«Беккачиа» чтобы вы там жили. Все готово, кроме полотенец, которые сушиться на веревке. Я

понять, нужно подготовить три спальни. Вы приехать на машине завтра днем? Вы позвоните мне

на виллу «Беккачиа», чтобы я встретила вас на автостраде и показала дорогу на виллу.


Надеюсь, вы не возражать, что, пока вы здесь будете, мой правнук Петер поживет у меня во время

школьных каникул. Он хороший мальчик, и каждое утро привозит для вас сдобные булочки на

своем мопеде. Tschuss[3]!


Инге Шумахер

Вилла «Беккачиа»

Кастельфидардо, Марке


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

От: Тара Сэмюэлс <tara.samuels@thenyjournal.com>

Тема: Обслуживание путешественников


Удача! Я забронировала для вас билет в Рим на сегодняшний рейс в 18:00. Я ОЧЕНЬ сожалею о том

недоразумении, и в качестве компенсации нам удалось перевести вас в первый класс. Желаем

вам приятного полета!


Тара


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Клэр Харрис <charris2004@freemail.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Ты


Привет, мама! Я пишу тебе из итальянского такси! Мы сейчас едем из аэропорта в отель, где

проведем ночь. А утром отправимся на виллу дяди Холли. Холли заставила газету предоставить

нам Блэкбэрри для экстренных ситуаций. Я понимаю, почему они дали один Холли – она

художественный редактор, ее работа действительно важна. Но я??? Я внештатный сотрудник, на

самом деле, я там даже уже почти не работаю. Но Холли уговорила их. Разве это не здорово?

Конечно, мы должны будем вернуть их обратно, когда вернемся домой. Но это не важно.


Тут все так… по-другому. Я имею в виду, я пока успела побывать только в такси, но дорога, по

которой мы едем, уже выглядит иначе, чем дома. Все рекламные щиты на итальянском языке! Ну,

я к тому, что… я знаю, ничего другого ты не ожидала, но я имею в виду, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО на

итальянском языке. Нет ВООБЩЕ ни одного слова, которое хоть немного походило бы на

английское и было бы знакомо.


На всех зданиях здесь эти опускающиеся вниз металлические жалюзи, окрашенные во всякие

яркие цвета для защиты от солнца, должно быть, потому что они могут сильно перегреваться, а

кондиционеров ни у кого нет.


У ВСЕХ на подоконниках стоят ящики с растениями. Прямо КАСКАДЫ красных, голубых и розовых

цветов, которые свешиваются вниз, словно хлопья пены. Это так красиво!


И повсюду можно увидеть эти забавные маленькие полуавтомобильчики, как будто

фольксвагеновские «Жуки»[4] по ошибке наполовину обрезали. Их называют «Смартами»[5].

Вообще, самый большой автомобиль, который я видела здесь – микроавтобус, в котором мы

сейчас находимся. Похоже, итальянцы больше не заводят больших семей. Либо это

действительно так, либо они никуда не ездят вместе со своими детьми.


Я в самом деле думаю, что тебе не стоит беспокоиться по поводу того, что у меня могут выхватить

сумку, мам. Единственные люди, которых я вижу на мотороллерах «Веспа», – это модно одетые,

худые женщины с длинными распущенными волосами, которые разъезжают вокруг в высоких

ботинках с заостренными носками и крошечными каблуками!


Я так устала, что не могу больше печатать. Не могу ДОЖДАТЬСЯ, когда доберусь до отеля, потому

что, кажется, сейчас упаду. Мне, КАК МИНИМУМ, нужен душ.


Передавай привет папе. Скажи ему, пусть продолжает носить те перчатки.


Дженни


PS Когда я уезжала, у Пижона все было прекрасно. Хулио, сын управляющего, будет проведывать

его каждый день после школы. Я купила для него немного особенных консервов «Паунс» из тунца,

чтобы побаловать его вкусненьким. Пижона. Не Хулио.


Джей


PPS Друг Марка – вовсе НЕ хороший парень. Он ужасен! Его зовут Кэл Лэнгдон, и он, типа, крутой

репортер, который слишком много о себе воображает. Он не верит в брак и считает, что Марк

совершает огромную ошибку. Я не представляю, как проведу в его обществе целую неделю! ОН

НИКОГДА НЕ СЛЫШАЛ ПРО ЧУДО-КОТА!


Джей


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Хулио Часез <julio@streetsmart.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Пижон


Привет, Хулио! Это я, Джейн! Понимаю, что меня нет всего лишь день, просто хотела убедиться,

что все в порядке. Ну, ты понимаешь, с Пижоном. Я знаю, как он может доставать. Просто

позаботься о том, чтобы он получал две банки свежих консервов в день (одну – перед твоим

отъездом в школу и одну – перед сном), ПЛЮС сухой корм и питьевую воду, и с ним все будет

хорошо.


Прежде чем до него дотрагиваться, обязательно надевай рукавицы. И что бы ни произошло, НЕ

ДАВАЙ ему кошачьей мяты[6]!


Спасибо тебе БОЛЬШОЕ за то, что согласился присмотреть за ним. Ты ЛУЧШИЙ!


С любовью,

Джейн


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Холли Капуто <holly.caputo@thenyjournal.com>

Тема: Его мать


Ты можешь в это поверить? Он получил письмо от своей идиотской мамаши про какую-то девушку

из его родного городка, которая теперь живет в Нью-Йорке. Меня сейчас стошнит.


Холли


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Холли Капуто <holly.caputo@thenyjournal.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Его мать


Гм... почему ты посылаешь мне письма, сидя со мной в одной машине? Кроме того, я думала, что

мы должны были пользоваться этими штуками исключительно в рабочих целях.


Джей


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Холли Капуто <holly.caputo@thenyjournal.com>

Тема: Его мать


Не могу же я ПРЯМО ПЕРЕД НИМ обсуждать с тобой письмо его матери. Остается только этот путь.


Да и потом, как они узнают, для чего мы используем эти чертовы штуки? Как ты, кстати?


Холли


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Холли Капуто <holly.caputo@thenyjournal.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Его мать


Хорошо. Здесь красиво.


Как ты вообще узнала о письме его матери?


Джей


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Холли Капуто <holly.caputo@thenyjournal.com>

Тема: Его мать


Очень просто! Только что прочитала, через его плечо. Я видела, как ты и Кэл разговаривали у

багажной карусели. Что он говорил?


Холли


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Холли Капуто <holly.caputo@thenyjournal.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Его мать


О, ничего.


Джей


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Холли Капуто <holly.caputo@thenyjournal.com>

Тема: Его мать


Ну, давай же! КОЛИСЬ!


Холли


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Холли Капуто <holly.caputo@thenyjournal.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Его мать


Это что, заговор? У вас с Марком игра такая – Свести Лучших Друзей? Я же тебе уже говорила, у

меня ЕСТЬ ПАРЕНЬ. Кроме того, он не в моем вкусе.


Джей


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Холли Капуто <holly.caputo@thenyjournal.com>

Тема: Его мать


Не в твоем вкусе? А что, позволь узнать в твоем вкусе? Единственное качество, которое

объединяет твоих парней, – то, что все они были безработные. А если работа у них все же БЫЛА,