– Когда это я стала твоей девушкой?
– Сегодня. Я весь день думал о тебе.
– Это потому, что у тебя сейчас нет работы. Если бы ты весь день был занят, то обо мне даже не вспомнил бы. Я осталась бы девицей, о которую ты споткнулся в темноте, и все. Сомневаюсь, что ты пригласил бы меня на свидание на вторую ночь, и уж тем более на третью.
– Полагаю, ты не права, – сказал Тристан. – Ты забываешь, что у меня есть твоя фотография. Я с нетерпением ждал встречи с тобой с того самого момента, как Ким начала рассказывать всему городу о твоем приезде. – Он сделал паузу. – Сколько ты сегодня сделала рисунков? Или ты фотографировала? Послушай, я только сейчас подумал, что ты должна увидеть орхидеи у меня дома.
– Дома у тебя другие цветы?
– Да, там дикие орхидеи, а не гибриды, как в оранжерее миссис Уингейт. Я получил лицензию на импорт и привез несколько экземпляров из Южной Америки. Теперь они прижились, но это было нелегко. Думаю, им не хватает тропических ливней и свободы – орхидеи не любят, чтобы с ними возились.
– Южная Америка… – задумчиво проговорила Джекка. – Ты там работал врачом? – Она гладила его больную руку, перебирала длинные пальцы. Даже на ощупь чувствовалось, какие аккуратные у него ногти. У него были сильные руки, как будто он занимался спортом.
– Я стараюсь куда-нибудь ездить хотя бы раз в год. Туда, где людям нужна помощь, – сказал негромко Трис.
Джекке очень понравилось, что он стремился туда, где нужен людям, и не хвастался своими добрыми делами.
– Ты когда-нибудь встречался с Ридом во время странствий по миру?
– Мы работали вместе раз шесть или семь. Он теперь настоящий герой. Все слышали, как он спустился по канату из вертолета в океан, чтобы спасти ребенка.
– Ким рассказывала мне эту историю не меньше четырех раз. Она заказала рамку для снимка, который в тот день сделал фотограф, и повесила его на стенку. А где ты был, когда все это происходило?
– Там же.
Что-то в его голосе заставило Джекку насторожиться.
– В вертолете или на берегу?
– В вертолете.
– Ты высунулся из вертолета, повиснув над бездной, и принял ребенка у Рида?
– Примерно так, – вздохнул Тристан. – Но Рид спустился по канату.
– А как вы решили, кто спустится?
– Камень, ножницы, бумага, – пояснил Трис. – Я проиграл.
Джекка сильнее сжала его руку и улыбнулась в темноте. Герой, который не трубит на всех перекрестках о своих подвигах, – это круто.
– Ты так и не рассказала мне, чем занималась сегодня.
– Ты тоже.
– Я не делал почти ничего. Прогулялся по городу. Отнес отцу ленч, но он был слишком занят, чтобы поесть, и я вернулся домой. Хотел было пересадить некоторые цветы, но с одной рукой это не получилось.
– Если бы я не жила у миссис Уингейт, ты продолжал бы ходить к ним? – спросила Джекка.
– Вероятнее всего, да. – Он поцеловал ее в затылок и уткнулся лицом в шею.
– Когда ты вернешься из Майами… – Джекке трудно было удержать нить разговора, когда его теплые губы касались ее кожи, – наверное, мы сможем встречаться как нормальные люди.
– Нормальные? – Тристан отстранился. – Ты хочешь сказать, что я смогу представить тебя всем как свою девушку?
– Не думаешь ли ты, что надо увидеть друг друга, преж де чем брать на себя какие-то обязательства?
Трис медленно провел ладонью по ее плечу, дотронулся до ее шелковистых волос. Потом повернул ее к себе лицом и поцеловал медленно и нежно.
Джекка понимала, что сдает позиции. Прохладная ночь, плеск воды, ласка мужчины. Ей хотелось, чтобы они сняли друг с друга одежду и немедленно занялись любовью – прямо на одеяле.
– Джекка, – едва слышно прошептал Трис.
– Мне пора идти, – сказала она и отодвинулась.
Ответом стал мучительный стон.
Она постаралась не касаться его. Ей следовало успокоиться и все обдумать.
– Ты вернешься в воскресенье?
Трис чуть помедлил, прежде чем ответить:
– Да, на следующий день после вечеринки.
– Какой вечеринки? Ах да, в честь возвращения Рида. Я и забыла о ней.
Он взял ее за руку.
– Джекка, у меня нет никаких прав на тебя. Если ты решишь быть с Ридом, я не буду стоять на пути.
Джекка знала, что эти слова являются проявлением, если можно так выразиться, политкорректности, и он должен был их сказать, но в глубине души ей хотелось, чтобы он заявил о своей готовности убить ради нее дракона.
Она коснулась своего виска в надежде, что мысли перестанут путаться. Нет никаких драконов, так же как нет никаких прочных отношений между ней и этим человеком.
– Очень мило с твоей стороны, – вежливо сказала она и встала. – Мне пора идти. Если Люси заметит, что меня нет, она будет волноваться.
– Люси? – удивился Трис. – Не миссис Уингейт?
– Она… – Джекка заколебалась, подбирая слова. В конце концов, Тристан – друг этой женщины.
– Слишком сдержанна? Даже иногда кажется, что часть ее души находится где-то очень далеко, в другом мире?
– Совершенно верно! Я никак не могла выразить все это словами. – Когда Тристан поднес ее руку к губам, Джекка улыбнулась.
Он поцеловал ее ладонь и повел к дому.
– Жизнь мисс Ливи была нелегкой, и она старается держаться на расстоянии от людей.
– От всех, кроме тебя?
– Мы провели вместе очень много времени. Зато ты, насколько я понял, подружилась с Люси?
– Она интересная женщина, – сказала Джекка и весь остаток пути восторженно рассказывала, как работала в комнате Люси и какое впечатление произвели на нее машины. – Увидев, какие чудеса она творит, я пожалела, что мало времени уделяла работе с тканями в колледже.
– Еще не поздно это исправить, – заметил Тристан.
В его голосе появилось едва заметное напряжение, и Джекка поняла, что он имеет в виду.
– Не исключено, – медленно проговорила она, – что мне надо вернуться в колледж и прослушать дополнительный курс. Из тканей можно создавать сказочные вещи.
Они подошли к дому миссис Уингейт. Джекка знала, что уже очень поздно, и она должна немедленно отправиться к себе в комнату, но не могла заставить себя попрощаться с этим удивительным мужчиной. Интуиция подсказывала ей, что это их последняя тайная ночь вместе. Завтра он улетит в Майами. А когда вернется, он увидят друг друга при свете дня и, возможно, станут парой, ничем не отличающейся от любой другой пары. Только она уедет в конце лета.
Джекка остановилась и повернулась к Трису:
– Надеюсь, твое путешествие будет приятным и…
Договорить она не успела. Тристан привлек ее к себе, и его губы приникли к ее губам со всей страстью, которую Джекка в нем чувствовала. Его язык коснулся ее языка, и Джекка вскинула голову, так чтобы оказаться ближе к нему.
Ей хотелось утонуть в нем, растаять, забыться. Она желала, чтобы этот мужчина никогда не покидал ее, а ночь не кончалась. Воздух, звуки, запахи, близость мужчины, ощущение его силы, тепла – все это вызывало единственное желание – остановить мгновение.
– Скажи мне номер твоего телефона, – отстранившись от ее губ, шепнул Тристан ей в ухо.
– Что? – Она не сразу поняла его слова. Все ее тело горело в огне желания.
Он повторил вопрос громче:
– Скажи мне номер твоего сотового. Иначе я не смогу тебе позвонить.
После короткой паузы Джекка нервно рассмеялась.
– Я тут растаяла в твоих объятиях, думая о том, что в моей жизни не было ничего более романтичного. Но оказывается, самые нежные слова, которые я слышу от мужчины, это просьба сказать номер телефона.
Трис снова прижал ее к груди.
– Ты хочешь слышать нежные слова? – Его губы коснулись ее уха. – Джекка, я еще никогда в жизни так не хотел женщину, как хочу тебя. Мне нравится в тебе ощущение твоего тела рядом с моим, запах твоих волос. Но больше всего мне нравишься вся ты. Я наслаждаюсь твоим чувством юмора, легкостью в общении, тягой к приключениям. Я высоко ценю твою доброту к двум зрелым дамам, с которыми ты едва знакома, и обещание помочь моей маленькой племяннице. Мне по вкусу даже то, что моя добрейшая кузина Ким превращается в воина, когда считает, что ты можешь пострадать. Способность вызвать столь сильные дружеские чувства говорит о тебе многое. – Он нежно поцеловал ее. – Джекка, я не хочу тебя пугать, но думаю…
Она быстро поцеловала Триса в ответ.
– Не надо ничего говорить.
– Хорошо, – согласился он. – Давай оставим все, как есть. Можешь считать, что я – обычный провинциал, очарованный девушкой из большого города.
Отступив назад, Тристан отпустил ее руку и зашагал по тропинке.
Джекка прокричала в темноту номер своего телефона. Когда она начала повторять цифры, голос из темноты ответил, что в этом нет необходимости. Он и так запомнит их на всю жизнь.
Улыбаясь, Джекка вошла в дом.
Глава 9
Джекка на цыпочках поднялась в свою спальню. Дверь комнаты Люси была плотно закрыта, в доме не было слышно ни звука. Она надеялась, что никто не заметил ее позднего отсутствия, но все надежды растаяли, когда она увидела на своей подушке несколько листов бумаги. Это была инструкция по эксплуатации машины для вышивания. Джекка приняла душ, натянула старую растянутую футболку, в которой любила спать, и забралась в постель.
После романтического вечера, проведенного с Тристаном, было не до чтения руководства пользователя. Она легла на спину, уставилась в потолок и начала вспоминать каждую секунду вечера: голос Тристана, его тело, губы, руки…
Когда зазвонил телефон, она испуганно подпрыгнула. Поздний звонок мог быть вызван только неприятностями дома. Однако на определителе высветился незнакомый номер с местным кодом. Она неуверенно ответила.
– Ты не спишь? – спросил голос, уже ставший знакомым.
Джекка улыбнулась.
– Собираюсь. А ты?
– Я настолько бодр, что мог бы прямо сейчас отправляться в аэропорт.
Ей было знакомо это чувство, но сейчас ей больше всего хотелось, чтобы Тристан был рядом с ней, в этой постели, на прохладных простынях.
"Утренняя луна" отзывы
Отзывы читателей о книге "Утренняя луна". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Утренняя луна" друзьям в соцсетях.