— Почему он не устроил кабинет в доме, зачем ему понадобилось забираться в подвал?

Мистер Кройден пожал плечами, и Кэтрин увидела, что на этот раз он искренен.

— Я и сам не знаю, — сказал он. — Фрэнк был известным чудаком.

— Почему же вы до сих пор не открыли эту комнату и не выгребли оттуда все, что там есть?

— Я не знаю, как она открывается, — признался мистер Кройден. Если уж они с Кэтрин заодно, нет смысла скрывать это от нее. Все равно она узнает.

— Но раз вы бывали там, то должны знать, как она открывается.

— Когда Фрэнк впускал меня туда, дверь уже была открыта. Ему незачем было прятаться. Он жил один в доме, напичканном датчиками, подключенными к сигнализации. Чего ему, по-вашему, бояться? Комната служила вовсе не убежищем, а хранилищем.

— Что там есть такое, из-за чего стоило бы все это затевать?

— Если все, что находилось в доме, оценено в три миллиона долларов, то все, что хранится в комнате, потянет еще на два.

•Кэтрин присвистнула.

— Тогда у меня больше нет вопросов. Однако как мы ее откроем?

Она была убеждена, что дядя Фрэнк не случайно завещал дом ей и Дженни. Кройден, вероятно, тоже об этом знал. Но какую роль дядя отвел племянницам в этой игре? Где разгадка?

— Найдем способ, — твердо сказал мистер Кройден. — Открывается же она как-то!

Кэтрин улыбнулась.

— С помощью динамитной шашки!

Кройден улыбнулся в ответ.

— Думаю, что мы не будем прибегать к таким крайним мерам. Скажите, Кэтрин, вы говорили о чем-нибудь Питеру?

— Нет, это только наше с вами дело. Питер, разумеется, будет рад, если у нас появятся лишние деньги, но ему совсем не обязательно знать, откуда они взялись.

— Я всегда считал вас мудрой женщиной, — сделал ей комплимент мистер Кройден.

— Да и вы ничего, — усмехнулась Кэтрин.

Мистеру Кройдену снова показалось, что он разговаривает с незнакомым человеком. Странно было видеть в светловолосой Кэтрин, чей образ у него всегда связывался с теплой кухней и сладким пирогом, язвительную и жесткую деловую женщину.

— Когда можно прийти к вам в гости? — спросил мистер Кройден. — Разумеется, желательно, чтобы Питера не было дома. Иначе будет довольно трудно объяснять ему, зачем мы рыщем в подвале.

Кэтрин допила чай и аккуратно поставила чашку на блюдце.

— Могли бы и не предупреждать меня об этом. Не все блондинки дуры.

— Я не хотел вас обидеть, — тут же поспешил извиниться мистер Кройден.

— Ничего. — Кэтрин махнула рукой. — Приходите завтра утром. Питера не будет до двух часов.

— Отлично. — Мистер Кройден протянул ей руку, и Кэтрин пожала ее. — Когда мы добьемся всего, что задумали, то обязательно отметим это.

Я напьюсь до беспамятства, когда все это закончится, подумала Кэтрин.


— Проходите, милейший мистер Кройден, не стесняйтесь. — Кэтрин открыла дверь в дом пошире.

— Вы одна? — деловито осведомился мистер Кройден, будто пришел с официальным визитом.

— Не считая мышей, — ответила Кэтрин. — У меня повсюду стоят мышеловки, но толку никакого.

— Особняк старый. Неудивительно, что тут завелись мыши.

— Сразу приступим к нашему темному делу или сначала выпьете кофе?

— Сразу, — ответил Кройден. — Не будем терять драгоценное время.

Кэтрин взяла с полки электрический фонарь, нажала на кнопку и как бы невзначай направила луч света в глаза мистеру Кройдену.

— Работает, — сказала Кэтрин и поманила адвоката за собой.

Они спустились в подвал, и Кэтрин в нерешительности остановилась. Она была здесь только один раз, с сестрой, когда они только въехали в дом. В подвале было совершенно пусто, не считая электрического щитка и садового хлама. Дядя Фрэнк не брал в рот ни капли спиртного, и потому подвал, который идеально подошел бы для хранения вина, пустовал.

— Почему это дядя Фрэнк, который коллекционировал все, что только можно, не собирал вино? — спросила Кэтрин.

— Он им совершенно не интересовался, так как не пил ничего, кроме воды и чая.

— Зря, — сказала Кэтрин. — Если бы он спросил моего мнения, я так ему и сказала бы.

Мистер Кройден рассмеялся. Он пребывал в прекрасном настроении. Все идет как по маслу. В том, что он откроет эту дверь, Кройден не сомневался. Все это лишь вопрос времени.

— Ну и где же дверь? — спросила Кэтрин, освещая фонариком стены.

— Вон там. — Кройден подошел к стене, на которой висел электрический щиток, и провел по ней рукой. — Если внимательно присмотреться, то можно ее увидеть.

Кэтрин последовала его совету. Она едва различила очертания дверного проема.

— Это не похоже на дверь, — сказала она растерянно.

— А вы ожидали увидеть здесь массивную дубовую дверь с надписью «Добро пожаловать»? — расхохотался мистер Кройден. — Это же тайная комната.

Кэтрин постучала по стене и услышала глухой звук. Действительно, комната существует. Только сейчас Кэтрин поверила в это окончательно. Она попробовала толкнуть предполагаемую дверь, но у нее ничего не вышло.

— Не трудитесь, — сказал мистер Кройден, спокойно наблюдая за потугами Кэтрин. — Я перепробовал все варианты. Простукивал каждый кирпичик, но не нашел способа ее открыть.

— Может быть, следует позвать кого-нибудь на помощь? — предложила Кэтрин.

— И делиться еще и с ним? — нервно спросил мистер Кройден. — Почему бы не позвать строительную бригаду, раз уж вы так хотите отдать кому-нибудь свои деньги.

— Тогда открывайте сами, вы это затеяли, — сказала Кэтрин и обиженно поджала губы.

Они постояли в подвале еще немного, но, замерзнув, решили подняться наверх. Кэтрин провела мистера Кройдена в кухню и угостила какао с печеньем. Кройден уныло жевал и грустил.

— Мне хотелось бы знать, что вы хотите предпринять дальше? — поинтересовалась Кэтрин.

— Пока займемся вашей сестрой. Вы должны завтра же заявить на них в полицию.

— И как я объясню, почему так долго молчала?

— Вас запугивали, — ответил мистер Кройден, который, как видно, продумал все до мелочей. — Кевин пригрозил вам физической расправой, если вы скажете хоть слово полиции о том, что слышали.

— Но ведь я могла сразу упрятать его за решетку. Зачем дожидаться, пока его выпустят? Зачем мне было рисковать?

Мистер Кройден тяжело вздохнул, размышляя о глупости людей вообще, а тем паче крашеных блондинок.

— Вы подслушали разговор уже после, — терпеливо начал объяснять он. — Понятно?

— Дженни меня убьет, — сказала Кэтрин, чему-то улыбаясь. — Как мы докажем, что они виновны?

— Положитесь на меня, — раздраженно ответил мистер Кройден. — Доверьтесь моему опыту. Всегда найдется, что вменить неугодному вам человеку.

— Например? Чтобы обвинить кого-то в воровстве, нужно представить доказательства этого самого воровства.

— Будут вам доказательства, — проворчал мистер Кройден. — Перестаньте сомневаться. Я всегда все продумываю до мелочей.

Кэтрин внезапно догадалась.

— Хотите сказать, что у вас есть что-то из похищенных вещей, чтобы им подбросить? — Она изобразила восторг и восхищение.

Мистер Кройден купился, как она и рассчитывала.

— Вы правы. Я прихватил нечто… Не важно что. Просто на всякий случай. Как видите, случай представился.

— Можно вопрос?

— Какой угодно, — милостиво разрешил мистер Кройден.

— Почему вы выбрали меня?

— Не понимаю…

— Почему вы предложили это дело мне, а не обратились к Дженни? Какая вам разница, кто будет владелицей дома?

Мистер Кройден потер переносицу.

— Вы остались жить здесь, а Дженни переехала; Вы относитесь ко мне лучше, чем Дженни. С вами у меня более дружеские отношения. И, наконец, мне показалось, что вы более умная, чем Дженни, — привел он свой последний аргумент.

— А может быть, как раз наоборот? — спросила Кэтрин. — Вы считали, что с Дженни невозможно будет договориться, потому что она сразу раскусит все ваши махинации?

— Какие еще махинации? — разозлился мистер Кройден.

— Да ладно, забудьте, — сказала Кэтрин миролюбиво. — Просто мне хотелось узнать, правдивы вы со мной или нет. Так или иначе, вы сделали правильный выбор. Я ничуть не сомневаюсь, что, предложи вы свой план Дженни, она бы вам шею свернула за такое.

Мистер Кройден закивал, соглашаясь. Он тоже в этом ничуть не сомневался.

— Ну, мне пора. Было приятно побеседовать с вами, — сказал он, улыбаясь. — Я подумаю над тем, как открыть эту дурацкую дверь. А вы приступайте к выполнению задуманного. Завтра же утром идите в полицию.

— Когда вы подбросите Дженни и Кевину то, что скомпрометирует их? — обеспокоенно спросила Кэтрин. — Возможно, их арестуют уже завтра. А если полиция ничего не найдет…

— Найдет, — сказал мистер Кройден уверенно. — Сегодня же вечером я навещу Дженни и оставлю ей подарок.

— Вот и отлично! — В глазах Кэтрин промелькнуло удовлетворение.

16

— Мистер Кройден? — Кевин выглядел очень удивленным. — Каким ветром вас сюда принесло?

— Позвольте войти? — сказал мистер Кройден. — Дженифер дома?

— Нет. — Кевин даже не подумал посторониться, чтобы впустить гостя в квартиру.

— И она не предупреждала, что я приду? — спросил мистер Кройден.

— Нет.

— Но я договорился с ней, что она будет ждать меня сегодня в семь часов вечера у себя дома!

Кевин нехотя все же отступил, и мистер Кройден протиснулся в освободившийся проход.

— Я еще не видел ее сегодня, — сказал Кевин. — Она предупреждала меня лишь об одном: что задержится.

— Надолго задержится?

— До восьми. — Кевин пожал плечами. — Она у матери в клинике.

— Наверное, непредвиденные обстоятельства, — пробормотал мистер Кройден.

— Да, вероятно, она поэтому забыла предупредить меня о вашем… хм… визите.

Мистер Кройден лихорадочно соображал. То, что Дженни нет дома, даже хорошо. Он сможет беспрепятственно оставить то, что принес, и уйти.