Мама щелкнула пальцами.
− Верно, ты все еще борешься с Брайаном за эту роль. Но я слышала, что ты поступаешь в Колумбийский университет. Ты уже получила письмо о приеме?
Глаза Тейлора сузились, но вежливая улыбка на ее лице не дрогнула.
− Я жду этого в любой день.
− А как поживают твои родители? Твой отец тоже окончил Колумбийский университет?
− Они в порядке. Да, верно. − Тейлор бросил панический взгляд через плечо на меня, и я просто пожал плечами. Я предупреждал ее.
Я не знаю, как и где мама получала всю информацию, но она всегда знала больше о детях в школе, чем я. Ничего хорошего, ведь это значит, что она знала слишком много и о моей истории свиданий. Хотя я был удивлен, что она только сейчас узнала, что я «встречаюсь» с Тейлор. Я думал, что она узнала об этом в течение часа с того первого дня. Должно быть, она теряет хватку.
− Симмонс? − Внезапно как черт из табакерки возник Брэндон. Он уже стоял рядом с мамой. Его глаза сузились, когда он рассматривал Тейлор. − Вы имеете в виду Коула Симмонса из Winchester & Hewitt?
−Да.
И именно так возникла его тошнотворная, очаровательная внешность. Фу. Широкая фальшивая улыбка, которая заманила в ловушку мою маму, была наклеена на его лице, когда он пожал руку Тейлора, подтягивая ее ближе к себе.
− Я встречался с ним несколько раз на мероприятия по сбору для больных раком. Он замечательный человек. Просто потрясающий. Я должен был догадаться, что ты его дочь. Ты его точная копия.
−Спасибо. Он мой отчим.
Я фыркнул и притворился, что кашляю. Это моя девочка. Я послал Тейлор гордую улыбку, она ответила небольшим подмигиванием.
− Конечно. Коул и твоя мать встретились после того, как твой отец сбежал с этой…, − мама осеклась. Ее рука взлетела, чтобы прикрыть рот. − Прости, я не хотела напоминать о., ну, в общем, тот инцидент...
Выражение лица Тейлора не изменилось.
− Все в порядке, Миссис Маккинли. Это случилось давным-давно.
− Конечно. − Мама бросила взгляд на Брэндона. − И я на самом деле миссис Уиллард.
Тейлор моргнула.
− Но Эван ...
− Моя мама изменила свою фамилию после того, как вышла замуж, но я сохранил свою. − Я скрестил руки на груди и кивнул в сторону Брэндона, который, казалось, изо всех сил пытался игнорировать меня. − Я бы не хотел каким-либо образом запятнять имя Уилларда.
Брэндон не позволил этому обеспокоить его.
− Итак, Тейлор, что такая умная девушка, как ты, делает рядом с Эваном? − Он рассмеялся, как будто это было самой смешной шуткой в мире. − Разве тебе не хватает ума держаться подальше? У некоторых из нас нет выбора, но, по крайней мере, не у тебя.
Мама тоже смеялась, но ее глаза нервно смотрели на меня. Мои руки сжались в кулаки по бокам. Я собирался сказать ему, куда он мог засунуть свои слова, когда Тейлор заговорила.
− Это правда. Я не знала, во что ввязываюсь, когда встретила Эвана. − Она подарила мне по-настоящему милую улыбку, которая заставила меня автоматически шагнуть к ней. Я почувствовал, как мой гнев медленно угасает, когда она протянула руку, чтобы взять мою правую руку и крепко сжать ее. − Вернее, то, чего мне не хватало.
Это ... замечательно. Отвращение на его лице было очевидно. Наверное, не понимает, как такой бездельник, как я, смог заполучить такую девушку, как Тейлор. Слава богу, он не знал, что это фальшивка.
Я обнял ее за плечи рукой.
− Должно быть, я промыл ей мозги или что-то. Но, в конце концов, я кое-чему у тебя научился, верно? − Не в силах удержаться, я кивнул в сторону мамы, которая изучала бежевый ковер у нас под ногами, всегда вовремя оглохшая, когда мы с Брэндоном ругались. Она была профессионалом в игнорировании правды.
Нос Брэндона вспыхнул, и он превратился в уродливый оттенок фиолетового, прежде чем он потопал прочь.
− Мне нужно позвонить в больницу, чтобы проверить некоторых пациентов. Дай мне знать, когда захочешь, чтобы я помог тебе с ужином, Ева.
Мама не поднимала глаз и даже не отвечала, пока дверь его кабинета не захлопнулась с треском. Она глубоко вздохнула и улыбнулась нам, как будто последних трех минут не было.
− Я так рада с вами познакомиться. Эван никогда не разрешает мне знакомиться с его подружками.
− Я думаю, что он просто беспокоился о возвращении домой.
− О, я уверена, что он приводит много девушек домой. Я просто говорю, что он никогда не позволял мне встречаться с ними раньше.
На этот раз смех Тейлор был искренним. Он стал громче, когда я сел на подлокотник дивана и опустил голову на колени с громким шлепком. Тейлор сочувственно похлопала меня по плечу.
− Ты еще не ела? − Спросила мама. − Я могу быстро приготовить шоколадное печенье. Или, может быть, ты могла бы даже остаться на ужин?
Ее воодушевление было очевидно для всех.
− Простите, миссис Уиллард, но мне скоро нужно идти домой ужинать с родителями. Я бы не возражал взять эти печенья домой, − быстро добавила Тейлор, когда мама сникла. − Мой папа очень любит сладкое.
− Замечательно! Я сделаю их прямо сейчас. Это не займет много времени.
Не в силах больше терпеть мамины подлизывания, я схватил Тейлор за руку и потянул ее к лестнице.
− Идем. Мы скоро вернемся.
− Конечно, дорогой, конечно.
Мама практически уплыла на кухню. Если бы я не знал, что Брэндон − замороженная задница, я бы подумал, что они остановились в баре или где-то еще.
Я покачал головой.
− Лучше беги, пока еще можешь. Если бы она могла, она, вероятно, напичкала бы тебя печеньем и едой под завязку так, что ты не смогла бы убежать, и была бы вынуждена жениться на мне.
Тейлор споткнулась и упала мне на спину, чуть не заставив меня споткнуться о ступеньки. Я прижался к стене и схватил ее, чтобы она не упала и не поранилась. Ее щеки немного порозовели, когда она спустилась на несколько ступеней вниз, поэтому я больше не прикасался к ней. Одной рукой она крепко держала перила, а другой махнула мне, чтобы я продолжил двигаться. Я бросил на нее насмешливый взгляд, прежде чем вернуться к лестнице.
− Твоя мама не так уж плоха, − продолжала она, как будто мы оба почти не упали с лестницы. − Она напоминает мне мою маму. Без выпечки. Моя мама не сможет ничего испечь даже для спасения мира.
Она перестала смеяться, когда мы достигли вершины, и я направился к своей комнате.
− Подождите, куда мы идем?
− А ты как думаешь?
− Но ... но мы же договорились, что не пойдем в твою комнату.
− Да, ну, я просто знаю, что мне нужно убраться от него как можно дальше. − Я махнул рукой в сторону лестницы. − Но если ты хочешь потусоваться с ними, то будь моим гостем.
Я вошел в комнату, не глядя, последует ли она за мной.
Она. Медленно. Как будто боялась, что дверь захлопнется и запрет ее. Я плюхнулся на кровать и стал ждать, что она будет делать.
Когда Тейлор убедилась, что я не брошу ее на кровать и не запрыгну на нее или еще что-нибудь, она прошла дальше в комнату. Ее пальцы проследили нарисованные волны на моей доске для серфинга, прежде чем она подошла к комоду и книжным полкам. Она всматривалась в каждую из фотографий на поверхности, пропуская все фотографии с девушками и задерживаясь на тех, которые я сделал несколько недель назад у кораллового рифа, во время занятий подводным плаванием.
Наконец, она села на стул у моего стола и начала крутиться на стуле.
− Твоя комната выглядит иначе.
− Что вы имеете в виду?
− Я не знаю. Просто это не то, что я помню.
Я оглянулся вокруг, но мне показалось, что все так же. Не то, чтобы у меня было нижнее белье и лифчики. На самом деле, я не думаю, что другая девушка была здесь после Лорен несколько месяцев назад. Кроме Тейлор.
− Итак, ты был прав. − Она, наконец, повернулась ко мне лицом. − Твой отчим действительно придурок.
Я засмеялся и пожал плечами.
− К сожалению, он очень хорошо относится к моей маме, поэтому я не могу надрать ему задницу, как хочу.
Ее нос сморщился.
− На самом деле? Потому что он похож на контролирующего типа.
− О-о, поверь мне, это так. Но по сравнению с тем, как она жила раньше, жить с ним − как в сказке.
− Почему? Как это было раньше?
− Трудно. − Я наклонился, перенеся вес на локти, и внимательно наблюдал за ее реакцией. − Мой отец часто был в тюрьме, поэтому ей пришлось беспокоиться обо всех других вещах, таких как счета и забота обо мне, пока она не получила диплом медсестры.
Тейлор не спросила меня, за что он отбывает срок, как я предположил. Я бы не сказал ей, даже если бы она спросила. Я никогда не знал, почему он так часто попадал в тюрьму. Вероятно, это было за незначительные проступки, а не за что-то серьезное, так как он никогда не уходил слишком надолго. По крайней мере, до тех пор, пока в последний раз почти четыре года назад, когда мама, наконец, не развелась с ним. Незадолго до того, как Брэндон налетел со стороны, чтобы заполучить ее.
Однако, Тейлор отреагировала не так, как обычно люди, узнавшие о моем отце. Жалость. Отвращение. Или даже благоговение от пары девушек, которые думали, что я сломленный мальчик, которого нужно забрать домой и исправить. На самом деле Тейлор почти не реагировала. Ее ресницы немного дрогнули, но на этом все.
− Где он сейчас?
Сжимая руки под головой, я уставился в потолок.
−Давненько от него ничего не было слышно. Но я думаю, что он во Флориде. По крайней мере, так говорит моя мама.
Край моей кровати немного опустился, когда она села рядом со мной.
− Я ничего не понимаю. Просто ... ты выглядел удивленным, когда я сказала, что мой отец придурок. Но похоже, что твой отец тоже не так уж хорош. Но ты не сердишься на него? Вообще?
"Увлекательная прогулка по аллее позора" отзывы
Отзывы читателей о книге "Увлекательная прогулка по аллее позора". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Увлекательная прогулка по аллее позора" друзьям в соцсетях.