Затем приехал Роберт Д'Нанза, его ох-как-все-понимающий приятель из ФБР. После того, как Рейф сообщил коды доступа и деньги были возвращены на счета, все наконец перестали относиться к нему, как к сообщнику. Что еще он мог сделать? Это последнее, чем он мог помочь Керри, прежде чем покинет ее.

В разгар допроса у него зазвонил телефон. Он ответил на звонок, после которого сделал еще несколько. Это конечно ускорило процесс. Но затем его мобильный зазвонил снова, и он ответил.

- Это Алекс Моза. Я закончил.

- Быстрая работа. Спасибо.

- Найти нужных людей в это время ночи можно назвать подвигом, но… - Рейф услышал недоумение в голосе Moза, – но что за жизнь без хорошей встряски?

Несмотря на то, что Рейф устал как собака, он улыбнулся.

- Я полагаю, вы пришлете мне счет на астрономическую сумму?

- Даже не сомневайтесь в этом.

Затем Моза дал ему адрес и предложил встретиться.

- Я буду ждать.

Рейф поймал такси. Интересно, что, черт возьми, он собирался сказать. Почему так волновался?

У него не было времени на раздумья. Сейчас на улице почти не было машин, желтые огни уличных фонарей превращались в размытое марево в окне такси, пока оно неслось по городским ночным улицам. Через несколько минут Доусон увидел мужчину лет пятидесяти, похожего на испанца, одетого в безупречно сшитый дизайнерский костюм, выходящего из тяжелых ворот центральной окружной тюрьмы. Наверняка, Алекс Моза. За ним шел высоченный мускулистый блондин, настороженно осматривающийся вокруг.

Керри не шутила, когда говорила, что брат похож на викинга. Марк Салливан был ростом почти под два метра и, вероятно, весил килограммов на восемнадцать больше Рейфа. Вокруг его накачанных бицепсов была татуировка в виде кельтского креста. Широкие плечи плавно переходили вниз к плоскому животу и узким бедрам, говоря о том, что обладатель этого тела любит заниматься спортом. Прямые золотистые волосы такого же цвета, как у Керри, спадали до самых плеч.

И этот парень чуть не умер от рака? Марк Салливан уже не выглядел изнуренным болезнью пациентом, он выглядел как мужчина, с которым ни один здравомыслящий человек не захочет встретиться в глухом переулке.

Вот дерьмо, он надеялся, что парень не настроен драться, учитывая то, что Рейф сделал для его сестры. В конце концов, он сделал все возможное, чтобы помочь освободить Марка.

Мгновение спустя Доусон понял, что больше не волнуется о том, что сказать. Он хотел понравиться Марку Салливану. На самом деле, он потел, как подросток, ожидающий встречи с отцом девушки перед выпускным балом. При этой мысли Рейф нахмурился. Он надеялся, что его одобрит брат женщины, которую он лишил девственности и планировал бросить?

Да, это случится, как только Кабс выиграют в Мировой лиге.

Сохраняя спокойствие, он подошел сначала к адвокату.

- Мистер Моза.

- Мистер Доусон.

Они пожали друг другу руки.

- Все готово?

Moза кивнул седовласой головой.

- Сегодня в первой половине дня я подам документы, чтобы снять обвинения. Полагаю, в пятницу все формальности будут соблюдены. О, я представился Марку и ввел его в курс дела, я буду представлять его интересы.

- Отлично. Еще раз спасибо, - Рейф протянул руку.

Адвокат пожал ее, сказал Марку, что будет на связи, и удалился.

- Не хочу быть грубым, - сказал Марк, как только Моза скрылся из виду. - Но что, черт возьми, происходит? Как это возможно, что с меня сняли все обвинения?

Доусон проинструктировал Моза ничего не говорить Марку. Это было к лучшему. Правда о Тиффани и ее вероломстве стала бы для него шоком. Об этом должен рассказать Марку любящий его и надежный человек, такой, как Керри, а не незнакомец.

- Все так и есть, - уклонился Рейф от ответа. – Хорошая новость в том, что скоро вы будете свободны. Мистер Моза проследит за этим.

Недоумение отразилось на его лице, когда он посмотрел на Рейфа.

- Вы тот, кто оплачивает моего адвоката, потому что я не могу себе этого позволить? Я знаю, мои жена и сестра совсем не богаты.

- Да. Я Рейф Доусон.

Он протянул руку, и все внутри него сжалось. Действительно, бессмысленно беспокоиться о том, понравится ли он Марку Салливану. Вряд ли. Хотя послезавтра это уже не будет иметь значения. Тем не менее, надежда не покидала его.

Нерешительно Марк пожал ему руку.

- Вы оплачиваете услуги Моза?

- Да.

В еще большем недоумении Марк нахмурил лоб.

- И вы дали деньги, чтобы спасти меня?

Видя все больше недопонимания в карих глазах Марка, Рейф сдерживался от желания поморщиться.

- Да.

- Не хочу показаться неблагодарным, но почему?

- Чтобы помочь вашей сестре.

Марк скрестил руки на широкой груди.

- Вы знаете Керри? Она ни разу не упомянула о вас.

Рейф сопротивлялся порыву ослабить галстук, сжимающий, как удавка, его горло.

- Мы встретились в прошлый четверг. «Стандарт Нэшнл Банк» нанял меня как консультанта по электронной безопасности. Собрав некоторые факты, я понял, что вы невиновны.

Рейф улыбнулся, интересно, Марку Салливану окажется достаточно упрощенного варианта событий? Он обо всем догадается сам? Они оба вздохнули.

- Я рад, что вы нашли то, что не увидели ФБР. Но какова роль Керри в этом?

Черт побери, Рейф ненавидел сообразительных собеседников, которые не верят полутонам лжи.

- Керри…убедила меня взглянуть на вашу ситуацию.

- И вы согласились? Вот так легко? Почему?

Тон Марка сказал Доусону, что он скорее купит собственность на побережье океана в штате Небраска, чем поверит в эту историю. Но Рейф ничего больше не скажет. Если Керри хотела открыть брату всю правду, то это ее право. Сейчас он не в том положении, чтобы рассказывать брату Кери о ее сексуальной жизни.

- Главное, что все закончилось.

- Вы правы. Я просто не могу пройти мимо той части, где моя сестра убедила вас… –взгляд карих глаз Марка стал откровенно недружелюбным. - Я бы поставил все до последнего цента на то, что вы не гей.

Он вздохнул.

- И вы бы выиграли эту ставку.

- Тогда мне остается думать, что такой крутой чувак с Манхэттена, как ты, мог заинтересоваться Керри только по одной причине.

Гнев закипел в Рейфе от обвинения Марка. В свое время, может быть, он и сказал бы правду, но сейчас…

- Ты не дооцениваешь свою сестру, парень. Я бы солгал, черт возьми, если бы сказал, что не думаю, что она сексуальна. Но она лучше. Керри удивительная женщина - душевная, веселая и заботливая. Она открыто делится своими мыслями и чувствами. Я не знаю никого более преданного. Она так рисковала, чтобы увидеть тебя на свободе, что я до сих пор поражаюсь этому. Керри может многое предложить мужчине.

Карий взгляд Марка смягчился, из враждебного став задумчивым.

- Но не тебе?

Рейф подавил желание опровергнуть его слова здесь и сейчас. Просто взять Керри и бежать с ней, держать ее в своей жизни и в своей постели до тех пор, пока сможет. У него будет ее душевность, покорность в сексе и импровизированные вечеринки по случаю дня рождения. Он мог провести бессчетное количество времени, наблюдая за тем, как загораются от удовольствия ее глаза в Рокфеллер-центре или на Рождество, наблюдая за фейерверком над Статуей Свободы.

Затем в его воображении появилось видение Керри, стоящей перед входной дверью с чемоданами в руках, опустошенной от горя и называющей его ублюдком «закрытым для нее». Их ссоры, разговоры о том, что он разбил ей сердце, что погрузившись в работу, он похоронил свои чувства. Однако она стала для него всем… и он не мог представить себе время, когда будет думать иначе. Рейф просто не знал, как доказать самому себе, что женщина может стать самым важным в жизни лишь на протяжении нескольких дней.

- Не мне, - наконец сказал Рейф. - Она заслуживает лучшего.


****

В девять утра Рейф вышел из лифта отеля и увидел в вестибюле отеля Керри. От ее вида захватывало дух. Ее золотистые кудри были небрежно собраны на затылке, на ногах черные босоножки на высоких каблуках. Она повернулась к нему. Черный топ обтягивал ее восхитительную грудь, а короткая фиолетовая юбка не скрывала красоты ног.

В конце концов, он будет скучать по ней самой, а не по ее внешности. Ему будет не хватать ее страсти к приключениям, ее смеха, ее непринужденной заботы. Больше всего ему будет не хватать его чувств. Он чувствовал себя живым, когда был рядом с ней.

Длинными шагами он преодолел расстояние между ними, чтобы оказаться рядом с ней. У него чуть не разорвалось сердце, когда он увидел ее грустную улыбку и покрасневшие глаза. Он не должен был просить ее приезжать сюда. Просить ее об этом было эгоистично и глупо... но он не мог отказаться от возможности увидеть ее в последний раз.

- Доброе утро, красавица, - негромко произнес он.

Легкий румянец вспыхнул на ее щеках.

- Я вижу, ты готов.

Он с трудом кивнул. Что еще он мог сказать?

Не говоря ни слова, они направились к лимузину отеля, ожидающему у входа. Водитель открыл заднюю дверцу блестящего белого автомобиля. Положив руку на поясницу Керри, Рейф помог ей сесть в машину.

Ладно, он мог доехать до аэропорта на маршрутном такси, а не платить за автомобиль экстра-класса. Но он хотел побыть наедине c Керри и поговорить с ней. Ему нужно было убедиться в ее понимании того, что он уезжал не из-за своего к ней равнодушия. Он уезжал потому, что выполнил свою работу.