В сундуке хранились вещи, оставшиеся от погибшего сына тетушки Кэролайн. Мысленно попросив прощения у Роберта, отдавшего свою юную жизнь во имя светлых идеалов демократии, Алисия погрузилась в содержимое сундука, отбирая нужную ей одежду. Отыскав все, что могло пригодиться, она захлопнула крышку, подняла подсвечник и поспешила назад в спальню.
Через пятнадцать минут, одетая в белую сорочку с длинными рукавами, темно-желтые бриджи и сапоги, доходившие ей до колен, она подвязала волосы шейным платком и на цыпочках выскользнула из дому.
Выбравшись во двор, она бросилась к конюшне. Ей нужна была лошадь. Решимость переполняла ее. Алисия собиралась отыскать Патрика… или хотя бы его могилу…
Прежде ей не часто приходилось сидеть на лошади, только во время поездок на Кони-Айленд в Нью-Йорке. Она не была большим специалистом в верховой езде. На мгновение ее охватил страх, когда лошадь, к которой она приблизилась, презрительно фыркнула ей в лицо.
— Спокойно, детка, — прошептала Алисия, не понимая толком, к кому обращается: к себе или к лошади.
Путаясь в упряжи, она оседлала скакуна и вывела его из конюшни, держа под уздцы и ласково похлопывая по шее. Лошадь подозрительно фыркала, но не сопротивлялась.
Забраться в седло было не просто, но Алисия все же справилась и с этим после трех попыток. Натянув поводья, она пустила лошадь рысью, не вполне представляя, как ей удастся остановить коня в случае необходимости.
Застоявшийся жеребец резво рванулся по тропинке, перейдя с рыси на привычную иноходь. Алисия не возражала. Она не видела принципиальной разницы между аллюрами. Кроме того, она была настолько поглощена своими мыслями, что не замечала почти ничего.
Свежий ветер овевал ей лицо. Звезды мерцали над головой, луна озаряла неверным светом дорогу.
Лошадь шла мерным шагом, заставляя наездницу болтаться в седле и вскрикивать при особо жестких сотрясениях. Отдавшись ритму скачки, Алисия потеряла счет времени. По ее представлениям, она путешествовала уже около четырех часов, когда луна стала затягиваться темными тучами.
Где-то вдалеке прогремел приглушенный гром. Небо потемнело, став чернильно-черным. Начал накрапывать мелкий дождь, который вскоре превратился в мощный ливень, косо падавший на землю под порывистым ветром. Алисия устала и промокла до нитки, но у нее даже не возникло мысли остановиться и отдохнуть.
Медленно рассветало. Слабые лучи зари едва пробивались сквозь завесу тяжелых туч, тянувшихся вдоль горизонта. Алисию охватила тревога, которая передалась и бедной взмыленной лошади. Несчастное животное вздрагивало при каждом раскате грома и косило испуганным взглядом на вспышки молний, сверкавших прямо над головой.
Наконец громыхнуло совсем рядом. Дико заржав, лошадь рванула и понеслась сумасшедшим галопом, не разбирая дороги. Алисия не могла ничего предпринять. В ужасе она сжала поводья и пригнулась к шее скакуна.
Вспышка молнии на мгновение осветила лесную дорогу и чащобу, ее окружавшую. Выгнув шею, лошадь закусила удила и бросилась в сторону. Алисия откинулась назад, натянув поводья изо всех сил, но удержать обезумевшее животное было уже нельзя. Лошадь неслась напролом сквозь заросли малины и ежевики.
В следующее мгновение Алисия ударилась лбом о сук, загородивший ей дорогу в этой бешеной скачке, вскрикнула и вылетела из седла.
Едва очнувшись, она прошептала любимые имена, словно проверяя, помнит ли она главное о себе. Так и не придя к определенному выводу, Алисия решила открыть глаза.
Собравшись с силами, она приподняла веки, ожидая встретить темноту смерти. Но нет. По глазам ударил яркий свет. Ослепляющий, испепеляющий, прожигающий насквозь свет. Алисия зажмурилась. Впрочем, свет не был настолько ярким, как когда-то на дороге в Уильямсбург.
Голова раскалывалась от тупой боли. В висках ломило. Затылок был словно охвачен тугим обручем. Но боль казалась вполне терпимой в сравнении с ее прежними страданиями.
Алисия почувствовала, как кто-то тронул ее за руку. Она напрягла память. Неужели она до сих пор в лесу, всеми забытая и покинутая? Но кто коснулся ее? Кто это?
Алисию осторожно уложили на спину. До нее донесся незнакомый приглушенный голос:
— Потерпи немного. Доктор сейчас придет.
Доктор? Какой еще доктор? Кто разговаривает с ней?
Алисия хотела вновь открыть глаза, но ее остановил страх. Правда сейчас пугала ее больше, чем неизвестность.
Может быть, Летти обнаружила побег и подняла тревогу? Наверное, ее нашли в лесу лежащей с разбитой головой на сырой твердой земле, в грязи и крови?
Но она чувствовала под собой что-то сухое и мягкое. Это казалось совсем уже странным. Сознание Алисии тщетно пыталось разрешить загадку, когда она услышала звук, напоминавший скрип дверных петель. Дверь открылась? Кто-то вошел?
Голос рядом с ней вновь произнес тихие слова.
— Я здесь. С тобой. Я всегда буду с тобой. Я не отпущу тебя.
Алисия нахмурилась. Она уже слышала этот голос прежде, слышала эти слова, но во сне.
Теплая рука сжала ее ладонь.
Это не было сном!
В груди Алисии поднялось волнение, не дававшее ей вздохнуть. Она боялась открыть глаза, боялась обмануться. Но она должна была сделать это.
Медленно, дрожа от страха, Алисия подняла веки.
Она увидела стену, белую стену и длинный широкий коридор, который просматривался сквозь открытую дверь. Небольшое окно. Потолок. Пол. Белая стена. Дверь. Коридор.
Захлебываясь страхом, подступавшим к горлу, она осторожно повернула голову.
Вздох сорвался с губ, когда ее взгляд встретился с глазами цвета летнего неба.
— Алисия?
— Шон! — воскликнула она, не смея верить.
— О Боже, Алисия!
Сильные руки приподняли ее и заключили в объятия. Слезы тихой радости покатились по щекам Алисии, обрываясь и падая на рубашку Шона. О, Господи, неужели она видит его рубашку? Благословенная рубашка Шона, что может быть прекраснее?
Рыдания застряли в горле. Она была дома! Наконец-то дома!
Словно маленькие дети, потерявшиеся в темном лесу и вновь нашедшие друг друга, они всхлипывали и бормотали слова, непонятные никому, кроме них. Забыв обо всем, они не заметили, как кто-то вошел в комнату.
— Ну вот, Шон. Наконец ваша вера в выздоровление Алисии вознаграждена.
Голос достиг сознания Алисии, как сквозь туман. Но даже этого хватило, чтобы она вздрогнула, поймав себя на мысли, что он ей знаком. Низкий, дружелюбный женский голос.
Она попыталась повернуться, но объятия Шона были так крепки и тесны, что ей не удалось высвободиться ни на дюйм.
Она услышала, как он тихо вздохнул, нехотя ослабляя свою мертвую хватку, чтобы взглянуть на вошедшую.
— Благодаря вашим стараниям, Летиция, — проговорил он.
Женщина рассмеялась.
— И моей настойчивости, — ласково добавила она.
Шон глубоко вздохнул.
— Я так благодарен вам. Алисия наконец пришла в сознание.
Его голос дрожал, выдавая глубокое волнение.
— Это пока не факт, — сказала женщина. — Мне необходимо осмотреть больную.
Она едва заметно улыбнулась.
— Но я не могу сделать этого, пока вы…
Шон рассмеялся с облегчением.
— Мы так долго не виделись, — проговорил он, выпуская Алисию из своих объятий.
Алисия нахмурилась, размышляя. Кто эта женщина? Врач?
Шон ответил на ее немой вопрос.
— Теперь все в порядке, доктор?
Он уложил Алисию в постель, не обращая внимания на протесты. Докторесса кивнула.
— Это мы выясним после осмотра.
— Шон, — пробормотала Алисия, протягивая к нему руки. — Ты не уйдешь?
— Нет, милая. Я буду рядом.
— Вам незачем беспокоиться, — твердо проговорила докторесса. — Это не займет много времени.
Алисия нехотя отвела свой взгляд от Шона. Он выглядел так прекрасно, так замечательно, так чудесно! Он был реальным. Он был на самом деле. Впервые Алисия поверила, что действительно очнулась от страшного сна.
Ее глаза широко распахнулись, когда она перевела свой взгляд на врача. Это была высокая, статная чернокожая женщина лет тридцати.
— Летти? — прошептала пораженная Алисия.
— Летти? — переспросила врач, не скрывая своего удивления. — Но меня никто так не называет.
Она пожала плечами и улыбнулась.
— Кроме моей старушки мамы в Олбани, Джорджия.
Алисия смутилась. Она чувствовала себя ужасно уставшей. Знакомые образы всплывали в сознании. Патрик. Летти. Тетушка Кэролайн. Дядюшка Уильям. Старина Том, муж Летти. Его бойцовские петухи. Доблестный Лафайетт, выливающий кровь из сапога. Павший смертью храбрых Роберт, возлюбленный сын своих несчастных родителей. Миссис Кэмпбелл. Патрик. Летти…
И она снова и снова видела бы их, если бы не прикрыла устало глаза. Неужели все они ей приснились? Разве бывают такие яркие, правдивые сны?
Алисия вспомнила, как мучилась этим же вопросом, лежа на роскошной широкой кровати, в усадьбе, расположенной в десяти милях от Уильямсбурга.
Неужели это был сон? Утомленная, она оглянулась вокруг и вновь опустила веки.
— Алисия, — испуганно вскрикнул Шон, хватая ее за руку. — Не уходи, побудь со мною.
Алисия попыталась открыть глаза, но они, казалось, налились свинцом. Она попыталась улыбнуться, но губы едва шевельнулись.
— Я очень устала, — пробормотала она. — Хочу спать.
Будучи не в силах произнести больше ни слова, она мягко соскользнула в дрему, которая не была ни сном, ни бодрствованием. Как сквозь вату, до нее долетали фразы, которыми обменивались Шон и врач.
— Она опять потеряла сознание? — обеспокоенно спросил Шон.
— Нет, — ответила докторесса, следя за пульсом Алисии. — Просто засыпает. Вы слышите меня, Алисия?
"Уйти и вернуться" отзывы
Отзывы читателей о книге "Уйти и вернуться". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Уйти и вернуться" друзьям в соцсетях.