Нелл гортанно вскрикнула, но теперь ей было уже все равно, какое впечатление произвел этот крик. Весь мир перестал существовать для нее. Она чувствовала только его ладонь в самом потаенном месте ее тела.

Неожиданно его палец безошибочно нашел источник сладострастных ощущений. Саймон наклонился к уху Нелл и тихим прерывистым шепотом произнес:

— Я хочу поцеловать тебя там…

Потом он отодвинулся и улыбнулся ей дьявольской улыбкой, которая тут же уступила место сосредоточенной страсти. Не издав ни звука, он медленно сдвинулся назад вдоль ее тела и — о Боже! — действительно стал целовать ее между ног. Сначала он легко коснулся пульсирующего бугорка горячим языком, дразня и лаская одновременно, потом лизнул его, словно голодный зверь, и от острого блаженства у Нелл закружилась голова, грозя никогда уже не вернуться в обычное состояние. Не в силах думать ни о чем, кроме волшебных ощущений, она прижала к себе его голову. Он не переставал целовать и ласкать самое сокровенное место ее тела, и внутри у нее нарастало сладкое мучительное напряжение, ищущее выхода.

Она закрыла глаза, и тут, под настойчивыми ласками его губ и языка, мир взорвался ярчайшим фейерверком острого наслаждения, которое накрыло ее с головой, постепенно переходя в тихое блаженство.

Тяжело дыша, Нелл закрыла глаза и услышала тихий шорох шелка. На какое‑то мгновение Саймон отодвинулся от нее. Все ее тело обмякло, у нее не было сил даже открыть глаза, но когда он снова накрыл ее своим телом, жар его кожи вернул ее в состояние нарастающего возбуждения.

— Ты хочешь этого? — тихо спросил он.

Он приподнял бедра, снова опустил их, и она почувствовала его большой твердый пенис, готовый вторгнуться в девственное лоно. Если она сейчас ответит на его вопрос отрицательно… он послушно удалится.

Эта мысль пронзила ее словно молния. Он заслужил ее доверие, он никогда не злоупотреблял своей властью над ней.

Приподнявшись, Нелл поцеловала его и шепнула:

— Да.

Обняв ее голову одной рукой, Саймон прильнул к губам, одновременно входя в нее. Она напряглась от первого острого и неприятного ощущения, потом он вошел в нее полностью, и это ощущение пропало. Теперь она, пронзенная его фаллом, словно бабочка булавкой, принадлежала только ему, равно как и он сам стал частью ее тела. Ее руки сами по себе скользнули вдоль его спины вниз, к ягодицам, и прижали его бедра еще сильнее, чтобы его копье проникло как можно глубже.

Началось восхитительное движение. Сначала он погружался в нее медленно и осторожно, потом все быстрее и сильнее. От необычных ощущений у нее перехватило дыхание. Теперь, когда их тела были соединены, они общались друг с другом напрямую, без участия рассудка. От его кожи пахло лесом в лунную ночь, и это пробуждало в ней древние дикие инстинкты.

— Еще! Сильнее! — хрипло вскрикивала она, не узнавая собственного голоса. Ее ногти вонзались в его мускулистые, ритмично двигавшиеся вверх‑вниз ягодицы, словно направляя их точнее.

И он двигался еще сильнее, еще глубже, и оба тонули в волнах блаженства. Их тела слились воедино, и было непонятно, где кончается его тело и где начинается ее.

Но вот выражение его лица изменилось, стало очень похожим на боль, в следующую секунду его глаза закрылись, и по всему телу прокатилась мощная судорога. Тихий стон означал, что теперь он чувствовал то же самое, что совсем недавно испытала она, — яркий оргазм.

Нелл смотрела, словно зачарованная, как напряжение постепенно покидало его тело, губы становились мягкими, а лицо — совсем юным и счастливым.

Наконец его голова упала ей на грудь. Она гладила его по волосам до тех пор, пока его дыхание не выровнялось. Когда по его телу пробежала последняя волна дрожи, Нелл задумалась. Ей никогда не приходило в голову, что мужчина может быть таким уязвимым в момент интимной близости, а женщина, лежа под ним, может, наоборот, чувствовать себя очень сильной. У нее не было ощущения использованности. Напротив, она чувствовала себя как никогда живой и наполненной энергией.


В ту ночь Нелл долго лежала без сна рядом с крепко спящим Саймоном. Даже во сне он обнимал ее обеими руками. Монотонный стук дождя за окном уже не казался ей печальным, а скорее умиротворяющим. Ночные шорохи больше не заставляли ее вздрагивать. Они давали ей предлог прижаться к мужу еще теснее.

После долгих минут или часов — она потеряла счет времени — блаженной тишины ею овладело странное волнение. Она лежала рядом с совершенно обнаженным красивым мужчиной, мужем, и сон показался ей пустой тратой времени.

Она осторожно высвободилась из его объятий и так же осторожно стянула с него и без того наполовину сброшенную во сне простыню. Теперь он лежал совершенно нагой, освещенный лунным сиянием. Волна воздуха заставила его пошевелиться во сне и переменить положение. Она с изумлением смотрела, как под кожей сокращались разные группы мышц, в том числе и на животе.

Любоваться было чем.

Интересно, имеет ли она право, как жена, ущипнуть мужа за ягодицы?

Ей очень хотелось пошалить, но она сдерживала себя усилием воли. Чтобы не думать об этом, она стала снова разглядывать его тело — широкие крепкие плечи, рельефные бицепсы…

Саймон как‑то говорил, что любит плавать по утрам. Наверное, где‑нибудь в бассейне в Кенсингтоне. Очевидно, именно благодаря плаванию у него такая фигура.

«Никогда не бросай плавать», — подумала она.

Тут она поймала себя на том, что широко улыбается, словно простолюдинка. Она снова накинула на него простыню и легла рядом, повернувшись на бок и прижавшись ягодицами к его паху.

Он обнял ее за талию, и Нелл заметно напряглась. На мгновение ей показалось, что она его разбудила.

— Саймон, ты спишь? — прошептала она.

В ответ он пробормотал что‑то совершенно неразборчивое и зарылся лицом в ее волосы.

Подавив смех, она закрыла глаза и мысленно велела себе спать.

Она чувствовала себя счастливой, просто счастливой, и все. Что само по себе было чудом.

Рядом с ней лежал ее муж. Оба — и муж, и счастье — принадлежали ей.


Глава 13


Нелл Сент‑Мор не принадлежала к числу ранних пташек. Когда Саймон разбудил ее поцелуем, она тут же снова заснула. Он поцеловал ее ухо, слегка прикусив мочку, что вызвало у нее довольное мурлыканье, тут же перешедшее в сонное сопение. Саймон сел рядом с Нелл, не зная, что делать, а потом стал любоваться ее лицом, так ярко отражавшим ее характер, — упрямая, почти квадратная нижняя челюсть, дерзкая ямочка на подбородке, смелые размашистые линии темных бровей.

Саймон провел пальцем по щеке Нелл — никакой реакции. Она спала крепким сном младенца.

Он хотел, чтобы она проснулась, потому что ему ее не хватало. Соскочив с кровати, он раздвинул портьеры и с удивлением увидел, как она закрыла рукой глаза от света. Тогда он вернулся в кровать и слегка подул ей на щеку. Она что‑то недовольно проворчала и повернулась на другой бок.

И тут ему в голову пришла замечательная идея. Он пошел в спальню жены, где ее ждала красная от смущения горничная, которая принесла поднос с завтраком и кофейник с горячим шоколадом. Завидев хозяина, служанка вскочила и спросила, куда отнести поднос с завтраком для миледи. Саймон сказал, что сам все сделает, и отпустил горничную.

Взяв поднос, он отправился назад, в свою спальню.

Налив чашку горячего шоколада, Саймон пронес ее под носом спящей жены. Эффект превзошел все ожидания. Отняв руку от лица, Нелл открыла глаза и с интересом принюхалась. Потом приподнялась на локте и схватила чашку с шоколадом.

Чуть отодвинувшись, Саймон с улыбкой смотрел, как она откинула с лица прядь волос и стала пить горячий ароматный напиток. После первого глотка она снова закрыла глаза, и на ее лице появилось выражение блаженства, от которого напряглось все тело Саймона. Прошлой ночью они трижды занимались любовью, но наступил новый день и принес с собой новые возможности. В конце концов, они были все еще в постели…

— Похоже, горячий шоколад нравится тебе больше, чем собственный муж, — поддразнил ее Саймон.

Нелл опустила чашку и посмотрела на него.

— Нет, вовсе нет!

И тут же на ее щеках появился румянец.

— Ты покраснела?

Прошлой ночью она была так раскованна, так естественна!

— Но не из‑за стыда, — потупила глаза Нелл.

— Ну, это было бы просто глупо, — согласился с ней Саймон.

Они смотрели друг на друга не отрываясь. В этом было что‑то магическое. Обоим было удобно и приятно. Оба не испытывали ни малейшей необходимости отвести глаза в сторону или опустить их. Саймон подумал, уж не это ли называют наваждением, одержимостью? Про себя он знал наверняка, что одержим женщиной, которая стала его женой.

Почему это его не тревожило? Еще месяц назад было бы именно так. Но теперь… Нелл так мило краснела. Всякий раз, когда он смотрел на нее, он находил в ней все новые прелестные подробности.

— Пей, не обращай на меня внимания, — ласково сказал он.

Она полувопросительно приподняла бровь, потом с энтузиазмом принялась допивать шоколад.

За последние несколько недель она сильно изменилась. Цвет кожи заметно улучшился, просторечный акцент почти исчез. Теперь она уже не набрасывалась на еду, боясь, что ее отнимут. Саймон часто ловил себя на мысли, что уже не вспоминает, где она росла и воспитывалась.

Впрочем, он не забыл, когда именно она появилась в его жизни. Теперь он восхищался не остроумием и смекалкой простолюдинки, а женщиной как таковой: ее необычайной проницательностью, справедливостью, умением аргументированно спорить. Кроме того, она была умной и приятной собеседницей.

С ней было хорошо. Восхитительно.

Нелл зевнула, прикрыв рукой рот и показав на секунду розовый язычок. В этом было что‑то от милого, трогательного котенка. На его огромной кровати она выглядела неожиданно застенчивой и хрупкой. Но Саймон хорошо знал, что это впечатление обманчиво. При случае она могла так же резко отчитать кого угодно, как и ее отец, граф Рашден.