— Питер ты выглядишь расстроенным.
Он лишь махнул рукой и не сразу заговорил. Кажется, он недавно плакал? Ее охватили волнение и тревога.
— О господи, Питер, ты принес дурную весть?
— Новость хорошая, так мне кажется.
— Тогда почему ты явился с таким видом, как будто кто-то умер?! — крикнула она.
— Никто не умер. — Он взял ее руку. — Я люблю тебя всем сердцем, Элеонора. Полюбил с первого взгляда и всегда буду любить. Я так горжусь тобой, ты ведь знаешь это?
Она встревожилась еще больше.
— Я тоже горжусь тобой, Питер…
— Ш-ш-ш. — Он заставил ее замолчать. — Я — джентльмен, Элеонора. Как я могу принуждать тебя к браку, когда ясно, что ты любишь другого?
Она вскрикнула и залилась краской.
— Ты не хочешь признаться? Ты любишь О'Нила. Да, ты гордишься мной и все такое, но ты отдала ему свое сердце много лет назад, и я хорошо тебя знаю, ты никогда не изменишь этой любви.
Элеонора пошатнулась.
— Питер, ты был так добр. Я готова выйти за тебя в субботу, как мы договорились. Я буду хорошей женой, идеальной, и я смогу. Ты спас жизнь Шона.
Он вытер глаза тыльной стороной ладони.
— Ты готова выйти за меня, ты постараешься стать идеальной женой.
— Но я так и сделаю. — Она все еще не могла понять.
— Потому что я спас Шона?
Она не знала, что отвечать. Потом прошептала:
— Да.
— Я люблю тебя так сильно, что хочу тебя отпустить. Он не даст тебе той жизни, которую могу дать я, но, зная тебя, могу предположить, что богатство и титул не принесут тебе счастья без любви. Я разрываю помолвку. Ты можешь идти к Шону.
Она была глубоко потрясена:
— Питер! Я не отступлю от своего обещания, если ты хочешь, я венчаюсь с тобой. Я должна так поступить. Я попытаюсь сделать тебя счастливым.
Он покачал головой:
— Я думал, что смогу жениться, зная, что ты идешь на брак из чувства благодарности и долга. Думал, что смогу не замечать твоей любви к другому. Это не так. Я люблю так сильно, что желаю тебе только счастья. Даже если избранником будет О'Нил.
Она заплакала:
— Я никогда не забуду твоего великодушия.
— А я никогда не встречу такой храброй, такой преданной и пылкой женщины, как ты. О'Нил был у меня ночью. Наверное, он сейчас у себя дома. Тебе надо поехать к нему, потому что он был очень расстроен, когда уходил.
Она уже кинулась к дверям, но вдруг подбежала и крепко, в последний раз, обняла Питера. Потом поспешно вышла.
Она проскакала верхом расстояние от Адера до Аскитона, рискуя загнать лошадь. Она боялась его отказа. Два года в тюрьме, гибель Пег и Майкла обратили его в мрачного нелюдима. Но она уже сделала почти невозможное, вернув его к жизни и любви.
У подъезда она спрыгнула с лошади, и в этот момент двери дома распахнулись и показался Шон с большой дорожной сумкой в руках. Как будто вернулось прошлое.
Тяжело дыша, она загородила ему путь.
— Куда ты направился? — прошептала она, когда он подошел.
— Я говорил тебе, что покину страну. А что ты делаешь здесь? — Он был поражен.
Неужели все повторится?
— Теперь ты уже не можешь меня оставить! — Она вся дрожала от волнения.
— Я не доверяю самому себе и поэтому должен уехать.
— Что это значит? — Она взяла его руку, но вместо того, чтобы вырвать ее, он сам сжал ее руку с такой силой, что ей стало больно.
— Я уже украл невесту месяц назад.
— Шон, я не выхожу за Питера.
— Мы оба ему обязаны. Я ухожу, чтобы остаться человеком чести.
— Он порвал со мной.
— Но я говорил с ним ночью! Он не захотел отдать тебя мне, и это справедливо. Из нас двоих я должен уйти.
— Нет. — Она поняла, что он приходил к Питеру, чтобы сражаться за нее и их любовь. — Питер разорвал наше соглашение. Он великодушный и благородный человек. И он любит меня и хочет, чтобы я была счастлива.
Шон все еще не верил.
— Он ушел от тебя из-за нас?
Она в ответ кивнула.
— Что ты ему сказал?
— Я сказал, что люблю тебя. Не как сводную сестру, а как женщину, которая для меня дороже всего на свете, дороже жизни, что ты — моя судьба. — Он нежно посмотрел на нее. — Эль, я люблю тебя, я жить без тебя не могу.
Слезы радости потекли по ее щекам. Она обняла его.
— Первый раз ты признался мне в любви там, в Корке, когда солдаты окружили и схватили тебя, но это было как прощание. Потом я ждала и ждала, когда ты снова скажешь, что любишь меня, уже на свободе. — И она смеялась и плакала одновременно. — Я всю жизнь ждала твоих слов о любви.
Он взял в ладони ее лицо.
— Я был глупцом, когда отправился на поиски того, что было у меня прямо под носом.
— Ты не мог знать, что двухлетняя малышка станет твоей судьбой, — поддразнила она.
Он вдруг стал очень серьезен.
— Может быть, я не знал, а может быть, поэтому всегда был с тобой рядом, оберегал, я и сейчас хочу тебя оберегать всю свою оставшуюся жизнь.
Он наклонился, она закрыла глаза, и их губы встретились. Она слышала частое биение своего сердца. Неужели это не во сне и их ждет будущее?
— Я ведь могу тебя целовать? — спросил он.
— Ты собираешься на мне жениться, наконец?
Глаза его счастливо блестели.
— Проклятье, Эль! Ты не даешь мне возможности сделать предложение. Леди не должны проситься замуж.
— Но я никак не могу дождаться!
Он опустился на колено:
— Окажешь ли ты мне величайшую честь, хотя я ее не заслуживаю, и станешь моей женой? Ты позволишь мне любить тебя, оберегать тебя, заботиться о тебе всю оставшуюся жизнь? Будешь вести мой дом, воспитывать моих детей? Простишь ли за то, что я так долго не мог осознать, что люблю тебя больше жизни?
Она смогла только наклонить голову в ответ. Он вернул наконец ее любовь.
— Шон, я, наверное, сплю и вижу прекрасный сон. Я так долго ждала этого.
Он притянул ее к себе:
— Я знаю. Ты росла на моих глазах, но я не мог никак поверить, что ты уже не та девочка, что бегала за мной по пятам, отказывался видеть сначала расцветающую девушку, потом прекрасную женщину. Мне так нужны твоя улыбка, твой смех, ты мое спасение от одиночества, темноты и угрызений совести. Свет и мир вошли с тобой.
— Ты никогда не вернешься в тень, я не дам, — прошептала она, — я позабочусь об этом.
— Эль, у тебя будет ребенок?
— С каждым днем я все больше в этом уверена. — Она заглянула ему в глаза. — Я хочу этого ребенка, Шон.
Он вспомнил Пег. Впервые за долгое время ее лицо возникло перед ним отчетливо, но, к своему удивлению, он не испытал ни вины, ни раскаяния, только легкую грусть. Потом подумал о Майкле.
— Если это будет мальчик, мы назовем его Майклом, — прошептала она, как будто угадав его мысли.
— Я бы хотел этого.
— Я пойду за тобой, куда скажешь, — она поцеловала его, — и ты не поверишь, но стану слушаться, ты будешь главным, Шон.
Он засмеялся, не поверив этому заявлению ни на минуту. Но ее близость, прижавшееся к нему сильное и стройное тело пробудили недавние воспоминания о моментах их страсти, и он сказал, прежде чем вернуть поцелуй:
— Но мне нравится, когда ты играешь главную роль!
Она прервала его продолжительным поцелуем. Когда они обрели дыхание вновь, он сказал:
— А теперь пора объявить всем о нашей новости.
И рука в руке они отправились на поиски графа и графини Адера, чтобы поделиться своей радостью и хорошими вестями.
Эпилог
День выдался пронзительно холодным, дул сильный, пронизывающий ветер. Элеонора сидела рядом с Шоном в экипаже четверкой. Шон замолчал, как только они въехали в тихую деревню, но она чувствовала, как он напряжен. Эль положила его руку на свой большой живот, ребенок уже заявлял о себе, толкая ножкой, и Шон сразу улыбнулся.
— Ты волнуешься? — спросила она тихо.
Он посмотрел на дома с белеными стенами и соломенными крышами. Улица была пустынна, лишь изредка попадался прохожий, который спешил домой, сражаясь с ветром.
— Все хорошо. Я знаю, что должен быть печальным, но это не так.
Демоны наконец покинули его.
Они поженились в тот самый уик-энд, когда было назначено ее венчание с Питером. Была скромная свадьба, на которой присутствовали только родные. Граф не стал возражать и дал свое согласие. Зато лорд Гендредон был в ярости и высказал все в лицо Эдварду. Питер Синклер покинул Ирландию, Элеонора слышала, что он отправился в Америку, на Запад, и стал искателем приключений.
Она разбила его сердце, и он, естественно, не остался на свадьбу, но попрощался с ней. Она получила возможность поблагодарить его за великодушный и благородный поступок, а Питер пожелал ей счастья.
Экипаж остановился. Шон вышел и помог спуститься Элеоноре. Она держала в руках букет цветов. Он взглянул на деревенское кладбище, и грусть появилась на ее лице. Эль больше не испытывала вражды к Пег и желала ей другой судьбы. Шон взял ее за руку, и они через несколько минут отыскали могилу Пег. Небольшой памятник был поставлен жителями деревни, на нем была надпись:
Маргарет Бойл-О'Нил
Дорогой дочери и матери
1790–1816
Элеонора положила цветы на маленькое надгробие и взглянула на Шона. Вид у него был печальный, но это было не то мрачное отчаяние, которое разъедало его душу. Он удивленно огляделся:
— А где могила Майкла? Почему он не похоронен рядом с матерью?
Раздался чей-то громкий возглас. Они обернулись — около их экипажа стоял человек небольшого роста, и она мгновенно узнала Джема Флинна.
"Украденная невеста" отзывы
Отзывы читателей о книге "Украденная невеста". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Украденная невеста" друзьям в соцсетях.