– Если ты в порядке, я позвоню твоим братьям, чтобы они прислали сюда кого-нибудь, чтобы изучили… улики. – Поскольку ее больше не рвало, он решил на всякий случай не называть дохлое животное своим именем.

– Иди, – махнув рукой и не глядя на него, сказала Эрин, и на этот раз он ее послушался.

Через несколько минут один за другим прибыли Майк и Сэм. Майк приехал на своем внедорожнике, а Сэм – на патрульной машине. Эрин на кухне медленными глотками пила имбирный эль, у двери их встретил Коул.

Сэм, в форме офицера полиции, опустился на колени перед злосчастной коробкой и нахмурился.

– Господи, – пробормотал он. – Каким психом надо быть, чтобы забирать с дороги дохлятину?

– Ей не хотелось делать грязную работу, а высказаться хотелось, только и всего, – сказал Коул.

– Ты хочешь сказать, что это была женщина? – спросила, подойдя к нему со спины, Эрин.

Коул оглянулся, машинально отметив про себя ее бледность. Не в силах удержаться от соблазна, он обнял ее за плечи, желая приободрить.

– Давай пройдем в дом и поговорим обо всем подробнее, – предложил Коул.

– С минуты на минуту сюда прибудут наши эксперты-криминалисты, – сказал Сэм.

Они все направились в гостиную. Эрин прилегла на диван, поджав под себя ноги. Взгляд ее был мутным и мрачным, она совсем не походила на секс-бомбу, какой была ночью, и Коул вдруг поймал себя на том, что отчаянно желает возвращения той, ночной Эрин. Эрин, что видел он перед собой сейчас – напуганная, тревожная, – была ему совсем не по душе.

– Наверное, я должна бы радоваться тому, что мне не швырнули этот «подарок» в окно, которое я только недавно заменила, – сказала Эрин.

Все трое мужчин стремительно повернули к ней головы.

– Что за окно? – спросил Коул.

– Несколько месяцев назад мне в окно попали бейсбольным мячом. Пришлось заменить разбитое стекло.

– И почему ты об этом ничего не сказала? – спросил Сэм.

Майк приподнял бровь, раздраженно посмотрев на сестру.

– Перестаньте вы так на меня пялиться. Ребята играли в бейсбол и промахнулись, только и всего! И не признались лишь из страха получить нагоняй от родителей. Все это случилось задолго до той стрельбы на стоянке, и я напрочь забыла о разбитом окне и вспомнила только сейчас.

Коулу все это очень не нравилось. Что-то заставляло его испытывать сильное беспокойство, но он не мог сказать, что именно и почему.

– Давайте вернемся к этому утреннему «подарку», – предложил Майк.

В дверь позвонили.

– Должно быть, это эксперты-криминалисты, – сказал Сэм, вставая.

Эрин, Майк и Коул сидели молча в ожидании заключения экспертов.

Чувствуя, что Эрин не по себе, Коул положил руку на ее обтянутую чулком лодыжку. Эрин была в чулках, потому что спустилась за газетой, уже одевшись на работу.

Майк сразу заметил этот интимный жест и скривился.

Коул сделал вид, что не замечает его недовольной мины. Сестра Майка нуждалась в утешении, и Коул мог ей его дать, нравится это Майку или нет. И ему было плевать на то, что думает по этому поводу ее старший брат.

– Эрин, ты сообщила, что заболела и не пойдешь на работу? – спросил он у нее.

– О Боже. Я не могу позволить себе пропустить еще больше рабочих дней.

– Еще больше? – спросил, заглянув ей в лицо, Коул.

– Ее тошнило по утрам, но она думала, что это у нее желудочная инфекция. Но, похоже, ты не в курсе, что лично меня не удивляет. Тебя же и близко рядом с ней не было все это время. – Майк смотрел на него с нескрываемым презрением.

– Ты не мог бы помолчать? – сказала Эрин, обращаясь к брату. – Мне сейчас не до стычек с тобой. Лучше дай мне телефон. К тому времени как мы тут закончим, я уже не успею заехать на работу перед назначенной встречей.

– А что за встреча? – спросил Коул. Они еще не успели обсудить ее планы на сегодняшний день.

– В полдень у меня назначена встреча с моим врачом.

– С тобой что-то не так? – озабоченно поинтересовался Коул.

– Да нет, со мной все в порядке, – покачав головой, ответила Эрин. – Обычный плановый врачебный осмотр. Все беременные должны его проходить.

Коул кивнул. Эту тему они обсудят позже. Он протянул ей лежащую на столе трубку.

Пока Эрин звонила, чтобы отпроситься с работы, Майк не сводил с Коула гневного взгляда. Ну что же, Коул не питал иллюзий. Он и не рассчитывал, что братья Марсден будут смотреть сквозь пальцы на то, в каком положении по его милости оказалась Эрин. У Коула сестры не было, но, если поразмыслить, он бы вел себя так же, если бы на месте Эрин оказалась его сестра.

Если честно, то сейчас Коул не слишком гордился собой. Он действительно не знал, что Эрин вынуждена была пропускать работу из-за вызванного беременностью недомогания, не знал, через что ей пришлось пройти в первый триместр. Его не было рядом. Коул закрыл глаза и призвал себя к спокойствию.

– Давайте обсудим то, что знаем, – сказал Майк, возвращаясь к насущной проблеме. – Вначале стрельба, потом угроза.

– Нелогично, – сказал Коул. – Обычно вначале идет предупреждение, а потом действия.

Майк кивнул.

– Если только, – задумчиво добавил он, – тот попавший в окно бейсбольный мяч не был предупреждением.

– Возможно, но это не объясняет, почему после стрельбы снова угроза.

Эрин следила за ними взглядом. Она слушала, но участия в разговоре не принимала. И это беспокоило Коула. За то короткое время, пока они жили вместе, Коул достаточно хорошо ее изучил, чтобы знать: для Эрин позиция стороннего наблюдателя в отношении собственной жизни и судьбы совсем не характерна.

– Гильзы, оставленные возле места преступления, дохлое животное в коробке на пороге дома в густо заселенном районе. Матерый преступник не сделал бы ни того ни другого, – продолжил Майк.

– Коул, ты отозвался о том человеке, что оставил… «подарок», как о женщине. Почему? – спросила Эрин.

Коул мысленно вздохнул с облегчением. Эрин подала голос, значит, с ней все в порядке.

– Потому что мужчина просто взял бы и убил животное, если бы хотел оставить такого рода послание. Женщина предпочтет не обременять свою совесть убийством, а воспользоваться уже имеющимся трупом.

– Но какая женщина пойдет сама подбирать раздавленное машиной животное? – воскликнула Эрин и несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула.

Коул решил, что она дыхательными упражнениями борется с приступами рвоты. Увиденное в коробке произвело на нее не самое приятное впечатление.

– Возможно, у нее есть сообщник, – предположил Майк. – Мужчина, который взял на себя эту грязную работу.

Эрин кивнула.

– Разумно, но кто бы это мог быть? Кому понадобилось стрелять в меня? Именно в меня? – воскликнула Эрин.

Коул стиснул ее лодыжку, чтобы показать, что он рядом. И никуда не исчезнет, пока она в опасности.

– Эй, может, вы захотите увидеть это, – сказал Сэм, вернувшись с запечатанным пластиковым пакетом с запиской внутри.

Эрин выпрямилась.

– Что это?

– Записка. Написана от руки.

– И что в ней говорится? – спросил Майк.

– «Оставь его в покое», – сказал Сэм.

Эрин наморщила нос.

– Кого «его»?

– Вот это вопрос на тысячу долларов, – убитым голосом ответил Сэм. Он разделял владеющее всеми присутствующими обескураживающее чувство бессилия.

– Кто-то велит мне оставить «его» в покое. Еще одно подтверждение того, что мы имеем дело с женщиной, верно? – Эрин посмотрела на Коула, и он увидел в ее глазах растерянность и тревогу.

Коул кивнул:

– В отношении сегодняшнего «подарка» – да, верно. Относительно того, кто в тебя стрелял? Я не слишком уверен. – Что-то не так со всей этой историей. Может, потому, что преступница или преступник был не в себе?

– Ты хочешь сказать, что за мной охотятся сразу двое? – спросила Эрин. В ее голосе послышалась паника.

Коул крепко держал ее за лодыжку.

– Я этого не исключаю. А ты, Майк? – Коул взглянул на ее брата, ожидая подтверждения. Они оба получили одинаковую подготовку, и оба работали внедренными агентами.

– Женщина вряд ли стала бы стрелять из ружья, – согласился Майк. – А то, что мы увидели сегодня, – явно женская работа. Но, как я уже сказал, стрелять мог и соучастник, при этом он мог действовать по собственной инициативе, а не по приказу или согласованию с женщиной.

– У меня болит голова, – пробормотала Эрин.

– Послушайте, давайте не будем спешить с выводами. Пусть это послание исследуют в лаборатории, найдут отпечатки… Кстати, вы, двое, ничего там не трогали? – сказал Сэм.

Коул покачал головой.

Эрин зажала рот, борясь с подступающей рвотой. Продышавшись, она закричала:

– Вы что, все сошли с ума? Как я могла до этого дотронуться? – Еще серия дыхательных упражнений, и она уже другим, более спокойным тоном добавила: – Я хочу знать, кто за этим стоит. Надеюсь, изучив «улику» в лаборатории, наши эксперты продвинутся дальше, чем им удалось в эпизоде со стрельбой.

– Скоро мы все узнаем, – заверил ее Коул, и у него были основания для оптимизма, потому что он уже предпринял кое-какие шаги, так сказать, по личным каналам. – Я позвонил своим, и они обещали сдвинуть дело с мертвой точки. В скором времени картина прояснится.

Коул не торопил полицию Серендипити, не желая задевать профессиональные чувства работавших там людей. Но ждать ему надоело, как и старательно обходить острые углы, чтобы, упаси Бог, не задеть оскорбленные чувства братьев Эрин. У Майка были связи среди высокопоставленных полицейских чинов Манхэттена, у Коула тоже связей хватало, как в полицейском управлении штата, так и в ФБР. И Эрин стоила того, чтобы нажать на кое-какие рычаги влияния.