Его брови нахмурились, в глазах всколыхнулась память.

— Откуда ты знаешь старофранцузский? Да ещё этот диалект?

— Мне больше лет, чем вы думаете. — Я облизнула губы, смаргивая пелену, кружившуюся надо мной и норовившую опуститься на глаза. — Но я не вампир-долгожитель и не полукровка, я человек. Человек, которого вы когда-то спасли от костра, но заставили платить за спасение непомерно дорогую цену. У меня долгие годы не хватало мужества сказать вам «нет», и понадобилась жертва, чтобы решимость порвать с этим кошмаром наконец созрела во мне. Юная, невинная и прекрасная жертва, готовившаяся стать женой и матерью, но так и не ставшая.

— О чём ты говоришь? — хмурился он, но по глазам я видела: он понимает, о чём я, хотя поражён и не может поверить.

— О том, что и вам настала пора платить по счетам, милорд. Делайте то, что должно, и да свершится воля Всевышнего.

Лорд Эльенн поднялся.

— Кажется, ты бредишь, дорогая. Это от кровопотери. Но скоро ты восстановишься, не волнуйся.

Хотела ли я восстановиться? Не знаю. Прошлое проложило пропасть между мной и Аидой, бремя памяти о былых грехах разлучило нас. Всё-таки не зря мы всё забываем, снова приходя на землю: груз прошлых жизней не позволил бы открыть новую, ещё не исписанную страницу бытия, утянул бы назад, к старой боли, старым ошибкам, заставляя вместо работы над новой главой снова и снова перечитывать написанное на предыдущих листах. Со мной именно это и происходило, и справиться с этим не было сил. Не было рядом Аиды, которая могла бы поддержать, одним своим ласковым взглядом внушив уверенность, что всё получится. Она находилась далеко, и тоже — во власти прошлого.

Сумрак звал меня: «Приди, я дам тебе покой, усталый путник. Я заберу все твои невзгоды и сниму бремя с твоих плеч…»

От князя Огнева я узнала, как всё было: Эрика вернулась в замок одна, отказавшись отвечать на все вопросы. Когда обнаружилась моя пропажа, Фон Линдау учинил ей допрос по всей строгости и пригрозил сообщить лорду Эльенну. Но и это не развязало ей язык, и меня нашли по следам без участия Эрики. Кровопотеря у меня была достаточно тяжёлой, чтобы умереть, но я каким-то чудом продержалась до самого обнаружения. Лорду Эльенну немедленно сообщили о происшествии, и он лично приехал в замок для разбирательства. У Эрики с ним был тяжёлый разговор, после которого она удалилась в свою комнату и не показывалась оттуда.

Силы возвращались медленно. Есть не хотелось, только иногда тянуло на крепкий чай. Я пила его, сидя на старой скамье среди плюща, плетистой розы и винограда. Древняя стена дышала прохладой, а листья плюща блестели от капель дождя.

В ящике стола нашлась стопка пожелтевших от времени листков бумаги и старое писчее перо с чернильницей. Чернил было на донышке, да и те — засохшие. Водой они разбавляться не хотели, сколько я ни царапала, сколько ни тыкала их ржавым наконечником пера. Но стоило мне капнуть немного шнапса — и дело пошло.

С непривычки царапая бумагу и ставя кляксы, я начала писать…

«Многоуважаемый и досточтимый граф! Вас нижайше приветствует Тьерри, бывший разбойник. Собственно, разбойником я стал не совсем по своей воле и не из любви к этому занятию. Милорд Эльенн знает о моих обстоятельствах достаточно немало — спросите его, и если он соизволит, то сам расскажет. Для чего я это делал — также ему известно.

Получив такую возможность, я хотел бы рассказать Вам то, чего Вы, вероятно, не знали, а я не мог поведать. Не хочу, чтобы Вы заблуждались и считали меня убийцей вашей невесты. Это сделали Жак Вонючка и Большой Патрик. Ребята были пьяны, мне не удалось удержать их от зверского злодеяния… Но Жак не прожил после этого и часа: мой меч проткнул его зловонное брюхо. После этого я покинул банду и, как Вам известно, работал в монастырском саду и делал сидр. Даровав мне смерть от несчастного случая, Господь не допустил свершения Вашей мести, ибо я не делал того, за что Вы хотели меня покарать. Таким образом, Вы не взяли греха убийства на душу.

Засим низко кланяюсь, и да будет Всевышний милостив к Вашей светлости.

Теодорик (Тьерри) Седой».

Я перечитала написанное. Кое-где с русского я сбилась на французский, которого в этой жизни не знала, да и стиль был так непохож на меня нынешнюю. От моей непривычки пользоваться такими старинными и скверными писчими принадлежностями текст выглядел столь безобразно и неряшливо, что следовало бы переписать письмо начисто, но у меня не было ни сил, ни желания делать (а значит, и переживать) всё это заново. Когда чернила высохли, я свернула листок, надписала «Аиде» и спрятала его в свою вещевую сумку.

Выйдя на балкон, я напоследок полюбовалась спокойным и величавым горным видом, а потом вернулась в комнату и легла в постель. «Ну что ж, сумрак… Если ты так хочешь меня заполучить — я твоя».

Глава 19. Поединок

Лорд Немет в алом шёлковом халате возлежал на широкой тахте, устланной шёлковыми подушками, и царственно страдал от головной боли, время от времени прикладываясь ртом к мундштуку кальяна. Он был помешан на всём восточном, и в богатой спальне, полной ковров, изящных драпировок и орнаментов-арабесок, две девицы в откровенных костюмах с блестящей бахромой услаждали его взор танцем живота. Он же, как усталый падишах, капризно кривил чувственные губы и лениво покачивал загнутым носком расшитой золотом туфли в такт ажурной и затейливой восточной мелодии. Впрочем, в контраст увлечению Востоком, внешность у лорда была чисто европейской, даже близкой к скандинавскому типу: золотистая длинная шевелюра крупными завитками лежала на его плечах, ясные и холодные голубые глаза поблёскивали светлыми льдинками на красивом и юношески гладком лице. Но молодость была обманчивым впечатлением: истинный возраст лорда-вампира проступал в его взгляде, порой заволакивавшемся тенью сумрака и приобретавшем сходство с затянутой туманом бездонной пропастью.

Танцовщицы извивались со змеино-кошачьей пластичностью, бахрома плясала и сверкала, голые животы дрожали и то вжимались, то вытягивались, поблёскивая атласной кожей. Завораживающее зрелище немного отвлекало от головной боли, причина которой крылась во вчерашнем злоупотреблении коктейлем «Поцелуй огня». Рецепт напитка был таков: две части крови, одна часть водки, специи по вкусу.

На журнальном столике, обтянутом сиреневым шёлком и украшенном золотыми кистями, лежало послание от лорда Эльенна с вызовом на дуэль. Взглянув на небрежно брошенный листок, лорд Немет кисло поморщился.

Зачем только Адорьяна понесло в эту треклятую Россию… Познакомился в Интернете с девицей и заладил как заведённый: «Хочу её крови». На фото была изображена красотка с модельной внешностью. Ради неё Адорьян даже стал изучать русский язык.

«А если это не её фотография? — усмехнулся лорд Немет. — А на самом деле она — очкастая толстуха с прыщами?»

Сын упрямо твердил: «Нет, это она. Я хочу её!»

Немет, баловавший своего мальчика и выполнявший любые его прихоти, предложил: «Ну хорошо, давай я пошлю за нею своих гайдуков. Её привезут к тебе тёпленькой».

Но в страну вечной зимы и медведей Адорьян желал ехать сам. Немет долго не хотел отпускать сына из Венгрии, как будто предчувствуя недоброе, но начались истерики с голодовкой, и пришлось уступить. Разумеется, лорд отправил вместе с Адорьяном охрану и договорился с главой местного клана, чтобы тот принял его отпрыска в качестве гостя. Всё было согласовано с точностью до минуты и до сантиметра.

Но в назначенное время Адорьян у русского собрата не появился, на ментальную связь тоже не выходил. Было два варианта: или что-то пошло не так, или парень, склонный к авантюрам, решил путешествовать «дикарём», наплевав на оговорённый маршрут и инструкции. Лорд Немет попросил русского собрата послать кого-нибудь к той девице, но у неё Адорьян тоже не появлялся. Встревоженный Немет выслал поисковую группу, и те выяснили, что Адорьян с охраной прибыл в Россию благополучно, но потом их след терялся. А затем лорд получил удар под дых…

Прямо на деловой встрече ему вдруг стало плохо. Словно ядерный взрыв в солнечном сплетении, боль согнула его в бараний рог, перед глазами почернело, горло как будто перехватила и сдавила железная рука. Он увидел ночь, дом среди сосен и лицо девушки, но не той, к которой отправился Адорьян. Не идеальное, но симпатичное большеглазое лицо, длинные русые волосы и ладонь… Эта проклятая рука обожгла лорду лицо, как будто была отлита из серебра. «Алёна», — всплыло имя. Она не была охотницей, лорд это сразу понял, но рядом с ней находилась полукровка, на счету которой числилось много вампирских смертей. Она и нанесла лорду последний, смертельный удар…

Немет очнулся на ковре в кабинете, окружённый встревоженными лицами. Боль ослабевала, пульсируя под сердцем: Адорьян, Адорьян. Пустота, холод и тоска накрыли Немета, как зимняя ночь. Его сына больше не было на свете.

Он знал охотницу-полукровку, убившую Адорьяна. Это была незаконнорожденная дочь лорда Эльенна, Аида. Пятнадцать лет назад тому удалось убедить её прекратить охоту на вампиров, одновременно уговорив вампирское сообщество также оставить Аиду в покое. И вот, соглашение было нарушено.

Лорд Немет умел слушать сумрак, в котором отпечатывались все поступки, все слова и мысли вампиров. Он был одним из последних мастеров, владевших этим искусством, и сумрак давал ему много ценной информации. Вот и сейчас, едва боль немного отпустила его, Немет обратился к сумраку, лихорадочно ища там следы Аиды… И нашёл. Проклятая полукровка связалась со своим отцом по ментальному каналу, и Эльенн пригласил её к себе в Швейцарию. Место, откуда её должны были забрать, тоже стало известно Немету. Оставалось только послать туда своих слуг.

Но Аида таки улетела к отцу. Выкрасть её и девчонку из дома Эльенна тоже не удалось. Вернее, выкрасть-то удалось, только вот по дороге бывшая охотница вырвалась из рук похитителей, забрав себе силу двоих «дружинников» Немета. Это умели проделывать лишь немногие вампиры — опытные и старые. Чтобы полукровка, да ещё такая относительно молодая, знала подобные секреты, которые не всем вампирам-то подвластны?