Сьюзен пожала плечами и по-прежнему не произнесла ни слова. Кейт переступила с ноги на ногу. Глядя на яркую стеклянную вазу с фруктами, она пыталась найти правильные слова.

– И главное – ты ведь не дала мне никакого повода, я сама во всем виновата!

Сьюзен обернулась и посмотрела ей в глаза.

– Почему же так вышло?

– Понимаешь, я не умею объяснять то, что не укладывается в правила арифметики. Дядя Томми сказал, что с фактами и цифрами мне проще, чем с чувствами. И он был прав…

– Факты мне и так известны. Придется все-таки коснуться области чувств, иначе мы никогда ни в чем не разберемся.

– Я знаю. И я очень тебя люблю, тетя Сюзи! Эти простые слова несколько остудили гнев Сьюзен, но недоумение и обида остались.

– А я в этом никогда и не сомневалась. Но почему ты сомневаешься в моей любви?

– Вовсе нет… Просто… – Кейт никак не могла найти нужных слов; она села на табурет и положила руки на стол. – Когда я появилась у вас, вы были как одно целое: Темплтон-хауз, ты, Томми, дети… Все такие открытые, душевные, щедрые! Просто сказка. Идеальная семья! – Теперь слова лились сами, непрекращающимся потоком. – Джош был как наследный принц – умный, блестящий. Лора – сказочная принцесса, добрая и милая. Марго походила на маленькую королеву – такая ослепительная, самоуверенная. А я… я была тощая, застенчивая и несчастная. Как гадкий утенок. Только не сердись! – поспешно сказала она, увидев, как вспыхнули глаза Сьюзен. – Я говорю то, что чувствовала тогда.

Кейт старалась как можно тщательнее подбирать слова: ей очень хотелось, чтобы тетя правильно поняла ее.

– Вы все были так добры ко мне! Я имею в виду не только то, что вы приютили меня, кормили и одевали. Хотя, конечно, для девочки из небогатой семьи эта сторона дела тоже была… впечатляющей.

– Неужто ты думаешь, что мы с тобой обращались бы по-другому, если бы у нас было меньше денег?

– Нет-нет! – Кейт помотала головой. – Ничего подобного я не думаю. Но это-то и поразительно. Вам не помешало даже то, что мой отец… – Она помолчала, на глазах у нее выступили слезы. – Ведь я только недавно обо всем узнала…

Сьюзен недоуменно приподняла брови:

– Что узнала?

– Про его преступление. Про судебный процесс.

Кейт со страхом следила за выражением лица тети, но оно оставалось совершенно невозмутимым.

– Ах да, я и забыла… – Сьюзен вздохнула. – Да-да, что-то такое было.

– То есть как забыла?! – Кейт нервно провела рукой по волосам. – Забыла, что мой отец вор? Что он совершил мошенничество, что его отдали под суд, что вы выплатили его долги и приютили его дочь? Дочь вора…

– Прекрати! – резко прикрикнула на нее Сьюзен. – Кто ты такая, чтобы осуждать человека, умершего двадцать лет назад? Откуда ты знаешь, что он думал и чувствовал?

– Он совершил кражу! – упрямо заявила Кейт. – Он воровал деньги своих клиентов. И ты отлично это знаешь. А теперь меня, его дочь, заподозрили в том же самом…

– Ах, вот в чем дело! Наконец-то я поняла, почему ты молча терпишь все это. Господи, Кейт, какая же ты глупышка! – Сьюзен подошла и обняла ее. – Что же ты нам ничего не сказала? Почему не поделилась? Мы бы помогли тебе с этим справиться.

– А почему вы никогда не рассказывали мне об отце, о его преступлении?

– Зачем? Тебе и так горя хватало. Он совершил ошибку и сполна заплатил за нее.

– Ну, положим, заплатили-то как раз вы. – Кейт хотела сглотнуть, но не смогла. – Вы ведь выплатили все деньги, которые он украл!

– Неужели ты думаешь, что мы с Томми придавали этому хоть какое-то значение? Для нас была важна только ты! – Она погладила Кейт по волосам. – Но откуда ты-то про это узнала?

– Представь, один из клиентов оказался другом моего отца. Он-то меня и просветил, хотя, разумеется, думал, что я в курсе.

– Мне жаль, что так вышло, – Сьюзен уронила руки. – Надо было, конечно, рассказать тебе, когда ты подросла. Но к тому времени все было уже до такой степени в прошлом… Ах, как нескладно получилось! – огорченно воскликнула она. – И ты узнала обо всем незадолго до этой истории?

– Да, пару месяцев назад. Я разыскала газетные статьи, наняла детектива…

– Господи, но зачем? – Сьюзен устало прикрыла рукой глаза. – Мы бы все сами тебе рассказали. Достаточно было спросить!

– Я решила, что вы не хотите со мной об этом разговаривать…

Сьюзен, вздохнув, кивнула.

– Что ж, тут нечего возразить. Мы с Томми совершили ошибку…

– Понимаешь, я решила узнать все наверняка, а потом выкинуть это из головы. Просто взять и забыть. Может, у меня и получилось бы, не знаю. Но тут вдруг разразился весь этот кошмар. Исчезновение денег со счетов моих клиентов, необходимость оправдываться, внутреннее расследование, отстранение от работы… – голос Кейт дрогнул. – Короче говоря, повторение отцовской истории! У меня не было сил ни сражаться, ни даже здраво размышлять. Я так испугалась! – Кейт сжала губы. – А вам я не решалась об этом рассказать, потому что мне было смертельно стыдно. Вдруг вы подумаете или хотя бы просто на миг допустите возможность, что я тоже… как отец! Этого я бы не вынесла.

– Чушь! Но я больше не хочу на тебя сердиться: тебе пришлось столько вынести, – Сьюзен прижала ее к себе.

– Все равно они узнают! – прошептала Кейт, уткнувшись в плечо тети. – Обязательно узнают. Поползут сплетни. Кто-нибудь скажет: «Яблоко от яблони…» Сначала мне казалось, что я не выдержу этого, но теперь вижу, что справлюсь, – она села и вытерла слезы. – Выдержу! И вообще – прости, что впутываю тебя в эту историю.

– Я воспитала своих детей так, чтобы они умели за себя постоять и понимали, что такое семья. Первому ты научилась, а вот про второе, кажется, забыла.

– Возможно. Тетя Сюзи… – надо было договаривать все до конца. – Я никогда не считала себя в вашем доме чужой. И никогда вы не давали мне почувствовать, что я вам чем-то обязана. Но я все равно ощущала этот долг! И всегда хотела быть хорошей, самой лучшей – чтобы вы не пожалели о том, что меня взяли, что подарили мне свою любовь…

Сьюзен схватилась за сердце:

– Детка, кто же дарит любовь за заслуги?!

– Я знаю. Но так уж я устроена. Это мой недостаток, ты не виновата. Помню, как по вечерам, укладываясь спать, я все боялась: а вдруг утром ты спохватишься и отошлешь меня куда-нибудь…

– Ох, Кейт.

– На самом деле я знала, что этого не будет. Знала! – повторила Кейт. – Я стала частицей семьи. И я действительно обязана вам по гроб жизни – нравится вам это или нет. И тебе, и дяде Томми, и всем остальным. Без вас я бы пропала.

– Кейт, а ты когда-нибудь задумывалась над тем, как много мы получили от тебя?

– По крайней мере, я очень хотела, чтобы вы мною гордились. Я ведь всегда знала, что я не такая красивая, как Марго, не такая добрая, как Лора. И говорила себе, что зато я умная, работящая, расчетливая; у меня хорошая интуиция, и я умею добиваться успеха. Прости, но только теперь я поняла, что вы любили меня не за этот мой будущий успех…

Сьюзен вздохнула и поставила на плиту чайник.

– Мне кажется, тебя мучает что-то еще, Кети…

– Ладно. Раз уж у нас пошел такой разговор, лучше, наверное, сказать все. Я была очень счастлива у вас в Темплтон-хаузе, но все время думала: не случись в ту роковую ночь гололеда на дороге, не разбейся машина – и моя жизнь протекала бы совсем по-другому. Ведь если бы мои родители остались живы… – Она посмотрела Сьюзен в глаза. – Чем больше проходило лет, тем чаще приходила мне в голову эта мысль. Я полюбила вас сильнее, чем когда-либо любила своих родителей! Я радовалась, что живу с вами, а не с ними! Ведь это ужасно, правда?

– Неужели все эти годы ты терзалась подобными мыслями? – Сьюзен покачала головой, подумав о том, что детям и родителям, наверное, так и не суждено до конца понять друг друга. – Детка, тебе ведь было всего восемь лет. Долгие месяцы тебя мучили кошмары; кстати, ты страдала гораздо сильнее и дольше, чем любой другой ребенок на твоем месте. Зачем же винить себя в том, над чем ты не властна? – Она ласково погладила Кейт по щеке. – Я рада, что ты была счастлива. Неужели было бы лучше, если б ты у нас страдала?

– Нет, но…

– И вместо этого ты решила изводить себя чувством вины?

– Понимаешь, получалось так: самое хорошее, что только было в моей жизни, стало следствием трагедии. Моя настоящая жизнь началась, когда погибли мои родители! Я никак не могла с этим смириться, но твердо знала: если бы произошло чудо, они воскресли бы и пришли меня забирать, я молила бы, чтоб меня оставили в Темплтон-хаузе. И эта мысль не давала мне покоя.

– Кейт, – Сьюзен отвела пряди волос от ее лица. – Если б сам Господь Бог пришел забирать тебя, я вцепилась бы насмерть и нипочем Ему тебя не отдала. И ни малейшей вины по этому поводу не испытываю! Ни ты, ни я не виноваты в том, что произошло. Тут нечего выискивать какой-то скрытый смысл. Что случилось, то случилось.

Она сказала это так просто и убежденно, что Кейт почти поверила.

– Только пообещай, что простишь меня!

Сьюзен слегка отстранилась и внимательна посмотрела на нее. «Это мой ребенок, – подумала она. – Драгоценный дар, доставшийся мне после трагедии! Такая сложная, нервная, такая милая девочка…»

– Если ты считаешь, что чем-то мне обязана, назначаю цену: ты должна принимать себя такой, какая ты есть. Считай, что тогда мы квиты.

– Я постараюсь, но пока…

– Ты прощена! – Когда Кейт всхлипнула, Сьюзен добавила: – Но теперь мы будем действовать заодно. Если «Биттл и К°» обидели одного из Темплтонов, им придется иметь дело со всем кланом.

– О'кей, – Кейт смахнула слезу. – А знаешь, мне сразу стало легче.

– Еще бы! – Сьюзен улыбнулась. – Мне тоже… В кухню вбежала раскрасневшаяся Марго.

– А ну покажи монету! – потребовала она и сунула руку Кейт в карман.

– Эй, лапы прочь!

– Ничего себе! – Марго сравнивала оба дублона. – Я была уверена, что ты решила надо мной подшутить, но проверила свой – на месте. Гляди-ка, прямо не отличить!