Лицо Кары осветилось улыбкой.

– Я тоже надеюсь. Прошлой ночью мне стало немного страшно – показалось, будто начались схватки. В тот момент я поняла, насколько мне хочется, чтобы малыш родился здоровым.

С этими словами она положила руку на свой огромный живот и нежно его погладила.

– То есть тревога оказалась ложной и с тобой все в порядке? – искренне поинтересовалась Дженна.

– Шарлотта… доктор Адамс сказала, что все нормально. Малыш отлично развивается, сердцебиение стабильное, так что все хорошо. Наверно, просто были боли в животе. – Кара замолчала, на минуту мечтательно задумавшись, затем заговорила снова: – У тебя когда-нибудь было такое чувство, когда все идет хорошо, будто все изменится к худшему, потому что ты считаешь себя несчастливой?

– Я думаю, что в том, что ты нервничаешь, нет ничего необычного при беременности, – ответила Дженна.

– А ты нервничала, когда носила Лекси?

Дженне ужасно не хотелось говорить ей неправду. Люди в Бухте Ангелов такие милые, такие участливые и такие щедрые на дружбу.

– Мы всегда беспокоимся за детей, даже когда с ними все в порядке. Даже когда они еще не появились на свет. Слушай, я точно все делаю верно? – спросила она, кивком указав на очередной стежок.

– Да, все отлично. Спасибо за моральную поддержку. Мне самой досадно, что я, как ненормальная, начинаю всего бояться. В последнее время мне в голову лезет всякая чертовщина. Глупо, конечно. Не представляю даже, как это Колин меня терпит. Но он замечательный. Он прекрасный человек. Я знаю, он будет отличным отцом. – Кара покачала головой и усмехнулась. – Это все гормоны виноваты, как ты считаешь?

– Наверное, – согласилась Дженна. Правда, оглядев площадь, она не смогла избавиться от неприятных мыслей. В городе сейчас так много приезжих. Если кто-то следит за ней, то она этого просто не заметит. С другой стороны, в толпе даже безопасней. Никто не причинит вреда ни ей, ни Лекси, когда рядом будут женщины, шьющие лоскутные одеяла. Опасаться по-настоящему стоит лишь дома, когда, кроме нее и Лекси, там никого нет.

Она знала: Рид был прав в том, что нельзя прятаться до бесконечности. Рано или поздно Брэд найдет их, и она должна быть готова дать ему отпор. Что будет нелегко, ведь он отец Лекси. В глазах закона он ни в чем не виновен, он косвенная жертва страшного преступления. Ее же обвинят не только в похищении ребенка, но и, возможно, в убийстве сестры.

Брэду ничего не стоит нарисовать картину вражды двух сестер, заявить, что это она, Дженна, пришла в их дом и убила Келли. Как ей опровергнуть такое обвинение? Она почти ничего не знала о жизни сестры. Ей нужно узнать больше. Хочется надеяться, что с помощью Рида она найдет нужные ей факты, чтобы без боязни вступить в бой.

* * *

Рид посмотрел на экран компьютера. Оттуда на него смотрело лицо Келли Уинтерс. Ему показалось, будто он видит перед собой Лекси. Мать и дочь были поразительно похожи. Дженне следовало бы это учесть, пускаясь в бега. Почему бы не перекрасить волосы девочки в каштановый цвет? Это помогло бы добиться сходства с ней самой. Вспомнив, как Лекси с гордостью заявила, что похожа на свою маму, Рид подумал, что Дженна пока не заменила для нее мать.

Он прошелся по онлайн-архивам всех газет и информационных порталов, сообщавших о смерти Келли Уинтерс, жены полицейского Брэда Уинтерса. Так в его распоряжении оказались кое-какие новые факты. В пятницу 12 апреля в четыре часа дня Брэд Уинтерс пришел домой с работы и обнаружил, что в доме побывали грабители, а его мертвая жена лежит на полу кухни.

Она скончалась, получив несколько ножевых ран. По словам Уинтерса, его дочери Каролины дома не было – ее отправили на уик-энд к родственникам в штат Мэн. Так что, к счастью, в тот роковой час, когда убили ее мать, девочки в доме не было.

Итак, Лекси на самом деле зовут Каролиной. А Дженна – не кто иная, как Джульетта Харрисон, пианистка с именем, выступавшая практически со всеми прославленными оркестрами мира. Ее отец Дэмьен Харрисон был известным дирижером. В то время, когда было совершено убийство, и дочь, и отец якобы находились в Лондоне. Однако в нескольких газетах высказывалось предположение, что Джульетта была доставлена в клинику после передозировки наркотиков, от которой она упала в обморок прямо на сцене перед началом концерта в Вене.

Это заставило Рида задуматься. Дженна ни разу не обмолвилась, что когда-то принимала наркотики, лишь коротко упомянула про какой-то кризис своей исполнительской карьеры. Нет, дело явно не в наркотиках. Должно быть какое-то другое объяснение.

Он снова переключил внимание с Дженны на Брэда Уинтерса. Он нашел несколько фотографий Брэда, и в их числе и ту, что была сделана за три недели до убийства. Одна местная женщина заявила, что Уинтерс герой, потому что однажды, даже не будучи на дежурстве, спас ее машину от угона.

Хотя Брэд частично закрыл лицо рукой, словно защищался от фотографов, Рид разглядел, что это сильный, крупный мужчина спортивного телосложения с квадратным хмурым лицом и короткой армейской стрижкой. Важнее всего было то, что он герой. Нет ничего удивительного, что Келли не сомневалась: никто не поверит, будто он избивает жену.

Но ограничивалось ли дело только побоями? Рид уже пытался искать сведения, касавшиеся биографии Брэда Уинтерса, но нашел лишь несколько скупых фактов. Похоже, о нем никто толком не знал, пока он не пришел служить в полицию. Но больше всего Рида тревожило то, что Брэд не стал поднимать шум из-за исчезновения Лекси. Он знал, что ни у каких родственников она не гостила. Если убийца он, то грабители – его выдумка. Но почему не заявить о пропаже дочери? Ответ напрашивался единственный: Брэд не хотел, чтобы Лекси нашли.

Или Брэд знал, что Лекси находится с Дженной, или ему известно, что дочь видела, как он убил ее мать, и он не хотел, чтобы ее допросили в полиции. Или и то, и другое.

Рид достал телефон и позвонил Питу. Это, конечно, рискованно, но Питу можно доверять. Кроме того, ему нужен посредник, который добыл бы для него нужную информацию.

– Мак-Эвой слушает, – ответил Пит. – Ты мне лучше скажи, как дела с обещанной статьей.

– Она почти готова. Я только что взял интервью у наших юных видеорежиссеров.

– Отлично. Наконец-то есть какой-то сдвиг. Ты потому и звонишь?

– Нет, мне нужна твоя услуга.

Пит тяжело вздохнул.

– Я ее тебе уже оказал. Раздобыл тебе заказ на статью.

– Мне нужна информация о копе из Массачусетса по имени Брэд Уинтерс и о расследовании убийства, которое произошло в его доме примерно два месяца назад. Его жена Келли Уинтерс была убита якобы при ограблении дома.

– Что конкретно тебе нужно?

– Любая информация. Я подумал, что ты мог бы расспросить Стэна, – ответил Рид, имея в виду частного детектива, услугами которого они пользовались уже много лет. – Только не говори ему, что эти сведения для меня.

– Убийство, Рид? Мне казалось, ты отошел от подобного рода сенсаций.

– Кто, как не ты, звал меня вернуться в старую игру? – напомнил ему Рид.

– Почему ты не хочешь сам позвонить Стэну?

– Не хочу, чтобы через него вышли на меня.

– Хорошо. Посмотрю, что смогу для тебя сделать, – ответил Пит. – Но деньги для Стэна я возьму из твоего гонорара. Кстати, это как-то связано с женщиной?

– Сразу с двумя.

– Понятно. Как это я сразу не догадался.

– У меня все под контролем, – заверил собеседника Рид.

– Я это слышал и раньше.

– Просто достань для меня информацию. И… Она нужна мне была еще вчера.

– Конечно, как же иначе. Давай договоримся – ты мне статью про ангелов, я тебе информацию.

– Получишь свою статью про ангелов, не беспокойся.

С этими словами Рид закончил разговор. Теперь его мысли занимал исключительно этот чертов Брэд Уинтерс.

* * *

– Потрясающий дом! – воскликнула Рейчел, когда они вышли из машины.

– Я бы сказал, сгоревший, – возразил Джо, не разделяя ее восторга, и последовал за ней по заросшей травой тропинке. Он сам предложил ей прокатиться по побережью. Хотел показать, как быстро здесь растут новые дома, надеясь пробудить в ней интерес к рынку недвижимости в Бухте Ангелов. В его планы не входило демонстрировать ей бывший дом Рамзеев, но Рейчел заметила и пожелала поближе разглядеть его, точнее, то, что от него осталось.

– Ты только посмотри, какой отсюда открывается вид, – сказала Рейчел с восхищением, какого Джо не слышал от нее уже много лет. – Представь себе перспективы. Ты знаешь, что еще?.. – Она повернулась к нему. Ее глаза лучились радостью. – Превосходное место для киносъемок. Марку оно понравится.

– Кто такой Марк?

– Мой знакомый кинопродюсер. Он ищет недвижимость на побережье для своего очередного фильма ужасов.

– Где ты с ним познакомилась? – спросил Джо.

Рейчел беспечно махнула рукой.

– В прошлом году я продала ему дом. Он дружит с Эйданом, с которым мы играем в смешанной паре.

– Что-то я не припомню никакого Эйдана.

– Не удивительно. Он вступил в клуб после твоего отъезда.

Она так и сказала «твоего», а не «нашего», что не ускользнуло от Джо. Все ясно: Рейчел до сих пор не привыкла к тому, что и ее муж, и их брак переместились севернее и теперь находятся в четырех часах езды от Лос-Анджелеса. Впрочем, в данный момент у них мирные отношения, и ему не хочется раскачивать лодку.

– Так что случилось с этим домом? – спросила Рейчел.

– Поджог. Шесть месяцев назад. В доме предположительно водились привидения. Четырнадцать лет назад в подвале был найден труп. С тех пор каждый раз, когда кто-то пытался отремонтировать дом или сделать к нему пристройку, происходило что-то странное.

– Вот это да! – отозвалась Рейчел. – Наверное, в каждом маленьком городе есть дом с привидениями. Что еще ты мне тут покажешь?

– На сегодня это последний дом. Мне пора на службу. Ты должна прийти на пляж сегодня вечером.