Виктория проглотила ком в горле.

– Должна извиниться за свое поведение. Я не имела уверенности в намерениях Бэйбери. Я не планировала ввести вас в заблуждение.

– И все же не всегда получается так, как мы планируем.

Эвенвайс отпил из бокала, который держал в руке. Виктория изучала его необычное лицо, но не могла понять; в ярости ли он, смущен ли или ему попросту все равно?

– Я уверена, что ваше разочарование вскоре улетучилось, – отважилась она. – Джентльмен вашей внешности и положения не должен иметь проблем в поиске женского общества.

Он медленно перевел на нее взгляд. Она затаила дыхание. Он разглядывал ее. Он что-то искал, хотя намерения его оставались неочевидными.

Виктории хотелось отвернуться, но она не шелохнулась. Любой жест мог оказаться для нее столь же опасным, сколь и для Хлои.

– Лишь две женщины посмели мне отказать, – проговорил Эвенвайс. – Одной из них были вы.

– А кто та другая, что имела глупость отвергнуть вас? – прошептала Виктория лишь чуть-чуть дрогнувшим голосом.

Эвенвайс склонил голову набок и придвинулся поближе. Она чувствовала его дыхание на своей коже, чувствовала дремлющую силу, заключенную в его огромном теле. Хотя он выглядел как истинный джентльмен, он отнюдь не казался слабосильным. Он мог бы причинить ей боль, если бы захотел.

– Какая ирония, что вы спрашиваете об этом. Уверен, вы сами ее знаете.

Виктория не сдержалась – ахнула. Не может быть, он не мог узнать о ее отношении к…

– Хлоя Хиллсборо, – с самодовольной усмешкой сказал Эвенвайс.

Он просто проверяет ее. Играет с ней. Возможно, отслеживает ее реакцию в рамках собственного расследования. Но как она ни старалась держать себя в руках, кровь все равно отхлынула от щек, а ладони задрожали.

– Но кто… кто вам сказал, что я знакома с Хлоей?

Он улыбнулся.

– А разве нет? Я слышал, вы ее искали.

Но как он узнал? За пределами узкого круга людей, звавших ее настоящим именем, только Алиссе и Уиттинхему было известно, что она некогда дружила с Хлоей.

– Я… я…

Она замолчала. Если она и вправду хочет помочь подруге, она не имеет права сломаться от такого неожиданного поворота обстоятельств.

– Мы были знакомы недолго и давно, мистер Эвенвайс, – проговорила она, довольная тем, что голос ее наконец-то стал относительно спокойным.

– Хм-м, – мурлыкнул он. – Надеюсь, если вы столкнетесь с ней, дадите мне знать. А вот и ваш покровитель. Мы же не будем ждать, пока Бэйбери снова взревнует, не так ли? – Он попятился. – Доброго вам вечера, моя дорогая.

– Доброго вечера, – повторила Виктория.

Когда Эвенвайс растворился в толпе, она прерывисто выдохнула – почти в тот самый момент, когда подошел Джастин.

– Ты бледная. Он что, угрожал тебе? – Он взял ее под локоть и обнял за талию.

Она оперлась на него. Как бы ей хотелось просто раствориться в его объятиях! Поплакать у него на плече. Но сейчас не время и не место.

– Я не знаю, он ли похитил Хлою, – прошептала она. – Но если так, то она, возможно, мертва.

Она бросила взгляд на Джастина. Он содрогнулся от страха, который плескался в ее глазах.

– И я думаю… Возможно, он хочет, чтобы я стала следующей.

Туман ярости встал перед глазами Джастина и застил все вокруг. Мысль о том, что Эвенвайс угрожал его жене – его жене! – поколебала его закаленное самообладание. И только ужас в ее глазах, который она не сумела скрыть, сдержал его.

Сейчас он очень ей нужен.

– Я не дам тебя ему в обиду, – прошептал он ей на ухо. – Я не дам тебя в обиду никому.

Она повернулась к нему. В ее глазах стояли слезы.

– Джастин… – пробормотала она. И тут ее глаза распахнулись еще шире – что-то за его спиной привлекло ее внимание. – Боже милосердный, Джастин, мой… мой отец! Там мой отец, и он идет к нам!

Джастин остолбенел. Ее слова проникли в его сознание и затмили все остальное. Он посмотрел на ее лицо. Оно отражало такой же ужас, какой чувствовал он. Похоже, внезапное появление отца потрясло ее.

– Он смотрит на тебя? – прошипел Джастин.

Она не ответила. Виктория не сводила взгляда с отца. Ее губы стремительно бледнели. Он стиснул ее руку и шепотом одернул:

– Виктория!

Она моргнула.

– Н-нет. Он смотрит тебе в спину. Наверное, ему не видно меня из-за твоего плеча.

– Я повернусь. А ты потихоньку ускользнешь в мою ложу, если удастся. Я поговорю с ним. Встретимся там.

– Но…

– Давай же! – приказал он. – Я не могу допустить, чтобы ему в руки попала еще одна моя тайна!

Ее глаза удивленно распахнулись. Джастина передернуло. Признание сорвалось с губ помимо его воли. Но Виктория не стала ни о чем расспрашивать его, просто развернулась и нырнула в толпу, предоставив ему разбираться с отцом. Это некоторым образом успокоило его. Если ее не будет, она не получит возможности вмешаться в перепалку. Возможно, это значит, что ей и не хочется.

Он надеялся, что это так.

– Вот ты где, Бэйбери, – проворчал Мартин Рид вместо приветствия.

Джастин сверлил его взглядом. Он так долго ненавидел этого человека… Время не пощадило его – за три года он стал тучнее, лицо побагровело от злоупотребления спиртным. Когда они в последний раз разговаривали – у дверей супружеской спальни в первую брачную ночь, – его волосы начинали редеть, теперь их почти не осталось. Кроме зеленых глаз, мрачно сверкающих, Джастин не заметил никакого его сходства с Викторией. И очень этому обрадовался.

– Какого черта ты здесь делаешь? – поинтересовался Джастин, демонстрируя скуку. Он старался ничем не выдать своего острого интереса к внезапному появлению тестя.

– Где моя дочь? – вопросил Рид не очень отчетливым, но весьма громким голосом.

Джастин схватил его за руку и оттащил в угол, прежде чем тот не поставил весь холл на ноги и не разоблачил Викторию.

– Придержи язык! – прорычал Джастин.

В глазах Рида зажегся нехороший, жестокий огонек.

– Да, мальчик, тебе нужно, чтобы я держал язык за зубами. Если я заговорю…

Джастин оборвал его, схватив за горло и прижав к стене. Он огляделся. Большинство театралов уже вернулись на свои места, а те, кто продолжал слоняться вокруг, не могли его видеть за высоким растением в кадке.

– Если не будешь осторожнее, тебе нечего станет держать за зубами. – Он наклонился вперед, чтобы можно было говорить вполголоса. – Не смей дразнить меня, ни сегодня, ни потом. Что ты делаешь в Лондоне?

Он ослабил хватку, чтобы Рид мог говорить. Тот захрипел, набирая воздух в легкие, и уставился на Джастина ненавидящим взглядом.

– Я слышал, моя дочь приехала в столицу, – пояснил он, потирая красное горло. – А еще я слышал, что у тебя новая шлюха и ты поселил ее в одном из своих домов. Прямо под носом у Виктории, Бэйбери.

Джастин с отвращением покачал головой:

– Избавь меня от нравоучений, Рид. Мне доподлинно известно, что ты в последний раз разговаривал с дочерью через несколько месяцев после свадьбы – в первый и единственный раз, когда ты навещал ее в поместье, так что не прикидывайся, что тебя волнуют ее чувства.

Рид хмыкнул:

– Может, и так. Но я в любом случае хочу повидать ее. Где она?

Джастин прикрыл глаза и прерывисто вздохнул. Будь проклят этот пьяница. При одном только взгляде на Мартина Рида в нем вскипала ненависть, но ему некуда от него деться. Он как бульдог. Он не успокоится, пока не встретится с Викторией. А если Джастин попытается ему помешать, он только поднимет шум и станет давить, пока он не сдастся… А это в результате подвергнет Викторию еще большей опасности – в равной мере ее репутацию и жизнь, если их догадки насчет Эвенвайса верны.

– Ваша дочь у меня дома! – прорычал Джастин. – Вероятно, уже в постели. Где и тебе следует быть, пьяная скотина!

Тесть Джастина скрестил руки на груди.

– Я хочу ее видеть. Нам надо обсудить дела.

У Джастина внезапно пересохло во рту.

– Дела? Что еще за дела?

Рид натянул на лицо тоненькую улыбочку.

– Такие, в которые тебе не стоит лезть, если тебе дорога твоя шкура.

У Джастина по скулам заходили желваки. Он не мог определить, стремится ли Рид просто насолить ему – или же его подозрения насчет Виктории оправдались. Возможно ли, чтобы она хотела встретиться с отцом тайно, пусть даже и не сегодня?

– Сегодня не получится! – отрезал Джастин. – Может, завтра после обеда. Если она готова терпеть твое присутствие, я не стану препятствовать ей.

Рид отступил:

– Очень хорошо.

Джастин оттолкнул его и направился в ложу. Раздавшийся за спиной голос Рида остановил его:

– И тебе, лорд Бэйбери, стоит говорить со мной более почтительным тоном. Во всяком случае, я бы не хотел, чтобы открылось нечто унизительное для тебя… и твоей семьи.

Джастин замер со стиснутыми кулаками и уставился невидящим взглядом в стену напротив. Этот человек своими манипуляциями принудил его к нежелательному браку, причинил ему острейшую боль, открыв правду, которую он хотел бы никогда не знать, и заставил выплачивать ему ежемесячное пособие. Джастин скрежетал зубами каждый раз, видя в гроссбухе этот вычет.

Он заключил сделку с самим дьяволом. И нет ему спасения.

Он покосился на Рида через плечо.

– Не перегибай палку. Иди домой и проспись. Виктория не обрадуется, увидев тебя в таком состоянии.

Он вошел в ложу. Виктория совершенно забыла об опере. Она мерила шагами маленькое пространство. Когда он ворвался подобно урагану, она бросилась к нему.

– Чего он хотел? – спросила она шепотом.

Голос ей не повиновался.

Джастин смотрел на нее, с трудом сдерживая чувства.

– Ты сообщала ему, что приехала в Лондон?

Она отпрянула – его ярость испугала ее.

– Конечно, нет! – изумилась она. – Мы редко обмениваемся письмами. О планах своих я ему тоже не писала. Мы не общались с… – Она замолчала, и во взгляде ее отразилась боль. – Очень долго. А что?