– Я передумал. После такого девять дней покажутся сплошной пыткой.
Я закусываю губу, чтобы подавить улыбку. Майлз не видит, ведь я у него в объятиях.
– Да уж…
Он целует меня в лоб.
– Можешь запереть за собой дверь?
Я проглатываю готовое нахлынуть разочарование и даже нахожу в себе силы улыбнуться.
– Конечно.
Выходя из спальни, слышу, как он валится на кровать.
Даже не знаю, что и думать. Майлз не обещал ничего сверх того, что между нами произошло. Мы делали то, на что я подписалась добровольно, – занимались сексом.
Но я не ожидала, что на меня накатит такой невыносимый стыд.
Не из-за того, что Майлз сразу же выпроводил меня, а из-за чувств, которые это во мне пробудило. Я хотела свести все просто к сексу, как и он. Но мое сердце с тоской подсказывает, что на такое я не способна.
Тихий голос в голове шепчет: лучше порвать с ним, пока все не стало слишком сложно. К сожалению, другой, гораздо более громкий голос призывает броситься вперед сломя голову. В конце концов, я столько работаю, что заслужила немного отдыха.
Одной мысли о том, какое наслаждение принес мне этот вечер, достаточно, чтобы я смирилась с нашим небрежным прощанием.
Возможно, если немного потренироваться, я научусь вести себя так же небрежно.
Перед дверью в квартиру я замираю и прислушиваюсь. В гостиной Корбин разговаривает по телефону.
Я не могу просто взять и войти – брат уверен, что я уже сплю.
Оглядываюсь на дверь Майлза. Нет, стучаться к нему не буду. Во-первых, неудобно, а во-вторых, времени на сон у него и так немного.
Лучше провести полчаса в вестибюле – в надежде, что Корбин скоро отправится спать.
Глупо скрывать наши отношения от брата, но я не хочу, чтобы он злился на Майлза, а это неизбежно.
Спускаюсь на первый этаж, выхожу из лифта. Не понимаю, что делать. Наверное, можно подождать в машине…
– Ты что, заблудилась?
Я оглядываюсь на Кэпа, который сидит на обычном месте, хотя на часах уже почти полночь. Он похлопывает по соседнему креслу.
– Присаживайся.
Принимаю приглашение.
– На этот раз я с пустыми руками. Извини.
– Тейт, ты мне нравишься не из-за еды. Не настолько ты хороший повар.
Я смеюсь. На душе становится легче, а напряжение последних двух дней отступает.
– Как прошел День благодарения? – спрашивает Кэп. – Малыш хорошо провел время?
– Малыш?..
– Мистер Арчер. Он ведь отмечал вместе с вами?
– Да. – Хочется добавить, что для мистера Арчера это был лучший День благодарения за последние шесть лет, но я сдерживаюсь. – По-моему, он прекрасно отдохнул.
– А почему ты улыбаешься?
Я поспешно стираю с лица блаженную улыбку, о существовании которой и не догадывалась.
– А разве я улыбаюсь?
Кэп смеется.
– Ах вот оно что! Ты и малыш… У вас что, любовь?
– Нет, дело не в этом, – поспешно говорю я.
– В чем же тогда?
Чувствую, как все лицо заливает краска, и быстро отвожу взгляд. Кэп смеется, потому что щеки у меня такие же красные, как и кресла, в которых мы сидим.
– Может, я и старик, но язык тела понимать не разучился. То есть вы с мальчиком… Как бишь это теперь называется?.. Замутили друг с другом? Перепихнулись?
Я прячу лицо в ладони. Поверить не могу, что разговариваю о таких вещах с восьмидесятилетним дедушкой.
– Не буду отвечать!
– Ясно, – понимающе кивает Кэп.
С минуту мы оба молчим и обдумываем то, в чем я практически призналась.
– Что же, хорошо, – наконец произносит Кэп. – Возможно, малыш начнет хотя бы изредка улыбаться.
Я тоже не против, чтобы Майлз улыбался почаще.
– Может, сменим тему?
Кэп поворачивается ко мне и поднимает седую косматую бровь.
– А я еще не рассказывал, как обнаружил труп на третьем этаже?
Я отрицательно качаю головой. Рада, что он заговорил о другом, хотя странно, что беседа о трупах приносит мне радость.
Я такая же извращенка, как и Кэп.
Глава четырнадцатая
Майлз
Шестью годами ранее
– Думаешь, нам это нравится, потому что нельзя?
Рейчел имеет в виду поцелуи.
Мы целуемся много. Всякий раз, когда подворачивается возможность, и даже когда возможности нет.
– Нельзя, потому что наши родители вместе?
– Да, – отвечает Рейчел.
У нее перехватывает дыхание оттого, что я касаюсь губами ее шеи. Мне нравится, что от меня у Рейчел перехватывает дыхание.
– Помнишь, как я увидел тебя впервые?
Она издает невнятный стон, который должен означать «да».
– А как провожал в класс к мистеру Клейтону?
Еще одно нечленораздельное «да».
– Мне уже тогда хотелось тебя поцеловать. – Я провожу дорожку поцелуев по ее шее, дохожу до губ и заглядываю в глаза. – А тебе хотелось того же?
Рейчел произносит «да», и по ее взгляду я вижу, что она думает о том дне.
О дне
Когда
Стала
Для меня
Всем.
– Тогда мы еще не знали про наших родителей, – поясняю я, – но нам все равно хотелось целоваться. Так что вряд ли нам нравится целоваться именно поэтому. Вот видишь?.. – Я нежно дотрагиваюсь губами до ее губ, чтобы показать ей, как это прекрасно.
– А может, мы просто любим целоваться? – говорит Рейчел, приподнявшись на локте. – Может, ты и я тут вообще ни при чем?
Опять она за свое. Ей бы стать юристом, так она любит изображать из себя адвоката дьявола. Впрочем, мне это нравится, и я всегда ей подыгрываю.
– Хорошее замечание. Я и правда люблю целоваться. А кто же не любит? Но между нашими поцелуями и просто поцелуями есть большая разница.
– И в чем же она? – с любопытством спрашивает Рейчел.
Я снова нахожу губами ее губы.
– В тебе… – шепчу я. – Я люблю целовать именно тебя.
Видимо, мой ответ удовлетворил Рейчел, потому что она замолкает и отвечает на поце-луй.
Хорошо, что Рейчел ставит все под сомнение.
Это заставляет меня взглянуть на вещи по-новому.
Мне всегда нравилось целоваться с девушками, но только потому, что я испытывал к ним влечение. К ним самим это никак не относилось.
Когда я целовал других, то получал удовольствие. Именно поэтому людям и нравится целоваться: это приятно.
Но когда тебе нравится целовать девушку ради нее самой, разница тут не в удовольствии.
Разница в боли, которую испытываешь, когда ее не целуешь.
Мне не было больно, когда я не целовал всех прочих девушек.
Но мне больно, когда я не целую Рейчел.
Может быть, именно поэтому любовь причиняет такую чертовски сильную боль.
Мне нравится целовать тебя, Рейчел…
Глава пятнадцатая
Тейт
Майлз: «Ты занята?»
Я: «Как всегда. А что?»
Майлз: «Мне нужна твоя помощь. Это не займет много времени».
Я: «Буду минут через пять».
Надо было дать себе не пять минут, а десять. Я еще не успела помыться, а после вчерашней десятичасовой смены это было бы не лишне. Если бы знала, что Майлз дома, приняла бы душ первым же делом, но я думала, он вернется только завтра.
Собираю волосы в небрежный узел и переодеваюсь из пижамных штанов в джинсы. Еще нет и полудня, но все равно неловко признаться, что я до сих пор валялась в постели.
В ответ на мой стук Майлз кричит, чтобы я входила, и я распахиваю дверь. Он стоит на стуле у окна.
– Возьми второй стул и поставь вон туда, – он указывает на место в нескольких шагах от себя. – Хочу измерить. Никогда не покупал шторы – не знаю, что именно мерить: рамы или только стекла.
Ну ничего себе! Он собрался купить шторы!
Я подтаскиваю стул к окну и встаю на него. Майлз подает мне конец рулетки и принимается ее разматывать.
– Все зависит от того, какие шторы тебе нужны, так что я бы измерила и то и другое.
Одет Майлз буднично: в джинсы и темно-синюю футболку. По сравнению с цветом футболки его глаза кажутся не голубыми, а почти прозрачными. Однако это невозможно: глаза у Майлза какие угодно, только не прозрачные, ведь за ними – стена.
Он вносит результат в телефонные заметки, и мы измеряем рамы. Когда и этот результат записан, спускаемся на пол и задвигаем стулья под стол.
– А как насчет ковра? – спрашивает Майлз, рассматривая голый пол под ногами. – Думаешь, стоит купить и его?
– Смотря что тебе больше нравится.
– Сам не знаю, что мне теперь нравится, – тихо произносит он по-прежнему в пол. Затем бросает рулекту на диван и переводит взгляд на меня. – Хочешь пойти со мной?
Я борюсь с желанием тут же кивнуть.
– Куда?
Майлз откидывает волосы со лба и берет с дивана куртку.
– Туда, где покупают шторы.
Нужно ответить «нет». Шторы покупают влюбленные. Шторы покупают друзья. Майлз и Тейт не должны покупать шторы, если хотят соблюсти свои правила. Однако мне определенно, несомненно, абсолютно точно хочется с ним пойти.
Я пожимаю плечами, чтобы мой ответ прозвучал небрежней.
– Конечно. Только дверь закрою.
– Какой твой любимый цвет? – интересуюсь я в лифте.
Пробую сконцентрироваться на покупке штор, а сама только и мечтаю, чтобы Майлз ко мне прикоснулся. Поцелуй, объятия… что угодно. Мы не дотрагивались друг до друга с той ночи, когда впервые занимались сексом. Даже не разговаривали по телефону, ни одной эсэмэской не обменялись.
– Черный? – неуверенно отвечает Майлз. – Мне вроде нравится.
– Нельзя же повесить на окна черные шторы. Нужно что-нибудь цветное. Или хотя бы близкое к черному.
– Темно-синий?..
Майлз больше не смотрит мне в лицо. Его взгляд скользит по моему телу – от шеи до самых стоп. На чем бы ни задержались его глаза, я это чувствую.
– Темно-синий пойдет, – тихо соглашаюсь я.
Мы ведем этот разговор, только чтобы не молчать. Поведение Майлза ясно говорит, что мы оба меньше всего думаем сейчас о цветах, шторах и коврах.
"Уродливая любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Уродливая любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Уродливая любовь" друзьям в соцсетях.