– Ты как?

Дэниел что-то пробурчал в ответ, и Сара решила, что прозвучало это вполне бодро.

– Вот и хорошо. – А потом до нее дошло: – Где Маркус и Хонория?

– Приедут чуть позже в экипаже, – яростно прошипел Дэниел. – Я прискакал верхом.

Ну конечно! Кто бы сомневался. Он тут же вскочил в седло, как только узнал, что она уехала без него!

– Вы сломали мне руку! – послышались причитания лорда Рамсгейта.

– Не преувеличивайте! – отрезала Сара. – Иначе я слышала бы, как хрустнула кость.

Хью хихикнул и тут же удостоился мрачного взгляда. Ничего смешного во всем этом нет! И если он думает иначе, значит, он – не тот человек, которым она его считала. Юмор висельника хорош только для тех, кто не стоит на эшафоте.

Она быстро повернулась к кузену:

– У тебя есть нож? – Дэниел вытаращил глаза. – Это чтобы разрезать его веревки!

– Вот как!

Дэниел сунул руку в голенище сапога и вытащил маленький кинжал. Сара с некоторым удивлением взяла его, не ожидая, что так быстро добьется успеха.

– Я приобрел привычку носить с собой оружие в Италии, – сухо пояснил Дэниел.

Сара кивнула. Ну разумеется, ведь лорд Рамсгейт натравил на него наемных убийц!

– Не двигайтесь! – рявкнула она на маркиза и направилась к кровати. – И вам я бы тоже порекомендовала не шевелиться.

Эти слова Сара уже адресовала Хью, принимаясь пилить веревки на его левой руке.

Когда путы были наполовину срезаны, она вдруг увидела, что лорд Рамсгейт поднимается на ноги, и, ткнув ножом в его сторону, выкрикнула:

– Эй! А ну на пол!

Маркиз немедленно подчинился, а Хью пробормотал:

– Вы меня пугаете.

Это прозвучало как комплимент, но Сара прошипела:

– Вас же убить могли!

– Нет. Я единственный, кого он никогда не тронет, помните?

Она приоткрыла губы, но тут же забыла все, что собиралась сказать, потому что в голове метались совсем другие мысли.

– Сара? – с тревогой окликнул ее Хью.

Он не единственный, поняла она вдруг, кого маркиз не тронет.

Последние волоконца веревки наконец лопнули, и Хью, со стоном опустив руку, принялся массировать затекшее плечо.

– Ноги можете сами освободить, – сказала Сара, едва вспомнив, что нож нужно подавать рукояткой вперед, и подошла к лорду Рамсгейту и приказала встать.

– Вы ведь только что велели мне сесть.

– Вряд ли целесообразно сейчас со мной спорить.

В ее голосе прозвучала едва скрытая угроза, и Хью снова пришлось окликнуть ее, но Сара даже не потрудилась обернуться – лишь скомандовала:

– Тихо!

Лорд Рамсгейт поднялся, и она медленно пошла на него, пока он не уперся в стену.

– Я хочу, чтобы вы очень внимательно выслушали меня, лорд Рамсгейт, потому что я не буду повторять. Я выйду замуж за вашего сына, а за это вы поклянетесь, что оставите моего кузена в покое.

Лорд Рамсгейт открыл было рот, но Сара еще не закончила:

– Далее. Вы не сделаете ни единой попытки приблизиться ни ко мне, ни к любому другому члену моей семьи, включая лорда Хью и всех детей, которые у нас родятся.

– Но послушайте…

– Вы хотите, чтобы я стала его женой?

Лорд Рамсгейт побагровел от ярости.

– Что вы о себе возомнили?

Сара завела руку за спину и воскликнула:

– Хью! Кинжал!

– Не уверен, Сара, что это хорошая мысль. – Голос прозвучал совсем близко, и она обернулась: он стоял в шаге от нее.

Возможно, он и прав, черт его побери. Она понятия не имела, что на нее нашло, но была чертовски зла и с удовольствием задушила бы лорда Рамсгейта голыми руками.

– Вы хотели наследника? – прорычала Сара. – Прекрасно. Я дам вам наследника – во всяком случае, попытаюсь.

Хью откашлялся, словно хотел что-то сказать, но Сара яростно прошипела, разворачиваясь и злобно тыча в него пальцем:

– Ни слова! Меня тошнит от вас, и от вас, и от него! – Она кивком указала в сторону Дэниела, который все еще сидел у стены, прижимая руку к быстро чернеющему глазу. – Тошнит от ваших способов решать проблемы. Вы бесполезны и никчемны. Все вы! За три года вы так и не пришли к согласию и не придумали, как выйти из положения мирным путем, решив, что лучший выход – угроза покончить с собой.

Она повернулась лицом к Хью, и глаза ее опасно сощурились:

– Но вы этого не сделаете! Не позволю!

Хью ошалело смотрел на нее, пока не сообразил, что должен что-то сказать, и пробубнил себе под нос:

– Не сделаю, обещаю.

– Леди Сара, – вмешался лорд Рамсгейт, – должен вам сказать…

– Заткнитесь! Мне известно, что вы жаждете получить наследника – вернее, еще одного помимо сыновей.

Маркиз сухо кивнул.

– И это ваше желание настолько сильно, что лорд Хью вынужден был заключить с вами сделку, поставив на кон собственную жизнь.

– Это безбожная сделка была не моей идеей, – выплюнул лорд Рамсгейт.

– Согласна. Но вы, кажется, упустили важную деталь. Если вы действительно так жаждете наследника, значит, жизнь лорда Хью ничего не стоит без моей.

– Так вы собираетесь заявить, что тоже покончите с собой, если…

– Ничего подобного! – презрительно фыркнула Сара. – Но задумайтесь на минуту, лорд Рамсгейт! Единственный способ получить драгоценного внука – заботиться о том, чтобы ваш сын и я оставались в добром здравии и были счастливы. И позвольте заверить: если вы каким-то образом попытаетесь сделать меня несчастной, я прогоню его из своей постели.

В комнате повисла тишина, наконец лорд Рамсгейт заносчиво проговорил:

– Муж будет вашим господином и хозяином, и вы не посмеете ниоткуда его прогнать.

Хью откашлялся.

– Я не намерен противиться ее желаниям.

– Ты ничтожное подобие…

– Остановитесь, лорд Рамсгейт, вы делаете меня несчастной! – предупредила Сара и поняла, что одержала победу, когда маркиз шумно выдохнул, но промолчал. – Если моему кузену будет причинен малейший ущерб, клянусь: когда найду вас, разорву голыми руками.

– Я бы прислушался к ее словам, – остерег Дэниел, все еще осторожно ощупывая глаз.

Сара скрестила руки на груди:

– Всем понятны условия?

– Более чем, – первым откликнулся Дэниел.

Сара проигнорировала его и подступила к лорду Рамсгейту:

– Уверена, что вы поймете: это самое разумное и выгодное решение для всех участников встречи. Вы получите то, что хотите: наследника, – я получу то, что желаю: мир и покой для своей семьи, – а Хью… – Она осеклась, стараясь проглотить комок горькой желчи, закупоривший горло. – Хью не придется лишать себя жизни.

Маркиз на несколько минут потерял дар речи, а когда опомнился, проговорил:

– Если согласитесь выйти за моего сына и станете делить с ним постель – а я обязательно буду об этом знать, – тогда я оставлю вашего кузена в покое.

– Навсегда, – добавила Сара.

Лорд Рамсгейт вынужден был согласиться, кивнув.

– И не попытаетесь каким-либо образом влиять на воспитание моих детей.

– На это я согласиться не могу.

– Так и быть, – решила уступить Сара, поскольку не ожидала выиграть и на этом этапе, – я позволю вам их видеть, но только в присутствии кого-то из нас, причем место и время будем выбирать мы.

Лорда Рамсгейта трясло от бешенства, но он выдавил:

– Даю слово.

Сара повернулась и взглянула на Хью, безмолвно требуя подтверждения, и он тихо заверил ее:

– В этом ему можно доверять. Несмотря на другие отвратительные качества, обещаний маркиз не нарушает.

– Да, я тоже не слышал, что он хотя бы раз солгал, – вставил Дэниел, и Сара потрясенно уставилась на него. – Сказал, что попытается меня убить, и попытался.

– Эт… то и есть твое подтверждение?

Дэниел пожал плечами:

– Потом он сказал, что не станет меня убивать, и сдержал слово.

– Лихо вы ему… – не сдержался Хью.

Сара взглянула на свою руку: костяшки пальцев стали лиловыми. Господи, свадьба Дэниела через два дня! Энн никогда ее не простит.

– Оно того стоило, – заверил Дэниел, покрутив пальцем возле глаза, а потом добавил, вздернув брови и улыбнувшись Хью: – Она сделала то, чего так и не удалось ни мне, ни вам.

– И все, что для этого потребовалось леди Саре, – пожертвовать собой, – заметил лорд Рамсгейт с сальной ухмылкой.

– Замолчи, или я тебя убью, – зарычал Хью, и Саре пришлось встать между ними.

– Возвращайтесь в Лондон, – приказала она маркизу. – Увидимся на крестинах нашего первенца, и ни секундой раньше.

Лорд Рамсгейт не торопился, и Сара требовательно спросила:

– Мы разве не все выяснили?

– Все ясно, как вода в озере, моя дорогая леди. – Лорд Рамсгейт направился к двери, но у порога обернулся и добавил, пристально глядя на нее: – Будь вы рождены раньше, я женился бы на вас.

– Ублюдок!

Сара отлетела в сторону, и в тот же миг раздался жуткий хруст: кулак Хью столкнулся с плотью.

– Ты недостоин даже имя ее произносить! – прошипел Хью, в ярости глядя на отца, валявшегося на полу. Из сломанного носа хлестала кровь.

– И тебя я считал лучшим, – пробормотал лорд Рамсгейт, передернувшись от боли и отвращения. – Господи милостивый, за какие грехи ты наградил меня такими сыновьями?

– Хью, – прошептала Сара, положив руку ему на плечо, – оставь, он этого не стоит.

Он не сбросил ее руку, вообще ничем не показал, что слышит ее. Наклонившись и подняв упавшую трость, Хью ужасающе ровным и бесстрастным тоном, не отрывая глаз от отцовского лица, процедил:

– Если хотя бы коснешься ее, убью. Если скажешь ей хоть слово, убью. Если хотя бы дыхнешь в ее сторону…

– Убьешь, – презрительно ухмыльнувшись, договорил маркиз и кивком указал на искалеченную ногу сына: – Продолжай думать, будто на что-то способен, наивный бо…

Хью молниеносно оказался перед ним, вытянув трость перед собой как шпагу. «Как он прекрасен в движении! – подумала Сара совсем не ко времени. – Именно таким он и был… раньше».