. Прости, это просто тяжело, вот и все. Ты одна из моих лучших друзей, и ты спишь с мужчиной, которого я так долго хотела. Это просто не совсем справедливо, — она наклонила голову в сторону. — Ты же помнишь ту часть, когда он разбил твое сердце, верно?

Джессика сжала губы.

— Как я могу забыть?

Джессика кивнула и к ее удивлению Мелани улыбнулась.

— Ты знаешь, что на самом деле несправедливо?

— Что? — спросила Джессика.

— Что у тебя не только один, но двое мужчин Ренье, которые тебя хотят. Я бы убила за одного Рейфа. Так что с мистером Ренье? Я имею в виду Дэйна.

Джессика вздохнула.

— Все довольно ясно, он хочет закончить наши отношения. Он не хочет, чтобы наши отношения испортили его отношения с братом.

Мелани кивнула.

— Он уступил Рейфу. Он поменяет способы ведения бизнеса, которые Рейф предложил в прошлом, — она вертела в руках крышку на чашке с кофе. — Так ты собираешься вернуться к Рейфу?

Джессика глубоко вздохнула, обдумывая, что, наверное, она должна рассказать Мелани о вчерашнем. Затем окончательно решила, что секреты будут представлять только угрозу их дружбе.

— На самом деле, Рейф сделал мне предложение.

Пальцы Мелани крепче сжали чашку.

— Ох, понятно, — она взглянула на левую руку Джессики. — Ты сдерживаешься, не одевая кольцо до тех пор, пока не поговоришь с Дэйном?

Джессика покачала головой.

— Я не приняла предложение.

Глаза ее подруги округлились.

— Что? Ты с ума сошла? Как ты могла отказать Рейфу? Он красивый, добрый, сексуальный, богатый, и... я говорила сексуальный?

Джессика усмехнулась.

— Итак, теперь ты пытаешься уговорить меня выйти за него замуж? Я думала, ты хотела его себе.

— Да, это было бы здорово. Но давай смотреть правде в глаза, он — мой босс, и это абсолютно очевидно, что он просто не видит меня в другом качестве. Я не собираюсь пересекать черту, позоря сама себя, и рисковать моей работой из-за парня, который даже не замечает меня. У тебя все по-другому. Ты встретилась с ним раньше, до того как стала работать в этой компании. То же самое с мистером Ренье. Хотя я признаю, что на самом деле действительно не совсем понимаю, что у тебя происходит с мистером Ренье. Просто лишь чистый секс, я имею в виду. Но ты жила с Рейфом, ты влюблена в него.

— Да, я влюблена в него, — словно эхо повторила Джессика.

— Ты говоришь это не очень убедительно.

— Я знаю. Я просто... запуталась. Рейф не такой, как Шторм. Шторм был свободный духом парень, который играл на гитаре в местной рок-группе. Рейф — изысканный, богатый воротила бизнеса.

— Но он и есть все тот же парень.

Джессика отодвинула свою чашку с кофе.

— Я не уверена, что это так и есть. Даже, если это и так, мне придется привыкнуть к различиям. Узнавать его снова и снова.

Мелани накрыла руку Джессики своей.

— Независимо от различий, это того стоит, чтобы не обращать на них внимание. Рейф замечательный парень. Не позволяй ему ускользнуть.

Джессика покачала головой.

— Как ты это делаешь? Я здесь с мужчиной, которого ты хочешь, но ты принимаешь все как должное, и на самом деле пытаешься уговорить меня выйти за него замуж.

Мелани прикусила губу.

— Я бы солгала, если бы сказала, что я не ревную. Но ясно же, что он не хочет меня, и… — она посмотрела на Джессику, — когда Рейф рассказал мне о вас двоих... когда он посмотрел на меня своими великолепными голубыми глазами, когда он говорил о том, что вы двое были... я видела, что он влюблен в тебя, — она вздохнула, ее зеленые глаза затуманились. — Я просто хочу видеть его счастливым, — она похлопала Джессику по руке. — И тебя тоже.

Джессика сжала пальцы Мелани.

— Ты хороший друг, Мелани. Мне и Рейфу. Спасибо.

Мелани кивнула.

— Точно. А теперь расскажи мне о кольце. Оно великолепно?

Джессика улыбнулась.

— Да. Оно потрясающее, в форме мотылька, ограненного бриллиантами.

— О, мой бог, этот мужчина такой романтик.


* * *


Этим вечером, Джессика отклонила предложение Рейфа присоединиться к нему за ужином, сказав, что ей нужно немного побыть одной. Она попросила его не торопить ее. Даже когда Мелани пригласила ее пойти с друзьями, она отказалась. Ей просто было необходимо провести тихий пятничный вечер дома.

Она расслаблялась на диване, просматривая старые комедии по телевизору, когда зазвонил телефон.

— Джессика, это Дэйн. Можешь ли ты встретиться со мной, чтобы выпить?

Ее сердце громко загромыхало в груди. Она знала, что сегодня весь день он находился на встречах в Чикаго, и скорее всего, он только что вернулся из аэропорта.

Она не хотела разбираться со всем этим прямо сейчас, но как она могла отказать своему боссу?

— Хм... но уже поздно. Возможно, я возьму такси и…

— Я внизу, в лимузине.

Черт!

— Я не совсем одета, чтобы выходить.

— Я уверен, что ты выглядишь отлично. Джессика, мне действительно нужно поговорить с тобой.

Она вздохнула.

— Хорошо.

Но это оказалось не просто, идти на необходимую встречу с мужчиной, который носил дорогие костюмы и ездил в лимузине, в то время как на ней была надеты джинсы и футболка. Он может командовать в офисе, в конце в концов, но сейчас она решила по-другому.

— Но если я встречусь с тобой, то я переоденусь сначала.

— Согласен. Все, что хочешь. Я буду ждать.

Она повесила трубку и направилась к себе в спальню, удивляясь, что такой жесткий мужчина, как мистер Дэйн Ренье согласился на ее требование, пусть и маленькое.

Через несколько минут она ехала вниз на лифте, одетая в простое черное платье, с золотым медальоном на шее и на высоких каблуках. Она накинула черный свитер, поскольку весенние вечера все еще были прохладными.

Выйдя на улицу, первое, что она увидела, был длинный черный лимузин, припаркованный перед ее домом. Дэйн стоял рядом с ним, выглядя убийственно привлекательным в своем обычном, сшитым на заказ, костюме, сейчас — светло-сером.

— Джессика. Вот и ты, — он открыл дверь и подождал, пока она заберется в машину, потом сел рядом.

Тепло его тела, и его сильное, доминирующее присутствие, выбивали ее из равновесия. Даже если она и спала с его братом менее чем двадцать четыре часа назад, она могла легко упасть в руки Дэйна и заняться с ним горячим, потным сексом прямо сейчас. Ее влечение к этому мужчине было очень сильным.