Так же нежно подталкивая, как и прежде, Себастьян ввел меня в вестибюль. Девушка что-то прощебетала нам, и мы поднялись на лифте наверх.

Как и у Себастьяна, эта квартира была просторной, со вкусом обставленной и мужской. Вся дальняя стена была сплошным стеклом от пола до потолка с потрясающим видом на Гайд-парк. Открывалась она благодаря петлям с одной стороны и вела на мягко освещенный балкон, укомплектованный собственным баром на открытом воздухе. Там всюду сновали люди, разодетые так, словно они только что всем скопом ограбили секцию дизайнерской одежды в «Хэрродс»1.

— Скромная вечеринка, да? — спросила я.

Он улыбнулся:

— Помнишь прошлую нашу вечеринку, которую ты посетила? Эта разительно отличается от нее.

— Верно подмечено.

Эта вечеринка, конечно же, не так сильно поражала как первая. Скорее показное богатство, чем необузданная роскошь.

Когда мы вошли, в нашу сторону устремилось несколько пар глаз.

— Вот и он, — произнес энергичный на вид мужчина, отделившись от группы возле двери. Как и большинство мужчин в комнате, он был красивым и ухоженным, с коротко подстриженными золотистыми волосами и волевым подбородком. При других обстоятельствах я бы, наверное, нашла его привлекательным, но наблюдая за тем, как он и Себастьян пожимали друг другу руки, я лишний раз убеждалась в том, насколько великолепен был мой ухажер. Достаточно одного его присутствия в комнате, и другие мужчины отходили на второй план.

— Томас, извини, что мы опоздали. У нас была небольшая проблема с машиной.

Я покраснела, внезапно осознав, что меньше десяти минут назад у меня был дикий секс посреди забитой транспортом дороги. Я провела рукой по своим волосам, убеждаясь, что они не растрепаны. Мог ли Томас догадаться? Себастьян трахал меня с таким усердием, что мне казалось, это должно быть очевидным.

— Это моя подруга, София, — объявил Себастьян.

— Рад познакомиться с вами, — сказал Томас, протягивая руку.

— Взаимно, — ответила я.

Он хлопнул в ладоши:

— Итак, что вы будете пить?

— Я отойду на минутку, — произнес Себастьян, сканируя помещение. — Хочу поговорить с Габриелем. Ты не возражаешь? — он одарил меня извиняющейся улыбкой.

— Все нормально, иди, поиграй в бизнесмена.

Себастьян благодарно кивнул, развернулся и скрылся в толпе.

— Ну а что насчет вас, София? — спросил Томас. — Выпьете?

— Я бы не отказалась от бокала красного.

— У меня есть то, что нужно. Пойдемте со мной.

Я привлекла несколько оценивающих взглядов, когда мы направились на балкон. Хотя все, по-видимому, неплохо проводили время, в воздухе витала ярко выраженная агрессивность, на которую мужчины, казалось, почти не обращали внимания. Я видела это в позах и улыбках девушек, в том, как они оценивали друг друга, когда думали, что на них никто не смотрел. Здесь преобладала та же атмосфера, которую я почувствовала в тот первый вечер в баре, все это было конкуренцией, и они дрались зубами и ногтями за лучшее место. Любая новенькая была угрозой. От всего этого я почувствовала себя неуютно.

— Так вы с Себастьяном вместе работаете? — спросила я, изо всех сил стараясь отвлечься.

Он кивнул:

— Мы с Локки начали работать на «Фрейзер» примерно в одно и тоже время.

— Локки? — фыркнула я.

Я не могла представить, чтобы кто-нибудь обращался к Себастьяну именно так. Он не похож на тех мужчин, которым люди дают прозвища.

— Да, старая шутка с давних времен. Он ненавидит ее, так что я приберегаю ее для особых случаев. Используйте ее с умом, — усмехнулся Томас.

Я засмеялась:

— Так и сделаю.

Я подошла к краю балкона, пока он наливал вино.

— У вас прекрасная квартира. Вид просто изумительный.

Он присоединился ко мне с двумя бокалами в руке.

— Спасибо. Мне повезло. «Фрейзер Кэпитал» был добр ко мне.

— Кажется, он был добр ко всем своим сотрудникам, — ответила я, оглядываясь вокруг. — Не обижайтесь, просто все это немного сюрреалистично.

Томас рассмеялся:

— Поверьте, я знаю, что вы имеете в виду. Через некоторое время вы вроде как привыкаете к этому. Честно говоря, я редко здесь появляюсь. Знаю, что, скорее всего, покажусь придурком, но в какой-то момент вы просто начинаете принимать все это как должное.

Я решила, что он мне нравится. Его самоуничижительный юмор был глотком свежего воздуха и отличался от того скучного, пафосного разговора, который я ожидала услышать. Он походил на парня, уютнее чувствовавшего себя в местном баре, чем в роскошном пентхаусе.

— Я не думаю, что вы придурок, — возразила я. — Просто все это довольно трудно уложить в голове, понимаете?

Он кивнул:

— Понимаю. Когда я впервые начал зарабатывать нормальные деньги, мне потребовался целый год, чтобы приспособиться. Первые шесть месяцев я провел, поглощая спагетти и тосты, как и привык всегда делать. Я не мог поверить, что люди могут жить иначе. Иногда я на самом деле задавался вопросом, а не перебор ли все это. Но с другой стороны, — он поднял свой бокал, — в этом есть свои преимущества.

Я сделала глоток вина и слегка прополоскала им рот. Оно было восхитительным, букет ароматов, описать которые у меня бы не хватило словарного запаса, как и определить сам вкус. Мне пришлось согласиться, что я бы не жаловалась на такую жизнь.

— Так значит, вы не родились во всем этом великолепии? — спросила я.

Он рассмеялся:

— Черт возьми, нет. Я вырос в небольшом занюханном двуспальном асбестовом доме на окраине Мельбурна. У меня никогда не было на счету больше нескольких сотен баксов, пока я не начал работать на «Фрейзер».

— Извините. Я просто предположила, что это вам досталось по наследству.

— О да, многим из нас. Но некоторые пробивали себе дорогу с самых низов. Вообще-то, Себастьян один из них.

Мои глаза распахнулись.

— Не может быть. Правда? — (Томас кивнул.) — Но кажется, что ему здесь так… комфортно. Что здесь все под его контролем.

— Он всегда был таким. Но да, он родом из какого-то маленького городка в Европе.

— Так как же он сюда попал?

Томас пожал плечами:

— Я не уверен на сто процентов. «Фрейзер Кэпитал» – транснациональная корпорация. У нас филиалы по всему миру, так что, полагаю, он был принят на работу в одном из них, но я не знаю наверняка. Он не особо распространяется о своем прошлом, довольно скрытный парень.

Я засмеялась:

— Я заметила. В нем определенно есть что-то темное и таинственное.

Томас изучал меня несколько секунд, его выражение лица становилось все более и более сдержанным.

— Вы не так долго с Себастьяном, верно?

Я отрицательно покачала головой:

— Мы познакомились чуть больше месяца назад.

— Ясно. Могу я дать вам совет?

— Конечно, можете.

— Постарайтесь слишком сильно не увлекаться.

Я замялась в нерешительности.

— Что вы имеете в виду?

Он вздохнул:

— Слушайте, я не знаю, какие у вас с ним отношения, и не хочу знать. Это не мое дело. Я просто говорю, будьте осторожны. Он отличный парень, но не из тех, кто долго стоит на одном месте, если вы понимаете, о чем я. Вы симпатичная девушка, и мне не хотелось бы видеть, как вы страдаете.

Сегодня он был третьим человеком, которому казалось, что мои чувства к Себастьяну слишком сильны для обычной интрижки. Мне стало не по себе. Я думала, что прекрасно понимаю, что представляли собой наши отношения, но сейчас начала в этом сомневаться.

— Я могу о себе позаботиться, — ответила я чуть более решительно, чем рассчитывала.

Он поднял руки, как бы обороняясь.

— Эй, я не сомневаюсь в этом.

В этот момент к нам подошел еще один человек.

— Снова прячешь всех красивых женщин снаружи, Томас? — произнес он, дружелюбно улыбаясь. Он невероятно молодо выглядел, с гладким круглым лицом, что казалось, он едва окончил среднюю школу.

— А как еще я должен их защищать от таких, как ты? — ответил Томас.

Незнакомец усмехнулся.

— Привет, я – Трей, — сказал он, протягивая мне руку.

— София, — представилась я.

— Приятно познакомиться. Пожалуйста, не говорите мне, что вы здесь с этим увальнем.

— Вообще-то, — ответил Томас, — она пришла с Себастьяном.

— А, — произнес другой мужчина. — Ну, в этом куда больше смысла.

— Трей – еще один наш выдающийся сотрудник, — продолжил Томас. — Он, что называется, дитя компании.

Трей добродушно вздохнул и закатил глаза.

— Мне двадцать шесть, — обратился он ко мне. — Томас просто опасается моего юношеского запала. Он знает, что это всего лишь вопрос времени, прежде чем он за все передо мной ответит.

— Да, это уж точно, — сказал Томас.

— Значит, ты его босс? — спросила я, воспользовавшись шансом узнать чуть больше о компании.

Двое мужчин обменялись взглядами.

— Образно говоря, — сказал Томас. — У «Фрейзер» довольно свободная иерархия. Большую часть времени все работают над собственными проектами и в основном могут заниматься тем, чем хотят, но в критический момент существует определенный порядок, которому мы следуем. Это помогает держать курс в верном направлении.

— Логично, — кивнула я. — Забавно, но я не могу представить Себастьяна, выполняющего чьи-то приказы.

Томас криво усмехнулся.

— Большую часть времени он занят тем, что отдает приказы, даже если не должен.

— Теперь все ясно.

Я почувствовала прикосновение руки, скользящей по моей талии.

— У меня горели уши, — сказал Себастьян. — И это приятно. Я оставил тебя на десять минут, и тут же начали кружить стервятники.

И вновь в его жесте было что-то чересчур интимное, собственническое. Неудивительно, что люди заподозрили, что между нами нечто более серьезное. Было легко забыть характер наших отношений, когда он так себя вел.