Маргарет залилась краской.

— Все было так, как объяснил Дэниел. Просто он соскучился по мне и именно таким образом решил излить свою радость.

— Рукопожатия было бы вполне достаточно, — сухо заметил он. — И я избрал самый радикальный способ действия, чтобы, повторяю, потом не возникло никаких сомнений. Дело в том, что я как раз искал вас, желая рассказать, что успел узнать Тимоти, и, увидев в объятиях этого типа, подумал, что уже слишком поздно и что вы успели натворить дел. Упоминание о нашем «браке» было вполне рассчитанным риском и заодно единственным способом подготовить сцену для нашего обмана.

— А рукопожатия и обычного знакомства было бы недостаточно? — парировала она.

Он улыбнулся. Нет, это, разумеется, ее воображение.

— Простите, не мои методы.

— Нет, ваш метод все перевернуть и расстроить всех присутствующих.

— Привычка, — пожал плечами Себастьян. — Очень помогает в моей профессии. Люди в гневе склонны высказывать то, что в обычном состоянии утаивают.

— Но я не ваша мишень, Себастьян, — прошипела она, — поэтому не стоит использовать на мне такую тактику.

— Зато вы так красивы, когда злитесь, — шепнул он, пробегая глазами по ее телу. — Очень трудно устоять.

— Какая чушь! — фыркнула она, прежде чем покинуть комнату.

Но далеко не ушла. Только успела добежать до подножия лестницы и вспомнила, что он не сказал, почему решил осуществить их план. Этот негодяй, очевидно, знал, что она вернется, потому что стоял лицом к двери, поедая пирожные с кремом. Маргарет отвернулась, чтобы не видеть, как он облизывает пальцы, и уставилась в пол.

— Что разузнал Тимоти? — требовательно спросила она.

— Может, лучше, если вы все узнаете от него самого? Он ходит гордый своими достижениями, как павлин.

— Где он?

— Где еще может быть мальчик вроде него в это время дня? И пока вы здесь, передайте кухарке, что я проголодался.

Маргарет скрипнула зубами, но все же отправилась на кухню. Похоже, мальчик только что встал из-за стола, поэтому она предложила:

— Поедем прогуляемся, Тим. Я хочу промять свою кобылу, а Йен оседлал еще одну лошадь. Будешь моим эскортом.

Мальчик просиял. Очевидно, новые обязанности пришлись ему по душе. Странно для ребенка его возраста, когда многие его ровесники предпочли бы лучше поиграть.

Они направились к Эджвуду и остановились на холме, с которого открывался вид на фамильный дом Себастьяна.

— Так что ты разузнал сегодня утром? — начала она. — И почему Себастьян так встревожен?

— Он не выглядит встревоженным.

— Он никогда не выглядит встревоженным, но это еще ничего не значит. Итак, что ты узнал?

— Прежде всего я пошел на конюшню просить работу. Но меня не наняли: не было мест. Один из конюхов оказался французом. Ужасно нелюдимый. Совсем не хотел разговаривать и велел убираться прочь.

— Это расстроило Себастьяна?

— Нет, я бы не сказал.

Маргарет покачала головой, но решила не прерывать Тимоти. Пусть мальчик выговорится.

— Продолжай.

— Я уже хотел отправиться на кухню и попросить работу там, когда вошел сам хозяин и стал седлать коня. Никто из конюхов не подошел к нему, поэтому я выбежал вперед и предложил помочь, как будто работал там. По-моему, ему было совершенно все равно, и он так и не понял, что я чужак.

— Это очень умно с твоей стороны.

Тимоти расплылся в улыбке.

— Я так и подумал. Ну так вот, я стал болтать о том и об этом: знаете, ничего особенного, но достаточно, чтобы он расслабился и не слушал меня. И тут я упомянул, что слышал о его сыновьях. Что, мол, один лучше другого. А вот это он расслышал. Словно окаменел. Бьюсь об заклад, рядом с ним можно было молоко морозить! Холоднее льда!

— И это все? Он ничего не ответил?

— Ответил, и еще как! Сказал, что я все не так расслышал и что у него только один сын. Другой мертв.

А мертвецов в дом не пускают. Господи, как, должно быть, ранили Себастьяна слова отца! Впрочем, он сам говорил, что ему все равно. Но был прав: должно быть, Дуглас навсегда отрекся от сына, если считает, что тот для него мертв. Его примут только как ее мужа и никак иначе. Но все это крайне неловко. Ей вполне могут отказать от дома, если она приведет «усопшего» сына в Эджвуд.

Глава 14

Себастьян умел растворяться в тени — талант, который он приобрел много лет назад. Луна почти не появлялась из-за гряды серых облаков, быстро летевших по небу. Но он учел это, когда решил надеть темно-серый плащ, закрывавший его от шеи до сапог и менее различимый в такую погоду, чем черный, который он приберегал на те дни, когда ночи были ясными. В воздухе пахло дождем, который должен был начаться с минуты на минуту. Оставалось надеяться, что он не промокнет с головы до ног, пока бродит вокруг Эджвуда.

В этот час дом был еще ярко освещен. Зачем он мучит себя, явившись сюда и следя за родными в окно? Зная, что его никто не ждет.

Себастьян прислонился к дереву, на которое он и Дентон часто взбирались в детстве. Как-то летом они втащили туда доски и устроили маленький домик. Убежище, было идеальным, но Дентон принес туда так много нужных и ненужных вещей, что ветка, на которой держался домик, треснула. Хорошо еще, она не подломилась сразу, а медленно опускалась на землю. Но отец так перепугался, что запретил им восстанавливать домик.

Старое дерево росло под окнами столовой, где сейчас собралась семья.

В этот момент выражение лица Себастьяна никак нельзя было назвать бесстрастным. Боль, сожаление, гнев… любой мог увидеть это. Сейчас, глядя на отца, он забыл о постоянной необходимости скрывать свои эмоции.

Дуглас почти не изменился и в свои пятьдесят прекрасно выглядел. В волосах, таких же угольно-черных, как у сына, — ни единого проблеска серебра. А вот бабушка, Эбигайл, сильно постарела и совсем седая. Да и плечи согнулись. А прическа все та же — старомодная и очень пышная. Впрочем, ей идет.

Господи, как он скучал по старушке! Она была им не только бабушкой, а всем на свете, особенно после смерти матери, которая скончалась, когда Себастьяну было девять лет. Гордая и величественная, но любящая и родная. Только сейчас она такой не казалась. И когда она разговаривала с Дентоном, губы ее ни разу не тронула улыбка. А в сторону главы семьи она не смотрела вообще.

Дуглас сидел один. Эбигайл ела на другом конце стола. Рядом с ней устроился Дентон. Он тоже сильно изменился. Еще до отъезда Себастьяна у него был беспутный вид настоящего развратника. Сейчас он выглядел ужасно: осунулся, какой-то подавленный, словно тяжело болен. Жюльетт еще не показалась, но, по-видимому, ее никто не стал ждать.

Расстояние, на котором предпочли находиться мать и сын, красноречиво говорило о многом. На счастливую семью это не похоже.

У Себастьяна сжалось сердце. И за это он в ответе. А сколько еще греховна его совести?

Его семья больше не была семьей. Это были просто люди, живущие под одной крышей. Родственное тепло исчезло.

И осознание этого терзало Себастьяна. Он так живо вспомнил другие ужины. Чаще всего в столовой присутствовал и Джайлз, да и его отец, Сесил, регулярно заезжал в Эджвуд. За столом царили смех и веселье. Над Эбигайл немилосердно подшучивали, и она не сердилась. И все сидели рядом. Стол был меньше, и свободных стульев почти не оставалось. Разговор никогда не прерывался, а гости безудержно хохотали. В таком месте хотел бы оказаться каждый. Из этого же все стремились скорее сбежать.

Дуглас встал первым и что-то сказал сыну, но на мать едва взглянул. Себастьян стал красться дальше, пока не подобрался под окно отцовского кабинета. Сесил всегда присоединялся к отцу, когда приезжал на ужин. У старых друзей было о чем поболтать, и их смех часто разносился по старому дому.

Шторы не были задернуты. Еще раньше лакей зажег лампы. Дуглас вошел в комнату и закрыл дверь, после чего налил себе бокал бренди и отнес его вместе с бутылкой к письменному столу. Уселся, осушил бокал и налил снова. Не подозревая, что за ним наблюдают, он позволил плечам безвольно опуститься. Зажег сигару, но курить не стал. Взял какой-то документ, но не прочитал. И устало прислонился головой к спинке кресла.

Перед Себастьяном был человек, которому нечего ждать и не на что надеяться. Он был не просто один в этой комнате. Он был одинок.

Сердце Себастьяна сжалось еще сильнее. Это его грех. Это он превратил отца в подобие человека. Столько лет он не знал, что у отца на душе так же пусто, как у него. До чего же они похожи!

Неудивительно, что все они так привязались к Маргарет! Она, возможно, приносила в дом дыхание жизни своим непрестанным щебетом.

Немного времени спустя Себастьян уже лежал на кровати, подложив руки под голову. Он не разделся, зная, что долго не уснет и, похоже, придется принести снизу еще бутылку бренди, чтобы успокоиться. Однако так глубоко погрузился в невеселые мысли, что не притронулся даже к первой.

Мертв. Отец сказал Тимоти, что он мертв. Фигурально говоря, разумеется, но даже если так, поставили ли ему памятник? Наверное, при встрече с отцом они обменяются парой слов. Резких, наверняка неприятных, но по крайней мере у него появится возможность выразить свои тревоги или, вернее, тревоги Маргарет, и Дуглас скорее всего сумеет успокоить возникшие подозрения.

Он предполагал нечто подобное до того, как узнал об охлаждении между отцом и Сесилом, о ссоре отца с бабкой и о том, что его неприязнь к сыну не утихла с годами, наоборот, возросла до такой степени, что Дуглас больше не считал сына живым. А Себастьян думал, что его собственная горечь не сравнится ни с чем.

И вот теперь он стоял перед непреодолимой преградой. Ни сломать, ни проникнуть сквозь нее он не мог. В отличие от Маргарет. Ее приняли в лоно семьи. Она настолько близка Дугласу, что сделала мыслимое и немыслимое, чтобы спасти его. Если он действительно нуждается в спасении. Может, его стоит спасти только от себя самого. Ад и его присные!