Отец Клеменс еще раз пожал руку Бруно и нежно поцеловал в лоб молодую женщину. Отойдя несколько шагов, Бруно оглянулся и с грустью посмотрел на сгорбленную фигуру старика, опиравшегося на трость. Он знал, что видит его в последний раз.

Легкий экипаж новобрачных быстро спускался с горы. В голубоватом утреннем тумане блестели покрытые снегом горные вершины, воздух был напоен ароматом сосны, и ясный, солнечный день вставал во всей своей красе. Когда экипаж спустился в долину, прохладное утро начало сменяться жарким днем. Минуя Добру, кучер направил лошадей к городу, к железнодорожной станции.

Экипаж поднялся на холм, поросший густым лесом, с которого Люси в первый раз увидела имение брата. Так же, как и тогда, сверкало полуденное солнце, освещая долину, на которой пестрели пятна сел и деревень. Позади темных елей возвышался замок графов Ранеков, а напротив него раскинулся во всей своей роскоши монастырь бенедиктинцев. Как и тогда, белели башни и блестели на солнце стекла многочисленных окон. Казалось, это здание построено на вечные времена, и кто войдет в него, останется в нем на всю свою жизнь. А между тем как раз мимо монастыря проезжал один из тех, кому удалось сбросить с себя монашеские цепи.

Бруно взглянул на ненавистные высокие стены и поднял взор на жаворонка, летевшего над ними. Он знал теперь так же хорошо, как и эта маленькая голосистая птичка, что значит свобода!

Выходные данные книги

УДК 82(1-87)

ББК 84(4Гем)

В 35


Elisabeth Werner AM ALTAR 1873


Перевод с немецкого В. Кудряшова[3]

Художественное оформление С. Власова


Вернер Э.

У алтаря / Элизабет Вернер; [пер. с нем. В. И. Кудряшова]. — М.: Эксмо, 2013. — 288 с. — (Colombina. Серия бестселлеров о любви).

ISBN 978-5-699-65860-2

© Кудряшов В., перевод на русский язык, 2013

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2013


Возвращаясь из пансиона в родовое имение, Люси Гюнтер встретила в лесу молодого монаха Бенедикта и испугалась его мрачного вида. Строгий монах был поражен красотой и жизнелюбием наивной девушки. Совсем недавно он отрекся от радостей мирской жизни, и Люси пробудила в его сердце незнакомые прежде чувства. Обуреваемый страстями, Бенедикт принимает единственно верное решение...

* * *

В тот час, когда Люси стояла рядом с Бруно в часовне у алтаря, она проникла в самую глубину его души, и ее страх бесследно исчез. За несколько дней ими было пережито больше, чем можно пережить за годы спокойной, мирной жизни. Молоденькая девушка превратилась в глубоко чувствующую все понимающую женщину.


COLOMBINA. СЕРИЯ БЕСТСЕЛЛЕРОВ О ЛЮБВИ


Элизабет Вернер У АЛТАРЯ


Ответственный редактор М. Носкова

Младший редактор М. Гуляева

Художественный редактор С. Власов

Технический редактор Ю. Балакирева

Компьютерная верстка М. Лазуткина

Корректор Б. Бурт


В оформлении обложки использована фотография: Studio10Artur/Shutterstock.com

Используется по лицензии от Shutterstock. com


ООО «Издательство «Эксмо»

127299, Москва, ул. Клары Цеткин, д. 18/5. Тел. 411-68-86, 956-39-21.

Home page: www.eksmo.ru E-mail: info@eksmo.ru


Сведения о подтверждении соответствия издания согласно законодательству РФ о техническом регулировании можно получить по адресу: http://eksmo. ru/certification/


Подписано в печать 17. 07. 2013. Формат 70x90 1/32.

Гарнитура «LiteraturnayaC». Печать офсетная. Усл. печ. л. 10, 5.

Тираж 10000 экз. Заказ 1607.


Отпечатано с электронных носителей издательства.

ОАО "Тверской полиграфический комбинат".

170024, г. Тверь, пр-т Ленина, 5. Телефон: (4822) 44-52-03, 44-50-34, Телефон/факс: (4822)44-42-15

Home раде — www.tverpk.ru

Электронная почта (E-mail) — sales@tverpk.ru