Суп из моллюсков, кстати, — одно из любимейших ее блюд. Она храбро набросилась на него, обнаружив вскоре, что он весьма недурно приготовлен. Салат из шпината тоже вполне съедобен. Но сандвичи… это уж слишком.
Когда Алисия отодвинула тарелку с сандвичами и положила свою салфетку на стол, Шон, расправляясь с последним бутербродом, вопросительно взглянул на нее.
— Не нужна ли помощь? — спросил он.
Алисия кивнула и придвинула тарелку с сандвичами к нему.
— Хотела бы я посмотреть, как вам это удастся, — произнесла она с сомнением в голосе.
Шон рассмеялся и впился крепкими белыми зубами в кусок мяса, проложенного между толстыми ломтями белого хлеба. Ощутив прилив внезапного волнения, девушка перевела взгляд за окно, которое обрамляло белую зимнюю стужу. Вид падающего снега немного успокоил ее нервы, и она почувствовала себя спокойнее и увереннее.
А погода все ухудшалась, и Алисия погрузилась в собственные мысли. Если снегопад будет продолжаться с такой же силой, движение на дорогах станет затрудненным, и так, возможно, до конца недели, а именно в это время начинаются весенние каникулы.
Алисия распланировала свои каникулы задолго до их начала, сразу после Рождественских праздников.
Теперь, в середине марта, ее ожидания оказались погребенными под толстым слоем снега. Дороги не успевают расчищать даже в городе, а уж что творится на хайвэях? Несомненно, завалы. Алисия представила скопление машин, застрявших на выезде из пригорода, гудки сирен патрульных автомобилей, знаки объезда, расставленные дорожной полицией, и поняла: уехать скорее всего не удастся.
Представив себе всю эту картину, Алисия не смогла удержаться от тяжелого вздоха… Занятая своими мыслями, девушка не сразу откликнулась на вопрос Шона, обращенный к ней.
— Еще кофе?
— Почему бы и нет? Похоже, мне не удастся никуда уехать.
— О чем это вы? — переспросил Шон.
Алисия отвела взгляд от окна и обернулась на его голос.
— Куда вы собираетесь ехать?
Алисия вновь вздохнула, не скрывая своего огорчения.
— Уже никуда. Боюсь, из-за снега из города не выехать.
Шон пожал плечами.
— Не исключено. — Потом помолчал минуту и добавил:
— Зато знаю наверняка, что занятия в университете будут отменены до конца дня.
Хэллорен сделал паузу, чтобы взглянуть на нее.
— Если не до конца недели, — закончил он, вкладывая в эти слова какой-то особый смысл.
Девушка промолчала. Она почувствовала себя крайне неловко от того, что не смогла скрыть огорчение. Обычно Алисия прекрасно умела держать себя в руках.
— Не обращайте на меня внимания, — проговорила она слабым голосом. — Я расстроена крушением своих планов.
Шон выглядел растерянным.
— Похоже, я что-то упустил. Вы собирались уезжать сегодня?
— Теперь уже не знаю, — ответила она, рассеянно глядя в сторону.
Он иронически улыбнулся.
— Это многое проясняет.
Алисия рассмеялась.
— Да нет же, просто я собиралась уехать на каникулы, но, кажется, из-за снегопада это будет невозможно. Представляю, в каком состоянии сейчас дороги.
Шон улыбнулся, не слишком стараясь скрыть иронию, прозвучавшую в его вопросе.
— Что-то вроде традиционной весенней поездки в Форт-Лодердейл в поисках развлечений и счастливых встреч?
Алисия почувствовала, что Шон начинает нервничать.
— Нет, — ответила она, стараясь быть поприветливей. — Я собиралась в Уильямсбург, штат Вирджиния.
— Уильямсбург! — воскликнул Шон. — Только не убеждайте меня, что это самое подходящее место для сумасшедших студентов, вырвавшихся из стен университетов, чтобы спустить пары, скопившиеся за время сидения над книгами.
Алисия попыталась скрыть улыбку, но потерпела поражение и на этот раз. А забавно наблюдать, в какой ужас привела Шона мысль о превращении тихого Уильямсбурга в Мекку для студентов, проводящих там свои каникулы!
— Подозреваю, подобная перспектива не очень вас радует?
Шон с готовностью кивнул.
— Но, к счастью, до этого еще не дошло, — сказал он с нарочитым вздохом облегчения.
Алисия рассмеялась. Шон взглянул на нее, удивленно приподняв брови.
— А вам-то зачем ехать в Уильямсбург?
Она придала своему лицу приличествующее выражение.
— Потому что мне хочется.
Голубые глаза Шона вспыхнули интересом.
— Великолепная причина, — воскликнул он, всем своим видом выражая искреннее одобрение.
— Вам приходилось бывать в этом городе раньше?
— Несколько раз, — ответила Алисия. — Мне там очень нравится.
— Я тоже люблю это местечко, — задумчиво произнес Шон. — Может показаться странным, но всякий раз, когда приезжаю туда, возникает чувство, словно я вернулся домой.
Алисия подняла глаза, пораженная его словами. Ее губы дрожали, а голос, выдавая удивление, прервался.
— Не может быть, — воскликнула она. — И я чувствую то же самое в Уильямсбурге. Порой мне даже кажется, что я когда-то уже бывала там, давно, не в этой жизни.
Шон выпрямился, опершись на локти, которые он поставил на стол. Он разглядывал Алисию с вниманием, смешанным с удивлением и недоверием.
— Странно, — пробормотал он, потирая ладонью подбородок. — И со мной происходит та же история.
Пауза грозила затянуться. Наконец Шон задумчиво произнес:
— Что касается меня, то я объяснял это странное чувство увлеченностью своими исследованиями.
Он помолчал, словно обдумывая, стоит ли продолжать.
— В Уильямсбурге многое связано со временами войны за независимость. А этот период американской истории всегда интересовал меня больше всего.
— Невероятно, — рассмеялась Алисия. — И здесь совпадение.
Шон откровенно просиял.
— Вы тоже занимаетесь этой темой?
— Именно, — ответила она. — Поэтому я была так рассержена, когда попала сюда, вместо того чтобы записаться на ваши лекции.
Шон сделал резкий, протестующий жест рукой, едва не сбив со стола стакан с водой.
— Не стоит беспокоиться, — сказал он, рассматривая стакан с отсутствующим взглядом. — Я позабочусь, чтобы вы обязательно были в списках.
— Ой, как здорово! — воскликнула Алисия и взглянула на Шона с улыбкой, призванной смягчить то, что намеревалась далее сказать: — В конце концов вы просто обязаны сделать это, — Она посмотрела на часы. — Запись минут двадцать как закончилась.
Шон сконфуженно кивнул.
Алисия подняла на него свои сияющие глаза.
— Знаете, я была бы очень огорчена, если бы не попала на ваши лекции.
Недоверчивая улыбка скользнула по губам Шона.
— Этого не произойдет, — произнес он. — Смею вас уверить.
Алисия сузила глаза, пытаясь представить, что еще мог придумать этот непредсказуемый человек.
Ну, допустим, в зале не будет свободных мест. Как в этом случае поступит Шон? Усадит ее на подиуме рядом с собой? Эта мысль приятно возбуждала, заставляя в то же время испытывать некоторую неловкость.
В любом случае он должен сделать что-нибудь. Не для того, чтобы оказать любезность, но из желания получить индульгенцию за свои слишком решительные действия.
Алисия решила выяснить все до конца.
— И как вам это удастся? — спросила она с недоверием в голосе.
Шон рассмеялся в своей обычной открытой манере.
— О, Алисия. Никогда бы не подумал, что вы настолько наивны в практических вещах.
Он многозначительно наклонил голову.
— Я просто проинформирую устроителей, что мне нужно одно лучшее место в первом ряду для очень важного гостя.
Лукавая усмешка, мелькнувшая в его глазах, настолько не вязалась с высокомерным тоном, которым были произнесены эти слова, что Алисия едва удержалась от смеха.
Выражение лица Шона мгновенно изменилось. Голубые глаза заметно потемнели. Нетерпеливо оглянувшись, он обвел взором затемненный зал ресторана, словно показывая, что ему хотелось бы оказаться с ней в каком-нибудь другом месте, где меньше публики.
И Алисия вдруг поймала себя на мысли, что и у нее возникло желание остаться с ним в обстановке, более располагающей к… к беседе, — быстро поправилась она, чувствуя странное волнение и замешательство. В конце концов этот человек занимался проблемами, которые интересовали ее больше всего, и возникшее желание — совершенно естественно и совсем не предосудительно. Просто провести время с таким собеседником! Обменяться мнениями, суждениями, мыслями по занимающей их обоих теме.
Разумеется, только для этого.
Алисия не хотела прислушиваться к внутреннему голосу, который звучал все отчетливей. Она не решалась признаться, что ждет от этой встречи большего, чего-то совсем иного, о чем могла лишь догадываться.
Решительно встряхнувшись, девушка отогнала от себя назойливые мысли, пытаясь сконцентрировать внимание на словах Шона. И с удивлением обнаружила, что вновь потеряла нить беседы.
Низкий голос Шона звучал ровно, играя проникновенными интонациями.
— Вам стоит иметь в виду, — сказал он, — что лекции начнутся только после каникул.
Хэллорен сделал намеренную паузу.
— Вы не находите, что это чертовски долго?
Алисия повела плечами, занятая лишь тем, чтобы не выдать своих истинных чувств.
— Стоит ли откладывать? — спросил Шон, заглядывая ей в глаза.
Алисия не решилась ответить что-либо определенное.
Шон улыбнулся.
— Если вы не возражаете, мне хотелось бы встретиться с вами сегодня, — сказал он. — Почему бы нам не пообедать вместе?
— Сегодня вечером? — переспросила она, в замешательстве обернувшись к окну, за которым по-прежнему падал крупный снег.
— Конечно, именно сегодня.
— Другого времени может не быть, — произнес Шон тоном, в котором слышалось беспокойство. — Ведь вы намереваетесь вскоре уехать в Уильямсбург, разве не так?
"Уйти и вернуться" отзывы
Отзывы читателей о книге "Уйти и вернуться". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Уйти и вернуться" друзьям в соцсетях.