— Я знаю, что выгляжу ужасно, Лесли, но поверь, это ненадолго. Хочу сделать пластическую операцию, правда, на нее нужны очень большие деньги. Мне необходимо так много всего сделать, а доктор запретил мне пока выходить из дома. Я очень рассчитываю на твою помощь. Хочу продать дом, все свои акции и бабушкины серьги.

— Продать дом? — не веря своим ушам, воскликнула Лесли. — Да ты с ума сошла!

— Я вполне в своем уме, Лесли. У меня даже есть свидетельство на этот счет, выданное главой психиатрического отделения «Филадельфия хоспитэл». И поверь, я продала бы не только этот дом, но и свою душу, если бы это могло мне помочь. Я всю жизнь была самым некрасивым ребенком в школе, самой некрасивой студенткой в университете и самой некрасивой сотрудницей в медиа-холдинге «Энтерпрайсиз». Так неужели ты думаешь, что я смогу и дальше так жить, да еще и с этими жуткими шрамами на лице?

— Извини, Сэм, — пробормотала потрясенная ее вспышкой Лесли. — Конечно же я помогу, скажи только, что нужно сделать.

— Ну для начала купи мне что-нибудь поесть, — улыбнулась Саманта, — а потом я покажу тебе то, что отложила для тебя и Энни.


Скрыв лицо за густой вуалью, Саманта чувствовала себя словно отгороженной железным занавесом от окружающего мира. Сильно постройневшая за последние месяцы фигура в строгой темной юбке и синей шелковой блузке притягивала к себе множество мужских взглядов, но, вместо того чтобы впервые в жизни порадоваться этому, она только сильней раздражалась, поймав на себе очередной заинтересованный взгляд. «Хотела бы я знать, — усмехнулась она про себя, — сколько осталось бы желающих познакомиться со мной, если бы я подняла вуаль?»

До отлета оставалось еще полчаса, и она уже жалела, что не приехала в аэропорт перед самым окончанием регистрации на рейс. Но находиться в пустом и с сегодняшнего утра уже чужом для нее доме тоже не было сил, и, попрощавшись с Лесли и маленькой Энни, она уехала в аэропорт.

За время, прошедшее после выхода из больницы, она изменилась настолько, что порой сама себя не узнавала. Куда делись ее нерешительность и болезненная стеснительность? Куда подевались столь ненавистные ей с детства комплексы? Неужели для того, чтобы избавиться от них, нужно было стать еще большим уродом, чем прежде?

Она просмотрела кучу сайтов в Интернете, выяснила истинную стоимость серег и только тогда выступила с предложением о продаже. Ответ не заставил себя ждать, и вскоре она смогла уже перечислить на свой счет ровно двадцать пять тысяч долларов. Гораздо дольше пришлось провозиться с домом. Почти каждый день менеджер из агентства привозил к ней потенциальных покупателей, но только две недели назад она смогла наконец оформить сделку. Еще неделя ушла на всяческие формальности, и вот теперь она стоит в самом начале нового витка своей жизни и очень надеется на то, что в скором будущем сможет уже без содрогания смотреть на свое отражение.

В Сан-Франциско ее должен был встретить однокашник мистера Кингсли, к которому тот обратился с просьбой помочь бывшей пациентке. Мысленно повторяя слова, которые она скажет доктору при встрече, Саманта горячо надеялась, что он окажется именно тем человеком, который сможет помочь ей.


Самолет летел уже два часа, а она все никак не могла успокоиться. Волнение бурлило в ней, не давало думать ни о чем другом, кроме предстоящей встречи. Сейчас ее не тревожили даже воспоминания о последнем разговоре с матерью, когда та, получив вместо серег с изумрудами вежливый отказ, закатила жуткую истерику. С тех пор они не общались даже по телефону. Были еще неприятные воспоминания об уходе с работы, когда в качестве аргумента ей пришлось представить обезображенное шрамами лицо. Но и с этим она смогла справиться.

Гораздо тяжелей было расставание с маленькой Энни и Лесли, но мысль о том, что совсем скоро малышка получит фантастический подарок на свой день рождения, вызвала ласковую улыбку на ее лице. Подарок — огромный, диаметром три метра надувной бассейн с большим количеством ярких надувных игрушек, которые наверняка понравятся малышке, — она попросила упаковать в ярко-красную коробку и украсить ее большим белым бантом. «Лесли конечно же начнет возмущаться по поводу столь неразумной траты денег, но я уже не услышу ни одного из ее упреков, — усмехнулась про себя Саманта. — И вообще, это мое дело, что дарить малышке на день рождения, и в следующий раз я пришлю ей настоящий кукольный домик, в котором она сможет играть со своими игрушками».

Саманта не заметила, как полет подошел к концу. Сознание того, что она пересекла сейчас с востока на запад всю страну, зародило какое-то новое чувство в ее душе. Первый, быть может, самый трудный шаг навстречу мечте был сделан, и теперь она изо всех сил надеялась на то, что и второй шаг окажется столь же удачным.

Глава 3

Вот уже почти три недели она находилась в одной из лучших клиник Сан-Франциско, но так до сих пор и не знала, сможет ли Рой Сандерс сделать что-нибудь с ее лицом. Она устала от бесконечных снимков и анализов и готова была лечь на операционный стол в любую минуту, но когда эта минута пришла, испытала такой страх, что на какое-то время почувствовала себя словно вычеркнутой из жизни.

Комната, в которой она жила, ничем не походила на больничную палату. Это скорее был гостиничный люкс: удобный и красивый: великолепная ванная, балкон с видом на океан. В видеотеке она набрала кассет со старыми фильмами и вечерами с удовольствием смотрела «Мост Ватерлоо» с Вивьен Ли и Робертом Тейлором или «Роз Мари» с Эдди Нельсоном и Жанетт Макдональд в главных ролях. Даже меню с ней согласовывали заранее. Здесь впервые она попробовала такие блюда, о которых раньше только слышала. Саманта каждый день ходила на принадлежащий клинике пляж и там, в окружении таких же, как она, купалась или принимала солнечные ванны. Здесь никто ни с кем не знакомился и почти не общался, были лишь краткие замечания насчет погоды или температуры воды в океане. Саманту это нисколько не раздражало, а даже радовало. Постепенно расслабляющая атмосфера сделала свое дело, и Саманта даже начала получать удовольствие от этого неспешного ритма.


Рой Сандерс, лучший пластический хирург всего Западного побережья, смотрел на пациентку, чьи тонкие пальцы нервно теребили воротничок голубой фланелевой рубашки, и думал о том, что давно уже не приходилось ему встречать столь сдержанную молодую особу. Ни одного лишнего слова, лаконичные, сухие ответы. Только в устремленных на него огромных, опушенных густыми ресницами глазах немое ожидание отправленного на эшафот узника. Извечный вопрос: быть или не быть. И вновь все зависит от него одного. Специализируясь именно на таких сложных случаях, он не раз уже добивался фантастических результатов, но для этой девушки ему хотелось сделать нечто особенное.

— Нам потребуется целая серия операций, мисс Ховард, — прервав затянувшееся молчание, произнес доктор. — То, что вас ожидает, весьма болезненно, а главное — нельзя надеяться на мгновенный результат. После операции вам предстоит пройти курс реабилитации и затем занятия с психологом. Не каждому под силу быстро привыкнуть к своему новому образу, поэтому я всегда настаиваю на этих занятиях. Ну а теперь главный вопрос: действительно ли вы, мисс Ховард, готовы к операции? Если хотите, можно подождать еще несколько дней и…

— Нет, не нужно ничего откладывать, — услышала она словно со стороны свой приглушенный от волнения голос. — Вы можете приступать к работе со мной, как только сочтете нужным.

— Ну тогда давайте выберем вам новое лицо. Вот, посмотрите, здесь у меня несколько подходящих вашему типу вариантов. Может быть, вам понравится хоть одно из них.

Внимательно рассмотрев разложенные перед ней фотографии, Саманта вдруг с ужасом поняла, что ей не нравится ни одно из изображенных на них лиц. Думая о своем новом облике, она представляла себе нечто иное, совсем не то, что показал ей сейчас Рой Сандерс. Внезапно ее взгляд упал на лежащий на противоположном конце стола журнал. С его обложки на нее смотрела она сама, вернее, это было то самое лицо, которое она столько раз представляла себе в своих мечтах. Саманта придвинула журнал поближе и несколько минут всматривалась в лицо изображенной на нем девушки. Затем, устремив на мистера Сандерса полный надежды взгляд, произнесла:

— Скажите, а можно попробовать сделать меня такой? Ну не в точности, конечно, но хотя бы похожей на нее?

Взяв из ее рук журнал, доктор мысленно прикидывал, сможет ли он выполнить просьбу. На первый взгляд выходило, что да, но нужно было еще проверить все это на компьютере. Договорившись, что окончательный ответ он даст на следующий день, мистер Сандерс вышел из палаты, оставив Саманту наедине со своими страхами и надеждами. Ночью, пристально вглядываясь в изображение на мониторе, он вдруг понял, что никогда еще работа не приносила ему столько удовольствия, страхов и сомнений, как сейчас. Сама того не подозревая, Саманта Ховард нашла идеальный для себя вариант. Ему же оставалось только воплотить в жизнь то, что давно уже было предопределено самой судьбой.

…В клинике она похудела еще на девять фунтов и теперь, всякий раз оглядывая свою стройную фигуру, вновь и вновь говорила себе, что все это не сон и эти красивые ноги в самом деле принадлежат ей, Саманте Ховард.

Посмотрев на календарь, она подсчитала, сколько месяцев находится здесь. Получалось, почти шесть. Сегодня же наступил наконец день, которого она с таким нетерпением ждала все это время, мечтая, чтобы он поскорей наступил, и одновременно страшась его. Сегодня ей снимут повязку с лица, и оттого, что она увидит в зеркале, будет зависеть вся ее дальнейшая жизнь.

В глубине коридора раздались торопливые шаги доктора Сандерса, и она вдруг подумала, что узнала бы их среди сотен других шагов. Он был первым мужчиной в ее жизни, взгляд которого выражал нечто особенное, то, что так хотелось ей когда-то увидеть во взгляде Джастина. Быстро помолившись, она села у окна и, когда дверь после короткого стука отворилась, в палату вошли доктор и медсестра. Весело поздоровавшись с девушкой, доктор поинтересовался ее настроением и велел медсестре снимать бинты с ее лица.