Эмили похолодела от этих слов, ее глаза буквально впились в лицо Клинта.

— Видимо, Армстронг рано выбыл из состязаний, — угрюмо продолжал Клинт. — Он был в отвратительном настроении. Подробности вам ни к чему, — пробормотал он, вспоминая о Лорелее и синяках у нее на руках. — Но я хочу знать, что ему нужно от вас. И от этого маленького мальчика. Джо ваш сын? — спросил он внезапно.

Клинт вовсе не собирался задавать ей этот вопрос, но он не мог себя сдержать. Если у нее где-то остался муж или в ее жизни был другой мужчина, он хотел об этом знать, черт побери!

Эмили в недоумении уставилась на него. В течение этого долгого мгновения Клинт затаив дыхание наблюдал за сменой противоречивых эмоций на ее прекрасном лице.

— Нет, — произнесла она наконец. И мотнула головой. — Джо не мой сын.

Клинт испытал странное облегчение. Итак, мужа у нее нет.

«Это не имеет значения», — строго одернул себя Клинт, когда девушка принялась расхаживать взад-вперед по крыльцу. Черт бы ее побрал! Он старался не замечать мягкого покачивания бедер под юбкой.

— Джо — сын моей подруги. Близкой подруги. Ее зовут Лисса Маккой.

Держать историю в секрете и дальше, похоже, не имело смысла. Клинт Баркли, находясь на пороге чужого дома, чувствовал себя как в своем собственном. И судя по всему, не собирался никуда уходить, пока его проклятое полицейское любопытство не будет удовлетворено.

— Лисса вдова, — продолжала Эмили. — Она работала горничной в меблированных комнатах, где я жила с моей тетей. В один далеко не прекрасный день, — она тяжко вздохнула, — Лисса познакомилась с Джоном Армстронгом, и вскоре они обручились. Но позже, когда Армстронг показал свое истинное лицо, Лисса расторгла помолвку.

Гроза между тем приближалась. Первые тяжелые капли упали на траву во дворе, забарабанили о порог. Но Эмили едва замечала, что дождь хлещет ее по щекам, что мокнет ее блузка. Все заслонило испуганное, заплаканное лицо Лиссы. Она слышала дрожащий голос Лиссы, со страхом рассказывающей ей о том, что Армстронг никогда ее не отпустит.

Дальние всполохи осветили небо.

— Вы уверены, что вам нужно все это слушать? — спросила Эмили, взглядывая вверх. — Гроза надвигается…

— Рассказывайте, Эмили, — попросил Клинт так спокойно, что паника в ее душе понемногу начала утихать. — Я хочу вам помочь.

Эмили бросила взгляд в сторону сарая. Однако Джо нигде не было видно. «Разумеется, он там, внутри, спрятался от дождя, — подумала она. — Наверное, заигрался со своим Чикером».

Конечно, ей не следовало оставлять мальчика без присмотра, но за это время она могла поговорить с Клинтом Баркли об Армстронге, что совсем неплохо. Если Армстронг вновь появится в Лоунсаме, шериф сможет ее предупредить…

Дождь усилился.

— Тогда пойдемте в дом. — Эмили повернулась, взяла ружье и прошла в дверь. Клинт двинулся следом. Дождь перешел в настоящий ливень.

«Вот уж никогда не думала, что приглашу полицейского — особенно этого полицейского — к себе в дом!» — усмехнулась про себя Эмили.

Она вдруг растерялась. Как ей вести себя с ним? Как с гостем или как с вторгшимся в чужие владения пришельцем?

— Может быть, хотите кофе… или пирога?.. — начала она неуверенно, но Клинт покачал головой и на приглашающий жест выбрал место, где любил сидеть дядя Джейк, заняв его кресло.

«Это нехорошо, — подумала Эмили. — Он не должен здесь находиться. Сейчас я быстро доскажу историю и попрошу, чтобы он дал мне знать, если Армстронг вновь появится здесь. И после этого пусть уходит».

Она села на диван и расправила свою юбку. Интересно, чувствовал ли Клинт Баркли так же напряжение между ними, как она? «Нет, лучше не думать об этом, — решила Эмили. — Сейчас я расскажу ему все, что ему хочется знать, и попрошу уйти».

— Так вот, Лисса отказала Армстронгу, и с того самого дня жизнь ее стала сущим адом, — продолжила свой рассказ Эмили. При этих словах взгляд ее омрачился печалью. — Армстронг никогда не скрывал своего норова. Уж кто-кто, а в семействе Спун каждый хорошо знает, что это такое, — добавила она горестно. — И все-таки Лисса не предполагала, что Армстронг может быть таким грубым. Или не представляла, что его жестокость является следствием дурного характера. Однажды вечером он пришел в наш дом и сказал, что хочет видеть Лиссу. Я его не пускала, но он толкнул меня к стене и сказал, что прибьет любого, кто попытается встать на его пути.

Эмили увидела, как глаза Клинта превратились в голубые льдинки.

— Но худшее он припас для Лиссы, — торопливо сказала она. — Он ударил ее — и не один раз. Тогда на помощь пришли другие постояльцы и вынудили его уйти. Но потом Лиссе пришлось скрываться от него. Однажды он подкараулил ее около дома и снова избил так, что у нее почернел глаз. Она ходила с синяками на шее — Армстронг пытался ее душить. — Вспомнив то ужасное зрелище, Эмили непроизвольно вцепилась пальцами в подол юбки. — Я уговаривала ее пойти в полицию и все рассказать, но она боялась. Боялась, что Армстронг может разгневаться еще больше. Чаша ее терпения лопнула как раз перед тем, как мне покинуть меблированные комнаты.

Я готовилась встретить дядю Джейка и ребят, чтобы уехать на Запад. — Она содрогнулась, вспомнив ту ночь. — Лисса и Джо уже спали, когда Армстронг через окно влез в спальню. Когда он ударил Лиссу, Джо… Клинт напрягся.

— Продолжайте.

Эмили закусила губу, принуждая себя продолжить рассказ.

— Мальчик хотел только помочь своей матери, но Армстронг отшвырнул его и начал избивать. Джо плакал, кричал. Лисса пыталась оттащить его, защитить, но Армстронг бросался на нее как бешеный зверь. Он… он начал ее душить. Он действительно пытался ее убить. И я уверена, что он убил бы и ее, и Джо. — Эмили сжала кулаки. Ее и по сей день трясло от тех воспоминаний. — Спасибо мистеру Дейну и мистеру Пучински, нашим двум постояльцам, которые вовремя ворвались в комнату… — Она запнулась. — Как только я услышала шум, мне все сразу стало ясно. Я схватила револьвер тети Иды — дядя Джейк оставил ей его перед тем, как оказался в тюрьме, — и бросилась вниз. Но Армстронга к тому времени уже не было в комнате. Он скрылся. — Эмили подняла глаза и взглянула на Клинта. — Это было последней каплей. Лисса, как и я, понимала, что им с Джо нужно уезжать из Джефферсон-Сити, пока Армстронг не вернулся.

— Знать бы чуть раньше, я бы его проучил как следует, — тихо произнес Клинт, безуспешно стараясь скрыть душившую его ярость.

Эмили была поражена силой его ненависти, направленной против Джона Армстронга.

— И что бы вы с ним могли сделать? — сказала она устало. — Ничего. Лиссы здесь нет, чтобы обвинить его в покушении на убийство и…

— Я не сказал, что арестовал бы его. Я сказал, что хотел бы его проучить, вот этими руками.

Эмили посмотрела на Клинта, как будто только сейчас поняла смысл его слов. Ярость, сверкающая в его глазах, повергла ее в шок.

— Мужчина не должен обижать женщину, — запальчиво сказал Клинт. — Во всяком случае, я не считаю это его большим достоинством, — уже спокойнее добавил он.

— Лисса сейчас на пути к Сан-Франциско, — сказала Эмили после паузы и вздрогнула, когда огненная стрела вновь расщепила небо. За вспышкой молнии вскоре последовал раскат грома. Гроза налетала с гор, подвигаясь все ближе и ближе. — Кто действительно нуждается в защите, так это Джо. Лисса подыщет новый дом для них обоих там, где Армстронг их никогда не найдет. Потом она пошлет за мальчиком или приедет сама. Но до этого времени я отвечаю за его безопасность и меньше всего хочу, чтобы он вновь увидел Джона Армстронга. Или даже узнал, что этот человек был здесь, в городе, прошлой ночью, — гневно добавила она. — После той ночи в Джефферсон-Сити ребенок всего боится. До недавнего времени он едва говорил и почти не улыбался. Сейчас он только-только начал избавляться от страха и, спасибо дяде Джейку, даже изъявил желание научиться ездить верхом. Теперь он помогает мне по хозяйству. Вы видели, мы с ним только что работали в саду и даже обсуждали, не устроить ли нам пикник у ручья. Джо впервые рискнул отойти так далеко от дома.

Эмили вдруг заметила, что за время их разговора небо приобрело зеленовато-серый цвет. Вздымающиеся угольно-черные клубы облаков, сгущаясь, принимали все более зловещий вид. После очередной вспышки молнии она вскочила на ноги.

— Мне нужно привести Джо, — сказала она, чувствуя, как тревога обручем сдавила ей сердце. — Я удивляюсь, что гром еще не испугал его настолько, чтобы он вернулся в дом…

Клинт опередил ее.

— Позвольте мне. Дождь очень сильный.

Прежде чем Эмили успела запротестовать, он был уже за дверью. Выйдя на крыльцо и сбежав по ступенькам, Эмили с тревогой ждала, когда Клинт и Джо вернутся. Но ни тот ни другой не возвращались.

Едва она переступила через порог, обхватив себя руками, как из сарая выбежал Клинт.

— Его там нет! — крикнул он.

Страх захлестнул Эмили. Непрекращающийся дождь выбивал равномерную дробь под стать тяжелым ударам ее сердца, когда она метнулась во двор, чтобы самой осмотреть сарай. Клинт уже обежал его кругом, осматриваясь по всем направлениям, когда она появилась из двери сарая с совершенно белым лицом.

— Джо! — Ветер подхватил ее крик. Эмили невольно съежилась, когда зигзаг молнии снова прорезал небо. Последовавший раскат грома потряс ее еще больше. — Джо, где ты? — снова прокричала она.

— Джо! — Зычный голос Клинта перекрывал порывы усилившегося ветра.

Но в какую бы сторону они ни смотрели, Джо нигде не было видно. Может, он еще раньше незаметно проскользнул через кухонную дверь? Не подслушал ли он их разговор об Армстронге?

Задыхаясь от страха, Эмили пробежала через огород и, к своему ужасу, обнаружила, что дверь в кухню приоткрыта. Хуже того — рядом валялась карточная колода, вмятая в землю разошедшимся дождем.

— О Боже! — Эмили взметнула руки к горлу и бросилась в дом. — Джо, где ты?! — крикнула она будто оглашенная, чувствуя, как сердце сжимают клешни страха. «Должно быть, он в спальне, — успокаивала она себя. — Переполошился и забился в угол. Или спрятался под своей кроватью, испуганный и рыдающий, когда услышал, что Армстронг в городе».