Вот тут мне стало по-настоящему страшно. Я побежала, и преследователь побежал тоже.

Я бежала так быстро, как только могла. Я с облегчением увидела, что деревья поредели. Вот и сад. Вбежав в него, я оглянулась, ожидая, что сейчас среди деревьев кто-то покажется.

Но никто не появился.

— Кто здесь?! — крикнула я уже окрепшим голосом.

Но ответа не последовало, и из леса никто не вышел. Не произошло ровным счетом ничего. Я медленно вошла в дом.

Кто-то гнался за мной, пытаясь перехватить, прежде чем я оказалась в безопасности. Кто? Почему? Я поднялась в спальню и села перед зеркалом, изучая свое отражение. Ну и вид! Растрепанные волосы, безумные глаза, черты лица, искаженные ужасом.

Я умылась, переоделась и спустилась вниз. Селия сидела в кресле в гостиной и читала. Она подняла голову и улыбнулась.

— Что-то стряслось? — поинтересовалась она.

— Не знаю. Меня что-то напугало в лесу.

— Напугало? Что тебя напугало?

— Мне показалось, что кто-то за мной идет. Это было так… жутко.

— Ты хочешь сказать, что за тобой гнались? Но кому это нужно?

— Понятия не имею. Но я так перепугалась!

— Может, животное?

— Животное меня выслеживало?

— Кто знает? Тебе известно о местной фауне больше моего.

— Селия, говорю тебе, это ужасно. И я не на шутку испугалась.

— Это все твое воображение, — отмахнулась она.

— Нет, — упорствовала я, — это было весьма реально.

— Иди сюда. Присядь рядом со мной. На тебе лица нет.

Она сменила тему, и я поняла, что она пытается меня успокоить.


Это было лишь начало странных событий.

Следующее происшествие произошло через два дня после первого. Здесь принято отдыхать в самое жаркое время дня. Мы все, за исключением Клинтона, свято соблюдали сиесту. Теперь, когда у меня была Селия, я гораздо реже бывала у Клитии. Если же я и навещала ее, то ездила в экипаже и возвращалась еще до ланча.

В это утро жара была особенно нестерпимой. Мы с Селией велели оседлать нам лошадей и отправились на плантацию Ашингтонов. Я беседовала с Клитией и Сетом, а Селия с Ральфом ушли гулять в сад. Они довольно быстро сдружились, и я забавлялась, наблюдая за гувернантскими замашками Селии, то и дело наставляющей и поучающей малыша. Поскольку он был очень умным мальчиком с сильно развитым воображением, такой стиль общения подходил ему как нельзя лучше. Их можно было часто увидеть вдвоем, увлеченно беседующих о чем-то или склонившихся над одной из его книг.

Мы с Сетом обсуждали новый метод ирригации. Он увлеченно рассказывал мне о его преимуществах. С тех пор как я нанесла памятный визит к нотариусу, он очень изменился и повеселел. Теперь у него появился новый стимул работать еще усерднее и превращать плантацию в процветающее предприятие. Не то чтобы он не стремился к этому и раньше, но чувство защищенности придало ему новые силы.

Вернувшись домой, мы с Селией легко перекусили и разошлись по комнатам. Я легла на кровать, но лежала без сна. Мне редко удавалось уснуть днем. Иногда я читала, а порой лежа перебирала в памяти все случившееся со мной со времени приезда на Цейлон. Как я уже говорила, появление Селии благотворно отразилось на обстановке в доме. Даже Клинтон изменился, и мы не препирались так часто, как раньше. Присутствие Селии естественным образом нас сдерживало. Я не могла понять, нравится это Клинтону или нет. Однако то, что он рад тому, что днем у меня есть компаньонка, сомнений не вызывало.

Пока я лежала, размышляя об этом, раздался легкий стук в дверь.

— Входи! — крикнула я, ожидая увидеть Селию.

Если бы вернулся Клинтон, он стучать бы не стал.

— Кто там? — опять окликнула я, но ответа не последовало. Я встала, подошла к двери и отворила ее. В коридоре никого не было. Как странно! Стук был таким отчетливым. За дверью явно кто-то был. Наверное, кто-то из слуг. Но почему он или она не вошли, когда их пригласили? И зачем стучать, а потом уходить?

Памятуя об инциденте в лесу, я забеспокоилась. Я опять встала с постели и направилась в комнату Селии, дверь которой была закрыта так же, как и моя собственная. Я постучала.

— Входи! — крикнула она.

Она лежала на постели с раскрытой книгой в руках.

— Ты не стучала в мою дверь? — спросила я.

— Я? Зачем?

— Раздался стук. Я сказала: «Входите», но никто не вошел. Я выглянула за дверь, но там никого не было.

— Наверное, Лейла что-то приносила.

— Зачем в таком случае она постучала, а потом ушла?

Селия пожала плечами. Было ясно, что она не придает значения моему рассказу.


— Лейла, — обратилась я к девушке вечером, — ты стучала в мою дверь сегодня днем?

Она принесла мне теплую воду, чтобы я могла помыться, прежде чем одеваться к обеду.

— Стучать, мисси? Я? Стучать?

— Да, сегодня днем. Кто-то постучал, а когда я крикнула «Войдите», никто не вошел.

Она затрясла головой.

— Это не я.

— Это так странно. Стук был отчетливым. Я отдыхала, и тут он раздался.

— Сегодня полнолуние, — произнесла Лейла, и ее черные глаза округлились от осознания важности этого момента. — Наверное, это стучать Дух Полной Луны.

— С чего бы это ему стучать в мою дверь?

— Может, в это полнолуние он думать о вас.

— Лейла, ты уверена, что ты ничего мне не приносила, а потом решила все же не беспокоить?

Лейла решительно тряхнула головой.

— Но кто-то же это сделал?! — почти гневно воскликнула я.

— Дух Полной Луны, — убежденно произнесла Лейла.

Я поняла, что мне от нее ничего не добиться и что эта ситуация не заслуживает того беспокойства, которое она у меня вызвала. Просто мне не удавалось смириться с тем, что этот странный инцидент не вызвал у окружающих ни малейшего интереса, если не считать Лейлу с ее абсурдным предположением относительно Духа Полной Луны. Селия склонна была считать, что мне это просто приснилось, и не понимала, из-за чего столько шума.

Клинтон пришел, когда я уже переодевалась. Он был в отличном настроении и нежно меня поцеловал.

— Как провела день? — спросил он.

— Хорошо, а ты? Клинтон, что наши слуги имеют в виду, когда утверждают, что человека решил посетить Дух Полной Луны?

— Это означает, что в воздухе витает безумие.

Внезапно мне стало страшно. Я решила не рассказывать ему о необъяснимом стуке в дверь.


Со мной происходило что-то странное. Случай, когда мне показалось, что меня кто-то преследует, повторился. Я опять услышала осторожные крадущиеся шаги за спиной. Охваченная ужасом, я бросилась бежать.

Я, задыхаясь, выбежала на опушку и остановилась. Если бы это был какой-то зверь, он выскочил бы из джунглей вслед за мной. Но мое ожидание опять оказалось тщетным. Это не зверь. Это человек, который хотел остаться неузнанным. Но кто?

Этим же вечером я поделилась своими страхами с Клинтоном и Селией.

— Это джунглефобия, — заявил Клинтон.

— Что это еще такое?

— Это страх, который охватывает тебя в джунглях. Джунгли производят на тебя определенное впечатление, и тебе начинают мерещиться всякие ужасы.

— Ничего мне не мерещится. За мной действительно кто-то шел.

— Вот уж вряд ли, — хмыкнул Клинтон.

Я перехватила тревожный взгляд Селии. Она смотрела на меня так обеспокоенно, что я поняла, о чем она думает. Она вспомнила о стуке в дверь, который, по ее мнению, мне послышался.

Я пообещала себе, что в следующий раз не стану убегать, а попытаюсь узнать, кто меня преследует.

Несколько дней спустя произошел еще один странный случай. Опять было время сиесты, и я опять лежала на постели. На этот раз я читала. Вдруг раздался какой-то звук, и я резко обернувшись, посмотрела на дверь. Ручка медленно поворачивалась. На этот раз я просто молча смотрела на нее. Дверь отворилась, также очень медленно.

Я сама не понимала причин охватившей меня паники. Я отчетливо осознавала, что в доме царит полная тишина. Я молчала, ожидая, что кто-то бесшумно войдет в комнату. Кого я хотела увидеть? Дух Полной Луны? Призрачную фигуру, которая ткнет в меня пальцем и воскликнет: «Мы думаем о тебе!»

Но ничего не происходило… и в дверях никто не появлялся… а в доме по-прежнему было очень тихо.

Я спрыгнула с кровати. Коридор был пуст.

Вокруг творились странные вещи, и я должна была выяснить, что все это означает. На этот раз я решила действовать осторожно.

Когда Лейла принесла мне горячую воду, я небрежно поинтересовалась:

— Это ты вчера днем приносила мне полотенца?

Она удивленно уставилась на меня.

— Нет, мисси, вчера моя отсутствовать целый день. Покупать нитки для шитья.

— В котором часу ты уехала?

Она наморщила лоб и припомнила, что это было в три часа. Когда моя дверь таинственным образом отворилась, часы показывали половину четвертого.

Хотя нельзя было исключать возможность того, что она лжет.

Позже я рассказала об инциденте Селии.

— Я ничего не слышала, — покачала она головой.

— Но кто-то же открыл мою дверь? Кто и зачем?

— Это очень глупый и бессмысленный поступок.

— Бессмысленный, — согласилась я.

— Наверное, это Лейла хотела что-то тебе принести, а потом вспомнила, что ты отдыхаешь.

— Она утверждает, что в это время ее вообще не было в доме.

— Сэйра, а может, ты просто неплотно прикрыла дверь, и потом сквозняк…

— Я всегда плотно закрываю дверь.

— Возможно, в этот раз ты этого не сделала. Другого объяснения я не вижу… если только…

— Если только что?