— Очнись, козёл!
Холодно. Мокро. Больно. Кто-то ударил меня по лицу.
— Господи, ты выглядишь как подгоревший хот-дог. Очнись. Тебе нужно увидеть себя, — новая пощечина. — Может быть, как маршмэллоу, который загорелся.
Я открыл глаза.
Нэйт разглядывал меня с улыбкой на губах, но со страхом в глазах, и, наконец, сказал:
— Мне показалось на минуту, что ты отдал концы.
— Рамон, — проговорил я, пытаясь сесть, мой голос был хриплым.
Хижина догорала за спиной у Нэйта, дым поднимался в дождливое небо. Всё вдруг встало на свои места, меня осенило зловещей догадкой.
Взрыв.
Чарли не было, её похитили.
Должно быть, меня отбросило в ручей, потому что я промок насквозь и лежал почти у самой воды, а Нэйт склонился надо мной. У меня было такое чувство, что тыльную сторону рук покусали пчелы, которые потом пошли на перекур, а их сменили новые и со свежими силами взялись за дело.
Я поднял ладони и уставился на красную кожу, волдыри там образовывались сами по себе. В ушах у меня тонко и неприятно звенело, было несладко, и имя Чарли стояло перед моим мысленным взором и не выходило у меня из головы.
— Не беспокойся. Взрыв меня не зацепил. Моя внешность не пострадала, — с этими словами Нэйт схватил меня за пальто и, дернув, рывком посадил.
— Сволочь! — ругнулся я и закашлялся, когда над нами повис дым; то, что осталось у меня от нескольких дней с Чарли, превратилось в пепел.
Её не было. Украли прямо у меня из-под носа. Я как-то облажался, привел к ней Рамона. Я содрогнулся от ярости при мысли о ней в объятиях этого ублюдка. Я обещал позаботиться о ней, чтобы она была в безопасности. У меня не вышло.
Я тряхнул головой, пытаясь прояснить сознание. Она должна была быть живой. Берти хотел поиграть со своей едой. Мои обожжённые руки сжались в кулаки, когда я подумал о ней, испуганной, плачущей, избитой. Нет.
Нэйт щелкнул пальцами перед моим лицом. Он что-то говорил. Я этого не заметил.
— Ну, а Чарли? — произнося ее имя, он поморщился и оглянулся на тлеющую хижину.
— Её там не было. Её забрал Рамон.
— Я вижу, — он кивнул. — Он, должно быть, связал её, настроил на духовку подарочек для тебя и сбежал вместе с ней.
Я с трудом поднялся на ноги с помощью Нэйта и проговорил:
— Мы должны пойти за ними.
Нэйт присвистнул, звук для моей звенящей головы показался мне оглушительным.
— Эта задача имеет шанс на смерть со стопроцентной вероятностью.
— Класть я на это хотел, — я отстранился от него и пробрался сквозь кашу к внедорожнику. Молния расколола небо, и загрохотал гром, соответствуя моему яростному сердцебиению.
— В лучшем случае ты попадешь в ловушку, в худшем — в мясорубку, — его голос звучал разумно. Его слова — тем более. Но все это не имело значения. Рамон забрал Чарли. Я верну ее любой ценой.
Я полез в карман за ключами от машины и поморщился. Тыльную сторона моей руки снова как огнем обожгло, когда ткань коснулась её.
— Я достану, — сказал Нэйт и выудил их для меня. — Карманный пул всегда был моей любимой игрой. Садись на пассажирское сиденье. Нам нужен план.
— Тебе не обязательно ехать со…
— Заткнись и садись в машину, — он ухмыльнулся мне в лицо. — Гиблые дела всегда сильно заводят меня, и ты это знаешь. Считай, я в деле.
Я забрался во внедорожник и откинулся на спинку подголовника, ощущая едкий запах горелых волос в ноздрях. Это ничто по сравнению с тем, что я сделаю с Рамоном, — с любым, кто обидит мою Чарли.
— Я потерял свой список самоубийственных миссий, поэтому просто вылетело из головы, — сказал Нэйт, направив машину обратно на шоссе, и съехал по размытой дождем гравийной дороге. — Нам понадобится много стволов.
— Мои остались в хижине.
— Уточни.
— Это уже не важно. Мы заберем все, что у тебя есть, а потом направимся к Винсу. Возможно, она уже там. Я не позволю Берти причинить ей боль, — ответил я. От мысли о том, что Рамон будет грубо лапать её, что Берти хотя бы взглянет на неё, кровь ударила мне в голову и бешено забурлила. Я бы сейчас убил каждого из них, даже если бы мне пришлось сопровождать их в ад самому.
Нэйт объехал несколько ям, которые мы сделали по пути в хижину, и сказал:
— Если ты вспомнишь, друг мой, все стволы, которые у тебя были, это были мои стволы. Они только что взлетели на воздух. Нам понадобится гораздо больше, если мы хотим штурмовать крепость.
— Сэм.
— Тот придурок из автомастерской?
— Да. Отвези меня к Сэму, — сказал я, осматривая себя, моя одежда обгорела и была мокрой. Рамон устроил ловушку, чтобы убить меня.
Я везунчик. Мне повезло остаться в живых.
А везение Рамона только что закончилось.
Глава 30
Чарли.
— Почему ты еще лучше, чем я помню? — Берти ходил кругами вокруг меня, своими короткими, худыми бледными пальцами похлопывая себя по подбородку. — В этом нет никакого смысла. В смысле, я же подпортил тебе личико. У тебя ещё остались следы синяков, но в тебе что-то есть.
Я подняла взгляд, моя голова заработала, когда я огляделась вокруг. Никакого подземелья. Не в этот раз. Я была в какой-то комнате отдыха, стены которой были увешаны спортивными сувенирами. Рамон сидел в кожаном кресле в углу справа от меня, и двое мужчин сидели на диване слева от меня и смотрели футбол на огромном телевизоре.
Тошнота подкатила к горлу, когда я поняла, что под деревянным стулом, на который меня усадили, расстелен кусок пленки, а мои руки и ноги связаны, со зловещей точностью повторяя мою последнюю стычку с Берти.
— Может, что-то в твоих глазах? — спросил он, проводя своими липкими пальцами по моей шее. — Твоя кожа?
— Иди ты на… — мой язык распух и не ворочался во рту.
— Мы к этому еще вернемся. Не торопись, — он перестал кружить и ухмыльнулся мне. — Хотя я ценю твой интерес ко мне. Очень приятно, правда.
Человек, который был главным героем моих кошмаров, позволил себе пройтись взглядом по моему телу. Меня трясло от ужаса и ярости. Я хотела выцарапать ему глаза и пинать по яйцам так долго, чтобы у него не только никогда не появились дети, но даже и мысль их завести. Он моргнул, и одно веко пошевелилось медленнее другого, когда он закончил осмотр моей внешности. Хотя он и казался меньше, чем в моих кошмарах, жестокость сочилась из его кожи и отравляла воздух вокруг нас. Я еле сдержала рвоту, когда он провел ладонью по выпуклости в штанах.
— Ты что-то делаешь со мной, моя маленькая цветочница. И очень скоро я буду тоже кое-что делать с тобой, — с этими словами он прижал ладонь к ребрам, как будто поправляя что-то под рубашкой, и поморщился. — Я давно хотел отомстить за пулю Кона. Ты ответишь за это в первую очередь.
Я оторвала от него взгляд и стала искать пути к спасению. Единственная дверь, которую я видела, была позади Берти и закрыта. Рамон сидел, скрестив ноги в коленях, со скучающим выражением на лице. Он растопырил пальцы и разглядывал ногти, мои неминуемые пытки и убийство не вызывали у него достаточно интереса, чтобы даже взглянуть. Двое мужчин, казалось, были поглощены игрой, их не волновала мысль о связанной женщине всего в нескольких футах от них. Широкие окна выходили на благоустроенный двор, едва различимый в дождливом сумраке. Даже если я доберусь до стекла, мне придется каким-то образом разбить его и вылезти — прежде чем меня поймают.
— Боюсь, никто тебе здесь не поможет, Чарли, — Берти ущипнул меня за подбородок, зажав его между своим большим и указательным пальцами. — Только ты и я, — он наклонился ближе, белый шрам на его челюсти оказался у меня перед глазами.
Я оскалила зубы:
— Когда придет Кон, он сделает тебе такой же шрам на другой щеке.
— Сука, — прошипел он, и его слюна брызнула мне на лоб.
Я прикусила щеку, но продолжала смотреть на него, желая, чтобы он убрался от меня подальше. Его узкое лицо и глаза-бусинки напомнили мне хищную, голодную птицу. Я хотела избавить его от страданий.
— Ты знаешь, — его глаза расширились. — Мне кажется, я знаю, что заставляет тебя так светиться, — он опустился на корточки. — Ты влюблена.
Я не моргала, не дышала. Вдруг он понял, что я соврала Рамону о том, что Конрад и Нэйт бросили меня и сбежали?
— Вот именно, — он кивнул. — Ты влюблена в Конрада Мерсера.
— В таком случае, она хреново разбирается в мужиках, — влез Рамон. — Кроме того, я оставил Конни в домике небольшой подарок, чтобы поприветствовать его. Полагаю, с ним уже случился ужасный несчастный случай, — он цокнул языком. — Я поеду туда завтра утром, возьму ухо или палец — всё, что смогу найти, — и принесу за вознаграждение.
— Ты лжешь! — сказала я. Мое сердце упало, все внутри меня похолодело.
— Нет, Чарли, это ты мне солгала. Когда заявила, что Конни и Нэйт уехали в закат и оставили тебя, — ответил Рамон, стряхивая ворс с брюк. — Пыталась сделать из меня дурака, — проговорил он, наконец посмотрев мне в глаза. Жестокая улыбка скользнула по его губам. — Мне любопытно, много ли от него осталось. Хижина полна газа плюс простое пламя. Можете себе представить взрыв? — он рассмеялся.
— Я тебе не верю! — возразила я. Страдание пыталось заглушить мой голос, но слова всё же дошли.
— Неважно, во что ты веришь. Смерть есть смерть, — сказал Рамон, вставая со стула. — В любом случае, она здесь, как я и обещал. Я готов получить деньги и отправиться на поиски его приятеля.
"Тёмный защитник (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тёмный защитник (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тёмный защитник (ЛП)" друзьям в соцсетях.