Когда Дэн исчез, три женщины потеряли не просто мужа и отца — было разрушено их ощущение семьи и безопасности. Грейс нуждалась в ответах, но на этой стадии не важно, что это были за ответы.

Они остались в подвешенном состоянии между тем, что знали, и тем, о чем оставалось только догадываться. Ответов, объясняющих исчезновение Дэна, не было, а были одни сомнения и вопросы. Из-за этого между ними медленно пролегла трещина. Именно ее и пыталась устранить Грейс.

На следующее утро они проснулись рано, желая исследовать окрестности, играя роль туристов. Они начали с рынка «Пайк-Плейс», покупая на улице горячие булочки и кофе с экзотическим наполнителем. Они бродили между длинными прилавками, заполненными разными фруктами и овощами. Грейс больше всего приглянулись ряды с морской кухней. Рыба, крабы, креветки, моллюски и устрицы лежали на прилавках изо льда. Они вместе с остальной толпой аплодировали, когда торговцы рыбой перекидывали друг другу лосося.

Они пообедали у берега под серым, угрюмым небом. Затем направились в аквариум Сиэтла и посмотрели фильм об извержении вулкана Сен-Хелен — любимый фильм туристов. К концу дня они с ног валились от усталости. Больше никто не желал куда-то идти, поэтому они заказали пиццу в номер. Они сидели на кроватях, ели руками и обсуждали, стоит ли платить три доллара за банку содовой из мини-бара номера.

Несмотря на усталость, они не ложились спать и проговорили всю ночь. Каждая из них избегала обсуждения Дэна и любой гипотезы его исчезновения. Также они не обсуждали беременность Мэрилин — подумали только над именами для мальчика. Хотя обе темы занимали ум всех трех женщин. Так же как Грейс, ни одна из дочерей не хотела рисковать хрупким миром, которого им удалось достичь.

В воскресенье, когда они выписывались из отеля, Грейс очень сожалела, что их совместный выходной подошел к концу. И в то же время она была воодушевлена этими особенными часами, проведенными с дочерьми. Именно на это она и надеялась.

— Давайте как-нибудь повторим, — предложила Грейс, когда они поднимались к пристани для парома и ждали его прибытия.

— В следующем году будет нелегко, — напомнила Мэрилин. — По крайней мере, для меня. У меня будет ребенок.

— Возьмешь ее с собой, — настаивала Келли.

— Ее? — Мэрилин засмеялась. — Ты, похоже, уверена, что у меня будет дочь.

— Это девочка, — кивнула Келли.

— Откуда ты можешь знать это?

— Просто знаю, и все.

Келли скрестила руки на груди и вытянула ноги, откидываясь на жесткой деревянной скамье.

— Я знала, что у меня будет мальчик, еще до того, как он родился. А сейчас просто уверена, что у тебя родится малышка Кэтрин Грейс.

Грейс не представляла, воображает ли дочь или на самом деле ей подсказывает интуиция.

Так или иначе, она понимала, что Келли имеет все шансы оказаться правой. Но самое важное — она видела своих дочерей смеющимися, они подшучивали друг над другом, а всего несколько дней назад такое и представить было невозможно.

Когда Грейс бронировала номер, она убеждала себя, что не может позволить себе такие траты, но теперь знала: это стоило каждого потраченного цента.


Рой Макафи отвел глаза от монитора компьютера и взглянул на папку с делом Шермана на своем столе — папку, которая с каждой неделей становилась толще. Несколько месяцев назад Грейс Шерман наняла его, чтобы найти всю возможную информацию о ее пропавшем муже. Пока Рой терпел неудачу; он проработал множество вариантов, но все они никуда не привели. Рой воспринял это дело как личное и остро чувствовал разочарование, не добившись успеха.

Отработав двадцать лет в полицейском управлении Сиэтла, Рой добился поста детектива. Он рано ушел на пенсию из-за ранения в спину, полученного в схватке с подозреваемым. Выбор времени был хорош — оба сына получили высшее образование и встали на ноги.

Вместе с Кори он переехал в Кедровую Бухту, где жизнь была не так дорога, а стоимость недвижимости оставалась разумной.

Но Рой не ожидал, что ему так быстро наскучит сидеть дома. Спустя восемнадцать месяцев после переезда в Кедровую Бухту он стал частным детективом. Кори провела всю жизнь рядом с полицейским, а теперь принялась за новую задачу — стать ассистентом и секретарем частного детектива.

Занявшись частной практикой, Рой полагал, что по большей части будет иметь дело с проверкой биографий служащих и страховых случаев, но удивительное разнообразие дел, с которыми обращались к нему люди, сделали жизнь Роя интересной. Но самым трудным и загадочным его делом стало исчезновение Дэна Шермана. Мужчина исчез так бесследно, что, не знай Рой обратного, заподозрил бы, что Дэн стал частью программы защиты свидетелей.

Кори прошла в кабинет и принесла ему чашечку свежего кофе. Она кивком указала на монитор компьютера:

— Дэн Шерман?

Рой пожал плечами. Кори ничего не сказала вслух, но оба знали — Рой просто не может оставить это дело. Многие часы работы над этим делом ни к чему не привели. Грейс выделила ему сумму, но деньги закончились до того, как он смог найти ответы.

— Звонил Трой Дэвис, — сказала ему Кори, — и договорился о встрече на сегодня.

А вот это интересно. С местным шерифом они были немного знакомы. Рой говорил с ним пару раз, и порой их дороги пересекались. Дэвис нравился Рою, но шериф держал дистанцию.

— Он сказал, чего хочет? — спросил Рой.

Кори покачала головой:

— Только то, что у него есть для тебя немного работы.

Ровно в три часа прибыл Трой, и Кори проводила его в кабинет Роя. Рой поднялся, чтобы поприветствовать шерифа, который был дюймов на пять выше его и обладал небольшим животиком. Без сомнения, слишком много часов проведено за столом. Они пожали друг другу руки, а затем оба сели.

Трой положил ногу на ногу, вытащил из кармана рубашки зубочистку и сунул ее в угол рта. Он подождал минуту, а затем спросил:

— Помнишь, недавно в гостинице «Время не ждет» был обнаружен мужчина? В доме Бэлдонов.

Рой читал об этом. История была практически классической. Незнакомец, возникающий посреди штормовой ночи и заказывающий комнату. А утром его находят мертвым. Без очевидной причины. После статьи на первой странице «Хроник Кедровой Бухты» Рой ничего не слышал о загадочном незнакомце, хотя и вспоминал одну дополнительную деталь. Статья начиналась с того, что мужчина имел при себе фальшивый документ — водительское удостоверение на имя Джеймса Уиткома, выданное во Флориде.

— Нам до сих пор неизвестно имя этого неизвестного мужчины. — Трой нахмурился. — Некоторое время Джо Митчел думал, что мы встретились с Дэном Шерманом.

С Дэном? Кто-нибудь уж точно узнал бы его.

— Нашему незнакомцу была сделана обширная пластическая операция. Он примерно такого же телосложения, что и Дэн, именно поэтому мы попросили приехать Грейс и посмотреть на него. Для нее опознание оказалось слишком болезненным, но она сильная женщина. Я восхищаюсь ею.

— Значит, это не Дэн. — Рой подумал, что раз не было разговоров, то это очевидно.

— Нет, это не он. — Трой перегнал зубочистку в другой угол рта. — Это было бы слишком просто.

— А что отпечатки?

Трой опустил ногу и наклонился вперед:

— К сожалению, ничего. У него их просто нет. Очевидно, это произошло в той же ситуации, которая привела к пластической операции.

— Просто неудача? Или вы думаете, что он намеренно удалил их?

— Такая возможность была, хотя в век ДНК это вполне вероятно. Но технология ДНК сравнительно новая.

Трой пожал плечами:

— Твое предположение так же хорошо, как и мое. Я знаю только, что его удостоверение личности было фальшивым. Он приезжает в город, останавливается в гостинице, а затем умирает. Вскрытие не показало ничего убедительного. Это не обычный, заурядный сценарий.

Теперь уже хмурился Рой.

— Думаешь, он мог быть участником программы по защите свидетелей?

Забавно, он развлекал себя подобной мыслью в отношении Дэна Шермана буквально несколько часов назад.

— Да, я так подумал. И есть только один способ узнать наверняка, поэтому связался с местным отделом ФБР.

— И они готовы помочь?

Трой кивнул.

— Я дал им все, что есть у нас, и неделю назад получил отрицательный ответ.

С этой возможностью разобрались.

— А как насчет автомобиля?

— Он арендован.

— У Митчела есть какие-нибудь мысли о причине смерти?

Трой прикусил зубочистку.

— Как я сказал, в этом деле нет ничего легкого. Откровенно говоря, мы не знаем даже этого. Судя по тому, что нам сказали Боб и Пэгги, он выглядел здоровым, когда отправлялся спать. По словам Боба, он казался обеспокоенным, когда занимал комнату, но Пэгги списала это на усталость, ведь было уже поздно.

— Так о чем думает Митчел?

— Он в недоумении. Исключил практически все. Это не сердце. Не все токсикологические отчеты вернулись, но в крови не найдено общеизвестных ядов. Мы просто не знаем, что убило его. Такое впечатление, что в одну секунду он был здоров, а в следующую оказался мертв.

— Время смерти?

— Если верить Джо, мужчина умер во сне вскоре после своего прибытия в гостиницу Бэлдонов.

Рой вынужден был признать, что ему крайне любопытно — это дело было захватывающим.

— Я не верю, что ты назначил эту встречу, чтобы обсудить со мной эти идеи. Чем могу помочь?

Трой Дэвис вытащил зубочистку и кинул ее в мусорное ведро рядом со столом Роя.

— Я не могу квалифицировать это как убийство, но здесь нечего добавить. У него было фальшивое удостоверение, однако у многих людей есть такие. — Шериф громко вздохнул. — У меня нет лишних рук, чтобы привлечь их к этому делу, Я надеялся нанять тебя в качестве независимого подрядчика для помощи в установлении личности нашего незнакомца. Если вдруг получится, что ты сможешь предоставить какую-нибудь дополнительную информацию, тем лучше. Мы будем рады любой помощи, которую сможем получить.